H.L拉里
金蛇狂舞
扎克紋絲不動(dòng)地站著,他知道,只要他稍微動(dòng)一下,眼鏡蛇馬上就會(huì)攻擊他。但是眼鏡蛇沒(méi)有看到克扎,她藏到了扎克身后。
“克扎,”扎克低聲說(shuō)道,“從我背包里拿出iPod?!笨嗽p輕地把手伸進(jìn)扎克的背包。扎克感覺(jué)到克扎已經(jīng)拿出來(lái)了,于是接著說(shuō):“現(xiàn)在,翻到《安撫猛獸曲》那張專(zhuān)輯,把iPod連接到特工偵測(cè)機(jī)上,用喇叭外放?!?/p>
“哪一首?”克扎輕聲問(wèn)道。
“第九首?!痹舜鸬?。他祈禱自己沒(méi)有記錯(cuò),屏住呼吸,等待宣判。
有幾秒鐘,一點(diǎn)動(dòng)靜也沒(méi)有,扎克真害怕自己的iPod沒(méi)電了!然后音樂(lè)響起了。
就是這首!《蛇舞曲》。幾條眼鏡蛇一聽(tīng)到音樂(lè)就開(kāi)始前后搖擺,一副如癡如醉的樣子,就像搖滾音樂(lè)會(huì)上的粉絲一樣。
“扎克,干得漂亮!”克扎說(shuō)道,聽(tīng)起來(lái)還有些緊張,“現(xiàn)在去拿寶石吧?!?/p>
扎克跳過(guò)眼鏡蛇溝,這些蛇只顧自己搖著,根本沒(méi)注意他。他來(lái)到寶石前,準(zhǔn)備拿寶石,但他又停了下來(lái)。他想起了克扎說(shuō)的詛咒。他當(dāng)然不相信什么詛咒,但還是感覺(jué)有點(diǎn)兒不對(duì)勁兒。可是,已經(jīng)沒(méi)時(shí)間多想了。
扎克捧住寶石,抱了起來(lái),雕像的手掌連著大腿的地方留下了一個(gè)大黑洞。扎克僵在那里,一動(dòng)不動(dòng)地等待后果。但是什么事也沒(méi)發(fā)生。他松了一口氣,原來(lái)詛咒一說(shuō)只是嚇唬人的啊。
“克扎,”扎克喊道,“我拿著寶石不好跳回去——我把寶石扔給你,你能接住吧?”
克扎點(diǎn)了點(diǎn)頭。扎克扔出寶石,克扎輕而易舉地就接到了,這令他十分驚訝。說(shuō)得更具體點(diǎn),其實(shí)她是單手接住的,還在指尖上轉(zhuǎn)了轉(zhuǎn),之后塞進(jìn)了自己的背包里。
“多謝啦,扎克!”她咧嘴大笑道,“我這就回總部交差了?!?/p>
“等等我,我們一起走?!痹思泵φf(shuō)。
但是克扎卻突然像變了一個(gè)人似的,狂笑不止,那笑聲尖銳得令人恐懼。
“我可不是回GIB總部。”她怪聲怪氣地說(shuō),“我現(xiàn)在效忠于BIG。交回鉆石之后,我就能升官發(fā)財(cái)了,這都多虧你幫我偷鉆石了。”
BIG!扎克聽(tīng)說(shuō)過(guò)。他們是最邪惡、最狡猾的一群間諜?,F(xiàn)在他終于明白了。
雙料間諜
“你是雙料間諜!”扎克憤怒地指責(zé)道。
“沒(méi)錯(cuò)!”克扎笑著說(shuō),“我是BIG的間諜,在GIB做臥底而已。告辭,你就和這些蛇慢慢玩吧?!?/p>
“但是,是我從棺材里把你救出來(lái)的??!”扎克怒火沖天地說(shuō),“如果不是我,你肯定還困在那里呢。”
克扎冷笑道:“如果我連這點(diǎn)陷阱都搞不清楚,還怎么成為‘金字塔逃生游戲的最高得分者???我只是假裝被困,這樣你就會(huì)同情我,幫我偷鉆石了。既然可以騙你這個(gè)傻瓜去幫我冒險(xiǎn),我為什么還要自己偷呢?”
扎克氣得說(shuō)不出話來(lái),狠狠地盯著克扎,他簡(jiǎn)直不敢相信世界上竟會(huì)有這種狡猾之徒。
克扎按下她的鞋幫上的按鈕,鞋底立刻出現(xiàn)了兩排輪子,使鞋子變成了旱冰鞋。
“拜拜啦,扎克,鮑爾!”克扎說(shuō),“你是個(gè)不錯(cuò)的特工,差不多要趕上我了。也許你也該考慮一下加入BIG?”
“你做夢(mèng)吧!我永遠(yuǎn)不會(huì)為BIG工作的!”扎克怒吼道。
“那太可惜了。”克扎聳了聳肩說(shuō)道,“那就以后再見(jiàn)吧,手下敗將!”說(shuō)完她就朝出口滑去了。
扎克看看時(shí)間:上午11點(diǎn)39分?,F(xiàn)在的情況糟糕透了??嗽鷰е鹛?yáng)寶石逃跑了,而iPod就快沒(méi)電了。音樂(lè)一停,這些眼鏡蛇肯定會(huì)發(fā)起攻勢(shì),到那時(shí)一切都完了。
這時(shí),扎克又聽(tīng)到了低沉的隆隆聲。剛開(kāi)始他還以為金字塔又震動(dòng)了,但是后來(lái),他發(fā)現(xiàn)聲音是從雕像大腿上的那個(gè)黑洞里傳出來(lái)的。他震驚地看到,一只巨大的蝎子從洞里爬了出來(lái),足有他的手掌兩倍那么大!然后又一只蝎子跟在后面爬了出來(lái)。接著,越來(lái)越多的巨蝎一只接著一只從洞里涌了出來(lái)!數(shù)百只蝎子如泄了閘的洪水般涌出洞口。扎克警覺(jué)地發(fā)現(xiàn)它們的尾巴都翹著,做好了叮咬的姿勢(shì),而且正朝他奔來(lái)。
蝎子軍團(tuán)
扎克想縱身逃走,但是已經(jīng)來(lái)不及了。蝎子一窩蜂地涌到他身上,他一動(dòng)也不敢動(dòng),只希望蝎子把他當(dāng)成一塊石頭。蝎子鉆進(jìn)他的衣服,在里面爬來(lái)爬去,還在他的臉上亂跑,弄得他很癢癢,但是他卻一點(diǎn)兒也笑不出來(lái)。他心想,蝎子早晚會(huì)蜇他的。他真希望背包里有治蝎毒的解藥。
但是,令他疑惑不解的是,這些蝎子爬過(guò)他之后都朝門(mén)外跑去。它們是在追克扎!扎克馬上想到,它們知道克扎偷走了寶石!
扎克該怎么辦呢?他想,我完全可以不聞不問(wèn),讓蝎子制服克扎。她怎么也不可能跑得過(guò)這么多憤怒的巨蝎。他還可以選擇去救她,這樣的話,她就不得不承認(rèn)他是更出色的特工,就會(huì)收回剛才說(shuō)的“手下敗將”四個(gè)字,向他道歉。
扎克覺(jué)得第二個(gè)主意不錯(cuò)。但是,該怎么救她呢?他看了看腳下的足跡變換涼鞋,心想也許能調(diào)出對(duì)自己有用的動(dòng)物爪子。
狐貍的?不行。小狼的?不好。袋鼠的?就是它!
扎克把足跡變換按鈕調(diào)到“袋鼠足”,然后使勁一跳。一下就跳過(guò)了蛇群,落在通道上。他像袋鼠一樣,一縱一跳地,沒(méi)用多久就看見(jiàn)了克扎。她正飛快地滑動(dòng)著,但是蝎子大軍馬上就要追上她了。
扎克使出全身力氣來(lái)了一個(gè)大幅度跳躍,躍過(guò)了蝎子軍團(tuán),正好落在克扎身后。他一把抓住克扎的背包,牢牢攥在手里。克扎猛地停住了,扎克拽著她掉頭又跳過(guò)蝎子軍團(tuán)??嗽械阶约罕坏棺е岬搅丝罩?,她怒吼道:“喂!你想干嗎?”
“我在救你!”扎克回答說(shuō),“我們必須把寶石還回去,否則這些蝎子會(huì)蜇死你的?!?/p>
“我才不用你救!”克扎咆哮著說(shuō)。
扎克不理她,繼續(xù)拽著她往前跳??嗽诎肟罩邪迅觳矎谋嘲鼛鲁槌?,然后做了一個(gè)熟練的空翻落到了地上,正好擋在蝎子軍團(tuán)前面。但是巨蝎快速地從她身上爬過(guò),片刻不停地追趕裝著寶石的背包,就是扎克手中正拿著的克扎的包!
四周的墻又開(kāi)始搖動(dòng)了,這次的幅度非常大,整個(gè)金字塔像突然變成了抖動(dòng)的果凍。
“別管鉆石了!”克扎喊道,“這里要塌方了。我要出去啦!”說(shuō)完她就消失在一片黑暗中了。
扎克繼續(xù)向雕像那邊跳去,他看了看表:上午11點(diǎn)42分。他沒(méi)時(shí)間去追克扎了。盡管他很不甘心,但也只能讓她逃跑了。他現(xiàn)在必須堅(jiān)守崗位,返還寶石,完成任務(wù)。不過(guò),他預(yù)感他們還會(huì)再見(jiàn)面的。
超強(qiáng)定型發(fā)膠
蝎子們緊緊地跟在扎克后面,眼看就要追上他了。但是扎克拼命地跳著,努力與它們保持著一段距離。終于回到了藏寶室,扎克急忙打開(kāi)克扎的背包,掏出寶石。他還得再跳兩下才能到達(dá)雕像那里,而蝎子軍團(tuán)已經(jīng)近在咫尺。
扎克一個(gè)急剎車(chē)停了下來(lái)。前方是那條深溝,擋住了他的去路!不好,是眼鏡蛇!《蛇舞曲》已經(jīng)播完了,iPod在播放別的曲子了。扎克看了看眼鏡蛇,知道它們已經(jīng)清醒過(guò)來(lái),并且比之前更兇猛了。
扎克的腦海中迅速閃過(guò)一個(gè)念頭:把寶石扔過(guò)蛇堆,拋到雕像大腿上,就當(dāng)是在投籃好了。這次投籃卻至關(guān)重要,這讓他感到壓力很大。他不斷想象著克扎嘲笑自己的樣子,耳邊仿佛響起她的話:“你永遠(yuǎn)都做不到?!痹怂λ︻^,不去理睬這些聲音。他一定要投準(zhǔn),這是一名特工在完成任務(wù)。扎克深吸一口氣,擺好姿勢(shì),投出寶石。一出手,他就意識(shí)到自己犯了一個(gè)大錯(cuò)。他扔得太猛了!
咔嚓!寶石正好打在雕像臉上!扎克的心臟都幾乎停止了跳動(dòng),他屏住呼吸,靜候最終的宣判。就像電影中的慢鏡頭一樣,寶石滑了下來(lái),落到雕像手中,一直震蕩著。扎克不敢看了,不知道寶石最后會(huì)穩(wěn)定下來(lái)還是會(huì)滾到溝中……
終于,寶石停止了晃動(dòng),穩(wěn)穩(wěn)地停在了雕像手中。多么漂亮的一記投籃!扎克一下跳到空中。他真希望有個(gè)人在場(chǎng)為他慶祝。
寶石剛一落穩(wěn),眼鏡蛇就爬回溝中,蝎子軍團(tuán)也繞過(guò)扎克,從墻邊的縫隙里爬回地下。扎克剛想松口氣,但是事情還沒(méi)完。他得檢查一下雕像是否完好無(wú)缺。站在遠(yuǎn)處看,雕像好像沒(méi)什么問(wèn)題。為了防止眼鏡蛇再出來(lái),他又重新調(diào)出《蛇舞曲》,設(shè)定為重復(fù)播放,然后跳過(guò)深溝。近距離仔細(xì)觀察,扎克才發(fā)現(xiàn)雕像脖子四周有一條很大的裂縫,他輕輕一推,雕像的頭就掉落在他手上了。天哪,一定是被寶石砸壞的!
這時(shí)震動(dòng)又開(kāi)始了,扎克不得不跳到一邊,躲避掉落的石塊。他吸入了大量灰塵,不住地咳嗽。他知道這時(shí)候應(yīng)該想辦法出去,保住性命要緊,但是他必須把雕像修好才能放心。讓GIB知道他讓克扎跑了就已經(jīng)很丟臉了,他可不想再被加上一條毀壞雕像的罪名。
扎克把金字塔背包倒了個(gè)底兒朝天,還抖了抖。這是他最后的希望了,也許包里會(huì)有能立刻修復(fù)雕像的工具。包里掉出來(lái)半管用剩的超強(qiáng)定型發(fā)膠,扎克摸了摸頭發(fā),發(fā)現(xiàn)經(jīng)歷了這么多事之后,他的頭發(fā)還很有型呢。這種發(fā)膠真的很強(qiáng),但是它能否粘好一具有2000多年歷史的雕像呢?只能死馬當(dāng)成活馬醫(yī),試一試了。
扎克迅速擠出發(fā)膠,粘在雕像脖子上,然后小心地把雕像頭安放回原處。發(fā)膠立刻把雕像頭固定住了,一會(huì)兒就粘得結(jié)結(jié)實(shí)實(shí)的了。這下扎克終于放心了。
這時(shí),特工偵測(cè)機(jī)發(fā)出“嗶嗶”的警報(bào)聲。扎克只剩7分鐘時(shí)間了,他轉(zhuǎn)身打算朝出口跑去。但是還沒(méi)等他跑動(dòng),金字塔就再次震顫起來(lái),一大堆石頭、沙子朝他這邊沖過(guò)來(lái)。
砰砰砰!轟轟轟!
塵埃散去后,扎克再也找不到隧道了。他被困住了。
逃出生天
扎克已經(jīng)沒(méi)時(shí)間挖開(kāi)一條路了,四周?chē)脟?yán)嚴(yán)實(shí)實(shí),他完全被困。除非還有其他出口,否則他就要葬身于此了。
突然,他腦中又閃過(guò)一段記憶,是關(guān)于“金字塔逃生”游戲的。他記起每次玩游戲時(shí),他總是在藏寶室被彈出去。到底是怎么彈出去的呢?他只記得每次好像都是被什么東西絆倒,然后就會(huì)飛起來(lái)了!特工偵測(cè)機(jī)開(kāi)始倒計(jì)時(shí)了,扎克急得像熱鍋上的螞蟻一樣,圍著房間亂轉(zhuǎn),尋找線索。
突然,他“砰”地摔倒在地,是被東西絆倒的,就跟玩“金字塔逃生”時(shí)的情況一樣。扎克查看地面,發(fā)現(xiàn)絆倒他的是一塊石頭,上面還刻著兩個(gè)腳印。
還有1分鐘!扎克跳到石頭上,把兩只腳分別放在兩個(gè)腳印上。然后,屋頂?shù)囊粔K板子“嘎吱”一聲打開(kāi)了,一束光射了進(jìn)來(lái),非常耀眼。扎克一下子什么都看不見(jiàn)了。
這是從哪里發(fā)出的光?隨后他明白了,這是太陽(yáng)光!這一定是通往金字塔塔頂?shù)耐ǖ?。扎克腳踩的石頭慢慢往下陷,然后突然又往上一彈,把他彈向空中。他把手臂緊貼在身體兩側(cè),飛過(guò)頭頂?shù)耐ǖ馈?/p>
真是太神奇了!扎克禁不住笑了起來(lái),他覺(jué)得自己簡(jiǎn)直就像彈球游戲中的球一樣。當(dāng)他睜開(kāi)眼睛時(shí),他已經(jīng)被彈出了金字塔,飛在空中曬太陽(yáng)了。
扎克俯瞰金字塔,心想它會(huì)不會(huì)崩塌呢?他冒著生命危險(xiǎn)把雕像粘好,要是塌了就太可惜了。時(shí)間一分一秒地過(guò)去了,但是金字塔并沒(méi)有倒塌,依然堅(jiān)固地屹立在原地。若干個(gè)世紀(jì)以來(lái),它一直都是如此。
金字塔保住了!扎克歡呼一聲,他逃出來(lái)得正是時(shí)候!他又低頭往下看了看。哎呀!他想起來(lái)了,飛到一定高度他肯定會(huì)掉下去,他現(xiàn)在就在向地面俯沖呢。他看到了自己的沙漠小汽車(chē),開(kāi)始它就像個(gè)小玩具似的,但很快它就變得越來(lái)越大。如果他再繼續(xù)這樣往下掉,一定會(huì)像撞在擋風(fēng)玻璃上的蟲(chóng)子一樣,死得很慘!
扎克立刻回過(guò)神來(lái),回想在特工學(xué)校學(xué)過(guò)的如何著陸的知識(shí)。他把頭蜷縮到膝蓋處,準(zhǔn)備迎接落地時(shí)的沖擊。這時(shí)他聽(tīng)到——個(gè)奇怪的聲音,“撲啦!撲啦”,像是鳥(niǎo)兒在拍打翅膀。原來(lái)聲音是從金字塔背包里傳出來(lái)的,像是什么東西展開(kāi)了。扎克立刻感覺(jué)不再往下掉了。他是在滑翔!
扎克看看頭頂,笑了。他沒(méi)發(fā)現(xiàn)金字塔背包中最后一樣寶貝是一個(gè)滑翔傘!他驟然落下時(shí)滑翔傘自動(dòng)打開(kāi)了。他翻了好幾個(gè)筋斗,圍著下面的金字塔繞圈,然后才滑向小汽車(chē)。他拉住控制繩,準(zhǔn)確著陸。正好落在小汽車(chē)的駕駛座上,非常完美。他看了看小汽車(chē)上的太陽(yáng)能計(jì)量表,電池已經(jīng)充滿電了,他有足夠的能量返回營(yíng)地,回到家人身邊了。
這時(shí),特工偵測(cè)機(jī)的衛(wèi)星電話響起來(lái)了:“我是特工打屁股?!币粋€(gè)親切熟悉的聲音傳來(lái),“扎克,你現(xiàn)在在哪兒?營(yíng)地有一堆碗和盤(pán)子等著刷。輪到你值日洗碗了?!?/p>
扎克嘆了口氣:“好的,知道了,媽媽。我馬上就回去了。