文/肖復興
如今,全球變暖,雪已經(jīng)越來越稀罕。特別是在城里,難得飄一場雪。
城市的雪,從入冬以來就一直被期盼著。仿佛要和春天里的沙塵暴有意做強烈的對比,冬天的沙塵暴不請自到,而且次數(shù)頻繁,并不受城市的歡迎。可是,受歡迎的雪在冬天里總姍姍來遲。以往,最耐不住性子的是渴望下雪天能夠堆雪人、打雪仗的孩子;如今,最焦灼不堪的是城邊的滑雪場,總也等不來雪,只好急不可耐地鼓動起人工造雪機。
城市的雪,終于在期盼中飄灑下來,但不用多久,便不再受歡迎,仿佛約會前的憧憬在見面的瞬間便頃刻坍塌。雪落在樹木上,再不會有玉樹瓊枝;雪落在房檐上,再不會有晶瑩的曲線;雪落在院子里,再不會有茸茸的地毯和小狗跑在上面踩出的花瓣一樣的腳?。谎┞湓隈R路上,很快被撒滿鹽的融雪劑覆蓋,化成黑乎乎的一攤攤泥濘的雪水……
也很難見到雪人,即使偶爾見到,也是臟兮兮的。城市里被污染的空氣,盡情地把雪人涂抹得塵垢遍體,如同衣衫襤褸的棄兒。
城市的雪,再不是大自然送來的冬天的禮物,而成為不受歡迎的客人,成為城市污濁的乞兒,成為pH 試紙一樣測試城市污染的工具。
其實,雪是無辜的,雪到了城市,沒有得到嬌慣和恩寵,相反被城市帶壞了。雪的本色應(yīng)該是潔白、晶瑩、可愛的,卻這樣一次次地受到傷害。我想起俄羅斯的作家普里什文曾經(jīng)寫過的《星星般的初雪》,他說:“雪花仿佛是從星星上飄下來的,它們落在地上,也像星星一般爍亮?!彼终f:“今天來到莫斯科,一眼發(fā)現(xiàn)馬路上也有星星一般的初雪,而且那樣輕,麻雀落在上面,一會兒又飛起的時候,它的翅膀上便飄下一大堆星星來?!?/p>
只是,如今的城市,無論莫斯科還是北京,再不會有這樣星星般的雪花了,再也不會有雪中飛起的麻雀翅膀上飄下一大堆星星的景象了。
雪花的潔白,只能在夢里、童話里,和普里什文的文字帶給我們的想象里了。