文 張曉曉
“佛系”網(wǎng)絡(luò)流行語自從“爆紅”網(wǎng)絡(luò)以來,數(shù)次登頂微博、論壇熱搜榜前列,“佛系”儼然變成流量熱詞成為部分媒體、商家用以吸引大眾關(guān)注的工具?!胺鹣刁w”不僅成為網(wǎng)民在微博、微信、QQ等網(wǎng)絡(luò)聊天工具的日常聊天用詞,“佛系”更是走向線下,“今天你佛了嗎?”成為年輕人見面打招呼時的流行用語。
網(wǎng)絡(luò)環(huán)境的特質(zhì)為網(wǎng)民提供多樣化、個性化理解和傳播“佛系”提供無限可能,“佛系”作為一種語言現(xiàn)象的同時也是記錄社會大眾日常生活的“底片”。
“佛系”起源于2014年日本某雜志的介紹一種新型男性——“佛系男子”。早在“佛系”一詞出現(xiàn)之前,網(wǎng)絡(luò)上就已經(jīng)有諸如治愈系、韓系、日系、貓系、田園系等“×系”結(jié)構(gòu)的詞語。這類詞語的來源主要有兩部分:一是直接來自于日本動漫;二是保持“系”語素不變下的漢語類推造詞?!胺鹣怠币辉~并非橫空出世,這一詞從形成到進入傳播過程都具有現(xiàn)成“×系”語言結(jié)構(gòu)體的支持。
真正“引爆”“佛系”流行語的是2017年發(fā)表的一篇博文《第一批90后已經(jīng)出家了》,“佛系交友”“佛系打卡”“佛系養(yǎng)生”,“佛系”在此時充作定語用以形容特定人物的精神狀態(tài)或行為習慣,勾勒出一種淡然自若、不爭不搶、云淡風輕的生活態(tài)度。隨著這篇文章在網(wǎng)絡(luò)的迅速傳播,網(wǎng)友積極參與至“佛系”流行詞語的創(chuàng)造與傳播中去。至此,“佛系學生”“佛系購物”“佛系戀愛”等一系列詞語經(jīng)過概括抽象形成流行語?!胺鹣?Y”。“佛系體”迅速成為年度“爆紅”網(wǎng)絡(luò)流行語。
網(wǎng)絡(luò)流行語作為網(wǎng)絡(luò)文化的載體并不是抽象的概念,廣泛存在于我們的社會文化中,是實實在在可以感知的,其本身就是符號化過程的產(chǎn)物,而符號又由能指和所指構(gòu)成,網(wǎng)絡(luò)流行語在能指和所指的轉(zhuǎn)換間已脫離原文本意義。
以“佛系”為例,“佛”字的所指隨著“佛系”流行語在網(wǎng)絡(luò)平臺的使用頻繁發(fā)生了微妙的變化,由一開始的佛文化、佛理之意經(jīng)由隱喻機制的作用現(xiàn)今才引申為一種“隨性淡泊、看得開、自由自在”的生活態(tài)度和方式?!胺稹敝柋硪庋葸M過程:佛像→佛教文化→一切隨緣、不大走心、超脫世俗的人生態(tài)度?!胺鹣怠币辉~借助佛教的教義和觀念,表達了一種無欲無求、萬物為空的處世態(tài)度。
網(wǎng)絡(luò)流行語所指意義的重新演繹背景下,霍爾認為個體接收到網(wǎng)絡(luò)流行語這種互動文本時,“會產(chǎn)生非常復(fù)雜的感知、認知、情感、意識形態(tài)或者行為結(jié)果”,不同接收者對同一信息有著迥異的解碼方式?;诖?,霍爾運用了“三個假想”的立場分析其解碼過程,歸納出解碼者贊同、妥協(xié)、抵抗的三種態(tài)度立場。
首先,贊同的立場即編碼者占支配地位的“霸權(quán)式”解讀過程,此情況下受眾處于被支配的地位,解碼者喪失自我意識、本能的按照編碼者的預(yù)設(shè)意圖來釋意符號意義。
以2017年末《第一批90后已經(jīng)出家了》勾勒出的“佛系青年”為例,編碼者在符號文本中預(yù)設(shè)的內(nèi)涵意義,是一種現(xiàn)今“90后”一種“不以物喜,不以己悲”、隨意自在的生活狀態(tài),受眾特別是青年群體極易感同身受,引起共鳴。這種“佛系”情緒解讀明顯是中性的,其后“佛系穿搭”“佛系學生”“佛系戀愛”等一系列以“佛系”為前綴的流行詞頻頻亮相,達到了最佳的傳播效果。
其次,受眾的第二個立場是妥協(xié)的立場。
此時受眾對編碼者傳遞的意圖解讀時內(nèi)心充滿了矛盾,認同和對抗兩個矛盾要素同時存在,既能大致按照編碼者的意圖去解讀意義,同時又基于自身考慮賦予文本另一層意義。持有妥協(xié)態(tài)度的受眾對“佛系”存在復(fù)雜的情緒色彩,受眾初始接受這種帶有調(diào)侃、自嘲意味的稱呼,隨著“佛系”系列的刷屏,則會質(zhì)疑這些調(diào)絡(luò)流行語在傳播過程中脫軌,過度追求娛樂性而削弱深層次思考、蘊含消極庸俗的流行語與主流價值觀相悖、對抗性引發(fā)社會不穩(wěn)定情緒滋長……這些負能量給主流社會意識形態(tài)帶來顛覆性的沖擊。
以“佛系”為代表的網(wǎng)絡(luò)流行語賦予了草根階層最大程度的話語流動便利,但這并不意味著話語流動可以無條件脫離監(jiān)管野蠻生長。與原文本相比,每一個網(wǎng)絡(luò)流行語都經(jīng)歷了意義再創(chuàng)造的步驟,如果其流行意義被曲意加工和塑造,那么不僅僅只是被濫用,更會致使一種消頹價值的“社會流行病”。草根力量崛起的同時,不可避免會帶來諸如偏見、網(wǎng)絡(luò)暴力、輿論挾持等風險,這對語言規(guī)范乃至社會秩序來說都是隱患。如何以高效的方式引導網(wǎng)絡(luò)用語,使其為社會主義核心價值理念服務(wù),已成為網(wǎng)絡(luò)環(huán)境治理的新課題。侃是否帶有消極貶義的色彩。因此出于從眾心理,個人基于自我保護意識積極融入到群體中時,往往會有意使用網(wǎng)絡(luò)新詞尋求認同和歸屬,不僅用“佛系”標榜自己,更用來描述他人。
最后,第三個立場與贊同立場完全相反,傳播者設(shè)定的意圖遭遇受眾解讀落空,受眾運用自身的理解和詮釋方式解讀文本,這是一種“反霸權(quán)”對抗式解讀立場。
受眾對“佛系”流行語的解讀完全往消極方面理解,他們認為“佛系”態(tài)度實則是面對現(xiàn)實的消極懈怠,是對正能量價值觀的漠視、批判甚至是惡意抹黑,因此部分受眾將“佛系”流行語歸納到低俗化網(wǎng)絡(luò)流行語范圍,并且敦促有關(guān)機構(gòu)或者部門積極規(guī)范網(wǎng)絡(luò)流行語。事實上在“佛系”變成流量熱詞時,部分媒體就捕捉到其中隱含的頹廢因素,并迅速加以警示和批評。比如“揭開‘佛系’的真面目:一種不思進取的消極態(tài)度”“青年人須警惕被‘佛系’”。在此基礎(chǔ)上,受眾逐步擺脫以往被動接受局面進行文化的再創(chuàng)造,從而產(chǎn)生豐富多彩的當代大眾文化話語體系。
傳統(tǒng)的話語流動在一般情況下是從精英階層向草根階層流動,而網(wǎng)絡(luò)流行語是個體對符號文本意義重新建構(gòu)的產(chǎn)物,其重構(gòu)意義的被認可和接受促成大范圍的流行與傳播??梢钥闯鼍W(wǎng)絡(luò)流行語傳播模式與自上而下模式不同,它實現(xiàn)了草根階層話語流動的逆襲,即從“他們”到“我們”、由“被動”到“主導”,引導草根大眾積極有意識地參與到話語空間中來”。
網(wǎng)絡(luò)流行語憑借網(wǎng)絡(luò)的特性擴大其信息傳播的范圍和速度,同時兼?zhèn)溟_放性、互動性、和百姓化特點,在一定程度上有利于精英文化的大眾化,促使其從局限性的小眾流行文化轉(zhuǎn)化為大眾流行文化。另一方面,網(wǎng)絡(luò)流行語植根于開放性和兼容性的網(wǎng)絡(luò)空間,一定程度上含有亞文化的解構(gòu)特征,由于從眾心理的暗示、“沉默的螺旋”效應(yīng)、“把關(guān)”的弱化等使得網(wǎng)