□文/安吉勒斯·貢薩雷斯·辛迪 譯/姚貝
開飯前,瑪雅帕帕亞發(fā)現(xiàn)花園里金合歡樹下有一只非常安靜的小鳥。
她跑去告訴媽媽。媽媽稍微愣了一下,陪著瑪雅帕帕亞去看那只小鳥。
那只小鳥一動也不動,一定是從上面的樹枝上掉下來的。它還不會飛,它的媽媽也沒有來找它。
媽媽對瑪雅帕帕亞說,小鳥已經(jīng)死了,需要找一個(gè)漂亮的地方埋葬它。但是瑪雅帕帕亞不想這么做,她甚至不愿意聽到要把小鳥埋到土里的話。
于是,媽媽去找瑪雅帕帕亞的爸爸。但是爸爸已經(jīng)騎自行車出門運(yùn)動去了。
媽媽于是又打電話給瑪雅帕帕亞的舅舅。舅舅非常聰明,他一定知道該怎樣處理死去的小鳥??墒牵司苏谛蘩硪粋€(gè)漏水的水龍頭,他沒有時(shí)間。
媽媽回到廚房,她的事情實(shí)在太多了!
瑪雅帕帕亞很擔(dān)心。
爺爺看到了,問:“瑪雅,你怎么了?”
瑪雅帕帕亞把情況原原本本地講了一遍。
爺爺想了一會兒,很快做出了決定。 他牽著瑪雅帕帕亞的手,摘了一片漂亮的黃色樹葉,然后把它蓋在了可憐的小鳥身上,像一床被單。
瑪雅帕帕亞安心多了。吃完飯,她又拉著爺爺去看小鳥。爺爺用鐵鍬在金合歡樹旁的地上挖了一個(gè)洞。然后,爺爺拿起包裹在黃色樹葉里的小鳥,輕輕地把它放進(jìn)了洞里?,斞排僚羴啿辉敢饴牭接猛谅裨嵝▲B的聲音,更不要說看了,她趕緊跑開去找媽媽。
瑪雅帕帕亞哭了。媽媽問她是不是很傷心。媽媽說,聽到有人死了感到傷心是很自然的,一只小鳥因?yàn)榘l(fā)生意外死去也很讓人難過?,斞排僚羴喕卮鹫f:“我不是因?yàn)樗懒硕械诫y過,我是因?yàn)橐裨崴y過?!?/p>
媽媽理解瑪雅帕帕亞,她有了一個(gè)主意。
“你知道什么是種子嗎,瑪雅?”媽媽問。
“就是很小很小,小到幾乎看不到,但又能發(fā)芽、長大的東西?!?/p>
“那我們?nèi)ゲ杉阆愕拿倒宓姆N子吧!”
瑪雅帕帕亞和媽媽,很小心地從扁球形果實(shí)里取出種子,然后播撒下去。媽媽對她說,現(xiàn)在這些種子在地下陪伴著小鳥,等到了冬天,古老的金合歡樹會用根保護(hù)它們。如果運(yùn)氣好的話,明年或者后年春天,就能開出玫瑰花了。對沒有機(jī)會再次飛翔的小鳥來說,這里應(yīng)該是最好的歸宿。
瑪雅帕帕亞認(rèn)真地聽著,雖然還是難過,臉上卻已經(jīng)露出了不一樣的神情。但愿小鳥在地下蓋著爺爺做的樹葉被單不會過得太糟糕,畢竟那是一片漂亮的黃色樹葉。
(摘自《瑪雅帕帕亞的小煩惱-小鳥與黃樹葉》,朝華出版社,勞拉·卡蘭博格圖,有刪節(jié))