馮霞 李敏
摘 要:“太史公”的具體釋義歷來(lái)為人們所爭(zhēng)議,有釋作尊稱和官名等解釋?!妒酚洝芬黄病疤饭币话傥迨?jiàn),其中多數(shù)指司馬談和司馬遷。結(jié)合《太史公自序》及《報(bào)任安書》等材料認(rèn)為“太史公”實(shí)為司馬遷對(duì)其父司馬談的尊稱亦是自稱。
關(guān)鍵詞:“太史公”;考辯;尊稱;自稱
《史記》中“太史公”一詞大量出現(xiàn),其身份和所指司馬遷沒(méi)有給出明確的說(shuō)法,所以使人難以確切理解其意思,這對(duì)我們正確恰當(dāng)?shù)亟庾x《史記》造成了困難,所以對(duì)“太史公”一詞的理解就顯得尤為重要和關(guān)鍵。歷來(lái)對(duì)于“太史公”的解釋都集中在尊稱、官名等方面,但其中多多少少都存在著缺漏和疑點(diǎn),有待商榷,不可全盤相信。本文擬在結(jié)合司馬遷親筆的《太史公自序》與《報(bào)任安書》兩本較為可信的一手直接資料基礎(chǔ)上,對(duì)已有的前人對(duì)于“太史公”一詞的理解進(jìn)行分析,并且基于此分析對(duì)“太史公”的身份與所指提出較為合理的解釋。
一、“官名”說(shuō)
最早對(duì)認(rèn)為“太史公”指“官名”的是漢代的衛(wèi)宏,他在其所著的《漢舊儀》中指出:“太史公,武帝置,位在丞相上,天下計(jì)書,先上太史公,副上丞相,序師如古春秋。遷死后,宣帝以其官為令,行太史公文書而已?!保ā短饭孕蚣狻芬x代的虞喜、唐代的張守節(jié)、清朝的梁玉繩和近代的聞惕都是“官名”說(shuō)的擁護(hù)支持者,只是立論角度不同罷了。晉代晉灼對(duì)“太史公”為“官名”說(shuō)提出了異議,他指出:“《百官表》無(wú)太史公在丞相上。又衛(wèi)宏說(shuō)多不實(shí),未可以為正。”(《漢書·司馬遷傳》注引)晉灼認(rèn)為衛(wèi)宏所記之事過(guò)于繁雜,多為不實(shí)之事,并且《百官表》中并沒(méi)有“太史公”這一官職名稱,因此認(rèn)定為衛(wèi)宏的“官名說(shuō)”不實(shí)。趙生群在其論文《太史公為官名新證》中認(rèn)為“西漢官職不見(jiàn)于《百官表》者甚多……晉灼以‘衛(wèi)宏所說(shuō)多不實(shí)為理由來(lái)否定《漢舊儀》的記載,不免有強(qiáng)詞奪理之嫌”[1]。但是晉灼為晉代人,離司馬遷的時(shí)代較近,能更好承接關(guān)于司馬遷時(shí)代的一些社會(huì)歷史材料乃至制度風(fēng)俗,相較于其他時(shí)代的人更具可信度。且《漢書》為一代大典,《茂陵書》為漢代的戶籍文書,二者是具有實(shí)實(shí)在在的可信度的,所以這一點(diǎn)尚存在爭(zhēng)議。另外,班固在《百官公卿衷》里記述了“太史令丞”而沒(méi)有“太史公”一詞,裴駰在《集解》中引《茂陵中書》云:“司馬談以太史丞為太史令”,石愛(ài)華在其論文《“太史公”名義再考》中認(rèn)為:“裴駰《集解》引《茂陵中書》曰……,這印證了《百官公卿表》中的‘太史丞的記載?!盵2]因此有可靠記載的官名是“太史丞”而非“太史公”。最后,《史記》中記載司馬談在去世之前對(duì)司馬遷說(shuō)道:“汝復(fù)為太史,則續(xù)吾祖矣……余死,汝必為太史,為太史,無(wú)忘吾所欲論著矣?!盵3]這里司馬遷承襲的是司馬談“太史”的職位,而不是“太史公”,“太史”是明確的一個(gè)官職,但是加上“公”字后變成“太史公”就不一定再確切指官職的名稱了。以上分析基本能反駁衛(wèi)宏的“官名說(shuō)”,因此,“太史公”為“官名”這一說(shuō)法還有待商榷。
二、“尊稱”說(shuō)
張大可先生將“太史公”的釋名概括為三種類型:“一曰尊稱說(shuō);二曰官名說(shuō),三曰以官稱為書名說(shuō)?!盵4]關(guān)于“尊稱說(shuō)”,不外乎幾種解釋:其一,太史公是別人對(duì)司馬遷的尊稱。桓譚曰:“太史公造書,書成,示東方朔,朔為平定,因署其下。太史公者,皆朔所加之者也?!保ā缎⑽浔炯o(jì)索隱》引)桓譚認(rèn)為本來(lái)沒(méi)有“太史公”一詞,是東方朔為了表示對(duì)司馬遷的尊敬而加上的。該說(shuō)法漏洞百出,程遠(yuǎn)芬和趙沛嶠二人就指出:“以司馬遷‘究天人之際,通古今之變,成一家之言的雄心壯志,他不會(huì)在五十二萬(wàn)言的巨著中留下一百五十二處留待東方朔去添補(bǔ),巨著成而無(wú)題目讓東方朔去擬題?!盵5]試想一下依照司馬遷“成一家之言”的偉志,又怎么會(huì)讓這本他即使屈辱受刑也要完成的宏偉巨作變成無(wú)題之書呢?再有“太史公曰”是《史記》的重要組成部分,且全篇有一百五十二處“太史公”,如果本無(wú)“太史公”一詞,那么于全篇來(lái)說(shuō)既讀不通也說(shuō)不過(guò)去。結(jié)合司馬遷自己所寫的《報(bào)任安書》開(kāi)頭的“太史公牛馬走司馬遷再拜言”中的“太史公”來(lái)說(shuō),就更加不可能是東方朔后來(lái)添加的,因此“太史公”為東方朔對(duì)司馬遷的尊稱是不對(duì)的。
其二,太史公是楊惲對(duì)司馬遷司馬談為其外祖父和曾外祖父的尊稱。《漢書·司馬遷傳》曰:“遷既死后,其書稍出。宣帝時(shí),遷外孫平通侯楊惲祖述其書,遂宣布焉?!毙≥厼閷?duì)外祖父曾外祖父表示尊敬,尊稱“太史公”貌似合情合理,但是《漢書》沒(méi)有相關(guān)記載,《報(bào)任安書》開(kāi)頭司馬遷用其外孫尊稱自己的話來(lái)回復(fù)友人好像說(shuō)不通,并且司馬遷寫《報(bào)任安書》在前,楊惲尊稱在后,時(shí)間上看就更加矛盾了,因此楊惲尊稱司馬遷司馬談為“太史公”說(shuō)也不成立。
其三,司馬遷對(duì)其父司馬談的尊稱。司馬貞在《史記索隱》中說(shuō)道:“案《茂陵書》,談以太史丞為太史令,則‘公者,遷所著書尊其父云‘公也。然稱‘太史公皆遷稱述其父所作,其實(shí)亦遷之詞?!鳖亷煿乓仓鞔苏f(shuō)曰:“談為太史令耳,遷尊其父,故謂之公?!保ā端抉R遷傳》注)此說(shuō)錯(cuò)誤之處在于只關(guān)注了《史記》中以司馬談為口吻的述說(shuō),而忽略了其中還有相當(dāng)大一部分是出自司馬遷口吻的述說(shuō),顧此而失彼。且《報(bào)任安書》中開(kāi)頭一句“太史公牛馬走司馬遷再拜言”中司馬遷怎么會(huì)以尊稱父親的“太史公”一詞來(lái)回復(fù)友人信呢,這明顯講不通,此說(shuō)亦不正確。
其四,“太史公”是官名“太史令”的尊稱。此說(shuō)是“官名說(shuō)”的一個(gè)引申,《孝武本紀(jì)索隱》引晉代虞喜《志林》:“古者天官皆上公,自周至漢,其職轉(zhuǎn)卑,然朝會(huì)坐位,猶居公之上,尊天之道。其官屬仍以舊名,尊而稱公,‘公名當(dāng)起于此?!薄短饭孕颉分兴抉R談臨終囑托司馬遷說(shuō):“‘汝必為太史……卒三歲,遷為太史令?!睂?duì)司馬遷的稱謂是“太史令”,而不是“太史公”。且朱一新曰:“衛(wèi)宏所說(shuō)位在丞相上者,蓋謂朝會(huì)之位,以其國(guó)史所關(guān),使之密邇至尊,以便記注,非以其爵秩,亦非必以尊寵也?!保ā蹲孕驎?huì)注考證》引)這里,朱一新就指出了“太史令”的尊貴不是因?yàn)槠涔傥缓退@俸祿,而是因?yàn)椤疤妨睢彼轮率歉皣?guó)史”有關(guān)才得以尊貴,因此,該說(shuō)也不可盡信。
上面所舉四種關(guān)于“尊稱說(shuō)”的解釋都是站不住腳的,以此 ,“尊稱說(shuō)”也是存疑的。
三、“太史公”為司馬遷對(duì)其父的尊稱亦是自稱
上面說(shuō)過(guò)“太史公是司馬遷對(duì)其父司馬談的尊稱”這個(gè)說(shuō)法是不成立的,原因有二:一是《史記》中除了以司馬談為表述者的部分之外,還有相當(dāng)多的部分出于司馬遷口吻。二是司馬遷給友人的信《報(bào)任安書》中開(kāi)頭一句便是“太史公牛馬走司馬遷再拜言”,給朋友的信中,怎么以對(duì)父親的尊稱而自稱呢?但是如果在“太史公是司馬遷對(duì)父親的尊稱”這個(gè)說(shuō)法后面加上“亦是司馬遷的自稱”或許可以解釋得通。例如張大可先生詳細(xì)列舉了《太史公自序》中“太史公”出現(xiàn)的地方有十四處,有六處的“太史公”指司馬談,有五處的“太史公”指司馬遷,有一處是二者兼指。僅以《太史公自序》就能看出“太史公”一詞可以指司馬談也可以指司馬遷,所以加上“亦是自稱”就可以破除原因一。至于原因二,張大可先生也認(rèn)為“‘太史公既是尊名,司馬遷又何以自題?!逼瞥蚨P者有兩點(diǎn)見(jiàn)解:一是可以結(jié)合司馬遷“究天人之際,通古今之變,成一家之言”的宏偉志向以及司馬遷的史官史家和其父臨終囑托來(lái)看,司馬遷作為文官,且受腐刑也要發(fā)憤著書,骨子里自有屬于文官和史家傳統(tǒng)賦予他的清高、執(zhí)著和堅(jiān)守,與其說(shuō)司馬談和司馬遷是朝堂的官員,不如說(shuō)他們是史官史家的忠實(shí)傳承者和繼承人,在此基礎(chǔ)上,司馬遷尊其父為“太史公”,亦自稱為“太史公”是可能的,這就像“太史令”這個(gè)官職一樣可以傳承,一種父與子的傳承,一種史官傳統(tǒng)的傳承。二是《報(bào)任安書》中開(kāi)頭一句“太史公牛馬走司馬遷再拜言”的爭(zhēng)議,筆者認(rèn)為結(jié)合《報(bào)任安書》整篇來(lái)看,這里的“太史公”只能是司馬遷,因?yàn)槭紫冗@是司馬遷寫給友人的信,開(kāi)頭不可能是以其父的名義寫給友人,這說(shuō)不過(guò)去,理解成“太史公司馬遷再拜言”尚能說(shuō)通,不然糾結(jié)于此,《報(bào)任安書》的作者和內(nèi)容都將不合實(shí)際了。以上便是“太史公是司馬遷對(duì)其父的尊稱亦是自稱”的見(jiàn)解說(shuō)明了。
總之,“太史公”指司馬遷尊稱其父司馬談亦是自稱能稍稍解釋“太史公”身份與所指外,其他解說(shuō)都不能對(duì)“太史公”具體所指給出圓滿的解釋。對(duì)“太史公”的考辯應(yīng)該結(jié)合司馬遷本人所寫的《報(bào)任安書》與《太史公自序》這樣的一手材料,而非較多地通過(guò)他人理解的間接材料進(jìn)行考辯。
參考文獻(xiàn)
[1] 趙生群.太史公為官名新證 [J]. 南京師大學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版),1988(03):58–61.
[2]石愛(ài)華.“太史公”名義再考[J].滁州學(xué)院學(xué)報(bào),2008(04):54–56.
[3]司馬遷.史記[M]. 北京:中華書局,1959:1857.
[4]張大可.太史公釋名考辨——兼論《史記》書名之演變[J].人文雜志,1983(02):95–103.
[5]程遠(yuǎn)芬,趙沛嶠.“太史公”考釋[J].山東教育學(xué)院學(xué)報(bào),1997(05):23–25.