李桐
向一輪海里的月亮學(xué)習(xí)隱藏是必然的
就像幾盞漂浮的許愿燈
冒充另一種明亮,也是必然的
如果發(fā)現(xiàn),海里的月亮一點一點沉下去
你不必驚慌。海水的每一次倒退
都能換回相同的利益
你相信海上生明月是一種奇跡的話
那你更錯了——“海是用洶涌的波濤說話”
晚上的海從不缺少情愫
這樣想時,你就不會對海里的月亮
有過分的要求
可以低下頭,把自己同海水
融入一起??梢蕴鹕?,和最初的事物
一同隱藏。這是八月十六的傍晚
月亮被蒼白所替代。正逐漸
消失于它的模糊
看 見
……雪在抖動,看見時
它們簇?fù)碇?,多么寧靜。蔓延著
帶走骯臟的世界
茬子、土坷垃,這是我在野地里
看見的。我能夠在呼吸中
把身體的重量卸下來
雪落在樹林——
樹梢高處的白,逐漸變成玻璃
正映襯著我心里的黑暗
這是永遠的事實
這一刻的白,在下一刻的白中
使黎明變得漫長
和這個干凈的早晨一樣,沒人知道
風(fēng)對于雪,就像我和這個屯子
正在彼此看見
多年以后
這么多年,我倦頓、懈怠
風(fēng)沙滿袖,匍匐于賬本須臾盈虧的夾縫
身體里只容納我一個人
我紅發(fā),我透明,我和兒子
依附在永無變化的角色中
居然想到多年以后,兒子和他的兒子
在另一個城市
我的白發(fā)從枕邊落下來,視力減退
我的動作變得遲緩。我相信
你已經(jīng)認(rèn)不出我了——
一個人拄著拐杖,旁邊是一群
吵吵鬧鬧從遠方來的孩子。那時
我是一條上氣不接下氣的魚
毫不顧忌地,與魚鉤、砧板、毒太陽以及
密不透風(fēng)的網(wǎng)牽絆一起
你看看,這是一個多么糟糕的想法