[美]理查德·阿特沃特 弗洛倫斯·阿特沃特
九月末的一個午后,靜水小鎮(zhèn)顯得舒適宜人。油漆匠波普先生正走在收工回家的路上。他扛著水桶、梯子、木板,身上濺滿了油漆和石灰水,頭發(fā)和胡子上也沾著壁紙的殘屑。波普先生實在是個不修邊幅的人。
他還經(jīng)常在工作時忘記自己到底在干什么。有一次,他將廚房的三面墻壁漆成綠色以后,居然把剩下的一面漆成了黃色。沒人知道波普先生在想什么,也沒人會想到有朝一日他會成為靜水小鎮(zhèn)最出名的人物。
波普先生之所以如此心不在焉,是因為他老是憧憬著那些遙遠的地方。比如說,他從未到印度去獵過虎,也未曾去南太平洋采集過珍珠,更沒有機會去看看地球兩極的閃亮冰山和皚皚白雪,這是讓他感到最遺憾的事。他多么希望自己是一名科學家,那樣就可以加入偉大的南北極探險了。
只要波普先生一聽到城里有關(guān)于南北極的電影上演,他絕對會第一個去買票,而且一下子就連看三場;如果圖書館買進了介紹南北極的新書,他也肯定第一個前往借閱。波普先生對于南北極探險的資料涉獵非常廣,他在這方面真可以稱得上是一位專家呢!
這天晚上,把兩個孩子打發(fā)上床以后,波普夫婦總算可以消停下來,準備過個溫馨寧靜的夜晚了。波普太太拿起她的針線活兒,波普先生一邊看書一邊擺弄著地球儀。
波普太太輕輕嘆息著,她擔心家里的糧食撐不過整個冬天。波普先生可沒那么擔心。他只要把眼鏡一架,馬上就陶醉在讀書的樂趣當中了。
“你在看什么?”波普太太問道。
“《南極奇遇記》,有趣極了?!?/p>
“老是看那些南極的書,不覺得煩嗎?”
“不煩!當然,如果能夠親身經(jīng)歷更好。但既然去不了,我只好在這兒啃書啦!”
“那個地方一定很枯燥無趣。”波普太太說道,“聽起來又冰冷又單調(diào),只有漫天冰雪。”
“如果你去年跟我一起去看了那部《杜雷克探險記》,就不會這樣認為了。如果你看了那部電影,” 波普先生繼續(xù)侃侃而談,“你就會發(fā)現(xiàn)南極有多美。我覺得那里最迷人的就是企鵝。它們不像其他鳥類高飛在天,反而直挺挺地在地上走路,就像個小人兒一樣,走累了就趴下來用腹部滑行。如果能弄只企鵝來當寵物不知道該有多好!啊,今天已經(jīng)是九月二十九日了嗎?告訴你,今天晚上是杜雷克南極探險節(jié)目的首播!”
波普先生放下書,火速沖到收音機旁,按下開關(guān),一陣嗡嗡聲傳來。突然,一個來自南極的微弱的聲音飄進了波普家的客廳。
“杜雷克上將在空中與您相會。嘿,波普先生!”
“老天哪!”波普太太尖叫著,“他說的是‘波普’?!”
“嘿,靜水小鎮(zhèn)的波普先生!謝謝您來信對我們上次歷險所拍攝的照片提出諸多建議。請您等候回音。但我們不是回信喲,請您守候一份驚喜吧。”
波普先生又拿起他的地球儀找到南極:“他居然大老遠從南極向我喊話,而且還提到我的名字。他說的‘驚喜’到底是什么呢?”
那天夜里,波普先生輾轉(zhuǎn)難眠,他迫不及待地想知道杜雷克話語中的含義。
一天下午,前門突然鈴聲大作,波普先生趕忙跑去開門。
站在門口的是一位快遞員,他帶來一只大箱子,體積大得波普先生從沒見過。
波普先生簽了收據(jù),端詳起這只箱子,看見上頭標滿了注意事項,其中一條說“立即拆封”,還有一條寫著“保持冷凍”。他還注意到箱子上到處都打滿了氣孔。
波普先生趕緊卸下箱子外圍的木板,里頭有一層包裹用的干冰,他又將其中一部分移除。此時,一聲微弱的“喔”忽然從箱子深處傳出。波普先生的心跳停止了!他以前的確在杜雷克歷險的電影中聽到過這種聲音。波普先生顫抖著雙手拆除了最后一層包裝。
毋庸置疑,這是一只企鵝!
波普先生收到的這份“驚喜”竟然是一只企鵝!這只企鵝能在波普先生家里生存下來嗎?他們之間又會發(fā)生怎樣有趣的事情呢?歡迎大家繼續(xù)閱讀“國際大獎小說·注音版”——《波普先生的企鵝》。相信這本書一定會令你著迷的。