王友蓮
可可托海的牧羊人,
你的一曲令我斷腸!
你的故事讓人惆悵,
牧羊人我與你同傷。
山谷里的風(fēng)陪你哭泣
我伴你的歌聲淚濕衣裳。
你的心上人去了伊犁,
我的心上人卻灑血異邦。
你在可可托海等待,
我卻只能仰望天上。
你的心上人唱的動(dòng)聽的歌,
讓你一醉不起。
我的心上人釀的甜酒,
三十載還在我心頭飄香。
你的心上人的美麗面龐,
讓你久久難忘。
我與心上人惜別時(shí),
他的背影讓我黯然神傷。
勇敢的牧羊人!
莫等待,莫彷徨!
去吧,去伊犁,去那拉提,
去追你的愛!
善良的牧羊人
愿你無(wú)畏,勇往。
馱上她的蜂箱,
牽上她的手 !
一起乘著月光回家鄉(xiāng)。
回到愛開始的地方。