国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

利立浦特的戰(zhàn)爭(zhēng)

2020-09-27 23:22陳麗芳
瘋狂英語(yǔ)·讀寫版 2020年9期
關(guān)鍵詞:格列佛夫斯懲罰

陳麗芳

格列佛毫不猶豫地答應(yīng)了利立浦特國(guó)王的請(qǐng)求:幫他打敗敵國(guó)不來夫斯古島。他會(huì)怎樣做呢?他有什么樣的計(jì)劃?

難詞探意

1. refusal /rfjuzl/ n. 拒絕;回絕

2. punishable /pnbl/ adj. 可以懲罰的

3. revenge /rvend/ n. 報(bào)復(fù);報(bào)仇

The island of Blefuscu is only about a kilometre to the north of Lilliput. I knew that just beyond the narrow sea separating the two countries there were at least fifty warships ready to attack us, with many other smaller ships. But I kept away from that side of the coast, so that the people of Blefuscu would not see me. I had a secret plan.

From the Kings workmen I ordered fifty heavy metal hooks, each fastened to a piece of strong rope. I took off my coat and shoes, and walked into the sea with the hooks and ropes in my hands. The water was deep in the middle, so I had to swim for a few meters. But it only took me half an hour to get to Blefuscu.

When the Blefuscans saw me, they were so frightened that they jumped out of their ships and swam to the beach. I then used one hook for each ship, and tied all the ropes together at one end. While I was doing this, the enemy shot thousands of arrows at me, which caused me a lot of pain. I was afraid of getting an arrow in my eyes, but I suddenly remembered I still had an old pair of reading glasses in my pocket, so I put them on and continued my work. When I was ready, I started walking into the shallow water away from Blefuscu. As I walked through the waves, I pulled the enemys warships behind me. When the people of Blefuscu realized that all their warships were disappearing, their cries were terrible to hear.

As I came nearer to Lilliput, I saw the King and all his lords and ladies standing on the beach. They could only see Blefuscus warships coming closer, as I was swimming and my head was occasionally under the water. Therefore, they supposed that I had drowned, and that the Blefuscan ships were attacking. But when they saw me walking out of the sea, they welcomed me warmly with cries of astonishment and delight. The King himself came down to the water to meet me.

“Everyone in Lilliput is grateful to you!”he cried. “For your bravery, you will be one of my lords from now on.”

“Thank you, sir,” I replied.

“And now,” he continued,“go back and steal all the enemys ships, so that we can defeat Blefuscu forever! Well destroy the Big Endians, and Ill become King of the whole world!”

But I would not agree to this plan.

“Sir,” I replied, “I will never help to take a brave nations freedom away. Lilliput and Blefuscu should live in peace now.”

The King could not persuade me, and unfortunately he never forgot that I had refused to do what he wanted. Although I had saved his country from attack by Blefuscan warships, he preferred to remember my refusal.

From this time on, I heard from my friends that there were secret conversations in the palace between the King and some of his lords, who were jealous of me. These conversations nearly led to my death in the end.

About three weeks later, the King of Blefuscu sent his officials to ask for peace between the two countries. After the Blefuscans had arranged everything with the Lilliputian officials, they came to visit me. They had heard how I had prevented the King from destroying all their ships. After thanking me, they invited me to visit their country.

However, when I asked the King of Lilliput if I could visit Blefuscu, he agreed, but very coldly. I learnt later that he and some of his lords considered I was wrong to have a conversation with enemies of Lilliput. Now I was beginning to understand how difficult and dangerous political life can be.

A few days later I had another chance to help the King. I was woken at midnight by the cries of hundreds of Lilliputians outside my house.

“Fire! Fire!” they shouted. “The Queens rooms in the palace are burning! Come quickly, Man Mountain!”

So I pulled on my clothes and hurried to the palace. A large part of the building was in flames. People were climbing ladders up the walls, and throwing water on the flames, but the fire was burning more strongly every minute. At least the Queen and her ladies had escaped, but there seemed to be no way of saving this beautiful palace. Suddenly I had an idea. The evening before, I had drunk a lot of good wine, and very luckily I had not made water since then. In three minutes I managed to put out the whole fire, and the lovely old building was safe.

I went home without waiting for the Kings thanks, because I was not sure what he would say. Although I had certainly saved the palace, I knew it was a crime, punishable by death, to make water anywhere near the palace. I heard later that the Queen was so angry that she refused to enter any of the damaged rooms ever again, and promised to take her revenge on me.

Activity A Reading for understanding

Ⅰ. Understanding the main idea

What does this chapter mainly talk about?

Ⅱ. Understanding the details

1. What did Gulliver do to help Lilliput? Fill in the blanks.

2. Did Gulliver agree to steal all the enemys ships? Why?

3. What do you think of Gulliver?

Activity B Reading for writing

Ⅰ. Useful expressions for writing

(be) so frightened that... 如此害怕以至于……

cause sb a lot of pain 給某人帶來許多痛苦

be afraid of 害怕

be terrible to do sth 做某事是令人不快的

welcome sb warmly 熱烈歡迎某人

with cries of astonishment and delight 滿是驚喜的叫喊

be grateful to sb 感謝某人

prefer to do 更喜歡做

remember ones refusal 記住某人的拒絕

take ones revenge on sb 報(bào)復(fù)某人

Ⅱ. Writing techniques

Gullivers Travels can be called a satire novel, which applies many kinds of satire techniques to reach the aim of revelation and critique, such as irony, hyperbole, contrast, symbolism, etc.

Contrast (對(duì)比)

A contrast is a thing or a person having qualities noticeably different from another. Try to find more examples and explain the functions it fulfills.

猜你喜歡
格列佛夫斯懲罰
格列佛游記
在王宮里
在布羅卜丁奈格的其他經(jīng)歷
布羅卜丁奈格之行
航空信帶來的懲罰
Jokes笑話
像格列佛
真正的懲罰等
航空信帶來的懲罰
天琴座
岱山县| 清新县| 喀什市| 银川市| 宜宾市| 颍上县| 三原县| 高安市| 蓝田县| 河曲县| 如东县| 佛山市| 苗栗市| 赞皇县| 柘城县| 五指山市| 镇雄县| 从江县| 湘阴县| 潢川县| 静安区| 富裕县| 稷山县| 巩留县| 黄山市| 临城县| 儋州市| 徐州市| 彩票| 通城县| 灵石县| 芦山县| 曲沃县| 花垣县| 昌江| 霍林郭勒市| 刚察县| 介休市| 三河市| 乡宁县| 牙克石市|