●The Simple1 Art of Flying
○《簡單的飛行藝術(shù)》
Sometimes flying means keeping your feet on the ground.
Born in a dark room in a pet store, Alastair the African grey parrot dreams of running away to blue skies. Hed like nothing more than to fly away to a tree with his sister, Aggie. But when Aggie is bought by twelve-year-old Fritz, and Alastair is adopted2 by elderly dance-lover and pie-baker Albertina Plopky, the future3 looks ready to crash-land.
Alastair thinks over his way to a family reunion4. But soon he has to choose5 between the life hes always dreamed of and admitting6 that sometimes, the bravest7 thing is in letting go.
有時飛行意味著腳踏實(shí)地。
非洲灰鸚鵡阿拉斯泰爾出生在一家寵物店的一間陰暗的房間里,夢想著逃向藍(lán)天。沒有什么比和它妹妹阿吉一起飛到一棵樹上更讓它向往的了。但當(dāng)12歲的弗里茨買下了阿吉,老年舞蹈愛好者和餡餅面包師阿爾貝蒂娜·普洛普基收養(yǎng)了阿拉斯泰爾后,未來看起來快要崩塌了。
阿拉斯泰爾為家人的團(tuán)聚認(rèn)真考慮出路。但很快它就不得不在它一直夢想的生活和承認(rèn)真相之間做出選擇:有時候,最勇敢的冒險就是放手。
●China Celebrates8 First International Tea Day
○中國慶祝第一個國際茶日
May 21 2020 marks the first International Tea Day, which was designated9 by the UN on Nov. 27, 2019.
As a large producer of tea in the world, China began tea consuming10 about 5,000 years ago and is a home to different kinds of teas.
To celebrate the festival, a series of events took place at the Chinese Businessman Museum in Beijing.
The Chinese Ancient Tea Museum on the banks of the Tonghui River in Beijing, opened its first exhibition11: The Avenue of Truth: A Special Exhibition of Puer Tea in the Collection.
2020年5月21日是聯(lián)合國于2019年11月27日指定的第一個國際茶日。
作為世界茶葉生產(chǎn)大國,中國從5000年前就開始消費(fèi)茶葉,是多種茶葉的原產(chǎn)地。
為了慶祝這個節(jié)日,北京華商博物館舉辦了一系列活動。
位于北京通惠河畔的中國古代茶館博物館首次展出“真理大道:收藏中的普洱茶特輯”。