□ 洛夫
近讀唐人筆記體小說(shuō),饒有奇趣。試看這篇《噴嚏震虎》:
傅黃中為越州諸暨縣令,有部人飲大醉,夜中山行,臨崖而睡。忽有虎臨其上而嗅之,虎須入醉人鼻中,遂噴嚏,聲震虎,遂驚躍,便即落崖,腰胯不遂,為人所得。
小說(shuō)的時(shí)間在深夜,地點(diǎn)在山中的懸崖邊。一個(gè)醉漢臨崖而睡。突然來(lái)了只老虎,聽到一聲大噴嚏,嚇得老虎驚跳起來(lái),掉到懸崖下去,摔傷了腰腿,為人所擒。小說(shuō)中有兩個(gè)角色,一是縣衙的差人,一是老虎。而真正的主角,應(yīng)是那只笨得可愛的老虎。它攀上了懸崖,也許為那差人滿嘴的酒味所誘,竟靠近去嗅他,因那長(zhǎng)且硬的虎須觸得差人的鼻子癢癢的,差人不由得打了一個(gè)噴嚏。深夜山中,萬(wàn)籟俱寂,一個(gè)突如其來(lái)的噴嚏宛如晴天霹靂,對(duì)這只毫無(wú)戒備的老虎來(lái)說(shuō),一定驚天動(dòng)地。
作者處理情節(jié)的手法十分高明,故事很簡(jiǎn)單,但戲劇張力強(qiáng)。
變個(gè)方法