【摘 要】經(jīng)濟(jì)全球化的當(dāng)下,跨境電商合作日漸頻繁,跨境電商營銷活動(dòng)是否適應(yīng)電商合作的需要,這對跨境電商合作往來的影響明顯??缇畴娚虪I銷不僅需重視營銷方案的設(shè)計(jì)及營銷活動(dòng)的落實(shí),還應(yīng)注重營銷語言表達(dá)的優(yōu)化,本文基于跨境電商營銷語言表達(dá)特點(diǎn)及不同語言預(yù)設(shè)下的語言表達(dá)展開分析討論。
【關(guān)鍵詞】跨境電商;營銷;語言表達(dá)
跨境電商營銷語言表達(dá)具備使用含糊詞、中英文混用和口語性較強(qiáng)的特點(diǎn)。基于不同語言預(yù)設(shè)下的跨境電商營銷語言表達(dá),文化差異、消費(fèi)參與度等因素會(huì)限制跨境電商營銷語言表達(dá),找尋跨境電商營銷語言表達(dá)的優(yōu)化策略,成為跨境電商發(fā)展的重點(diǎn)內(nèi)容。
一、跨境電商營銷語言表達(dá)的特點(diǎn)
(一)使用含糊詞
使用含糊詞是跨境電商營銷語言表達(dá)的主要特點(diǎn)之一。圖文結(jié)合是跨境電商營銷的重要營銷方式,僅僅通過圖片表達(dá)商品含義往往存在圖文不符情況,此時(shí)營銷語言的作用就將凸顯出來。
跨境電商營銷語言使用含糊詞語的方式主要包含三個(gè)方面:一是使用抽象概念,利用抽象無實(shí)際意義的詞語來對店鋪產(chǎn)品進(jìn)行解讀;二是修飾性語言,通過含糊的修飾語來對商品特征進(jìn)行表達(dá),粗略地對商品進(jìn)行定義;三是主觀判斷詞,通過具有主觀意愿的含糊詞語來表達(dá)產(chǎn)品的特征和競爭優(yōu)勢,以此來增加受眾喜愛度。
(二)中英文混用
中英文混用的表達(dá)方式同樣是跨境電商營銷語言的主要特征。由于跨境電商的目標(biāo)受眾以青年人為主,該受眾群體通常擁有較高的文化素養(yǎng)和對網(wǎng)絡(luò)的深入了解,并且具有一定的外語基礎(chǔ),對于國外的新鮮事物和文化氛圍接觸較多。
中英文混用的營銷語言方式,是指電商在營銷活動(dòng)過程當(dāng)中使用漢語和英文單詞或英文字母混用的形式,來對自身產(chǎn)品進(jìn)行展示和宣傳,通過該種中英文結(jié)合的方式能夠有效吸引現(xiàn)階段主力受眾群體,并且能夠給部分網(wǎng)絡(luò)購物群體國際化品牌的印象,滿足部分消費(fèi)者對于國際化產(chǎn)品的消費(fèi)需求,提升營銷效果。
(三)口語性較強(qiáng)
口語性較強(qiáng)是跨境電商營銷語言的又一特點(diǎn)??缇畴娚淘谶M(jìn)行營銷過程當(dāng)中,往往通過網(wǎng)絡(luò)發(fā)布信息的方式來對自身的店鋪和產(chǎn)品進(jìn)行宣傳,并且以此來獲得消費(fèi)者的認(rèn)可,拉近和消費(fèi)者之間的距離。
通過建立口語性較強(qiáng)的營銷語言,能夠使得跨境電商拉近和消費(fèi)者之間的心理距離,讓消費(fèi)者從心理和感官上對該店鋪感到親切,從而對其產(chǎn)品產(chǎn)生較高信賴程度,有效提升產(chǎn)品銷售概率。與此同時(shí),口語性較強(qiáng)的營銷語言,便于消費(fèi)者熟記和傳播,更容易在消費(fèi)者當(dāng)中引起口碑效應(yīng),提升營銷語言的傳播效果和營銷效果。
二、不同語言預(yù)設(shè)下的跨境電商營銷語言表達(dá)
(一)信念預(yù)設(shè)下的語言表達(dá)
信念預(yù)設(shè)下的語言表達(dá)是指跨境電商在進(jìn)行營銷語言表達(dá)設(shè)計(jì)過程當(dāng)中,站在特定人群的個(gè)人信念和需求欲望角度考慮,準(zhǔn)確獲取該類消費(fèi)者對于產(chǎn)品的消費(fèi)信念和消費(fèi)情感。
例如,某奶粉品牌所推出的“更適合中國寶寶體質(zhì)”營銷概念,就是利用了中國媽媽消費(fèi)者對于不同種族體質(zhì)需求不同的消費(fèi)信念,該品牌通過樹立不同體質(zhì)區(qū)別對待的概念,跳脫傳統(tǒng)奶粉品牌對于奶粉營養(yǎng)成分的宣傳和包裝之上,吸引消費(fèi)者的注意,迎合消費(fèi)者對于該產(chǎn)品的贊同和附和,從而促成消費(fèi)者對于該類產(chǎn)品的消費(fèi)。
(二)狀態(tài)預(yù)設(shè)下的語言表達(dá)
狀態(tài)預(yù)設(shè)下的營銷語言表達(dá)是指跨境電商在進(jìn)行營銷語言設(shè)計(jì)的過程當(dāng)中,凸顯出該類產(chǎn)品的使用能夠給消費(fèi)者帶來的實(shí)際狀態(tài)改變,讓消費(fèi)者不由得產(chǎn)生一種消費(fèi)后的狀態(tài)假想,以此來提升消費(fèi)者對于該產(chǎn)品的滿意程度,最終促成消費(fèi)。
例如,電商平臺(tái)所推出的增高鞋墊品牌,在進(jìn)行營銷語言設(shè)計(jì)時(shí),往往會(huì)用“瞬間增高5厘米”等類似的營銷話語,來凸顯該產(chǎn)品使用后的實(shí)際狀態(tài),以此來為消費(fèi)者營造出自身增高5厘米的理想身高狀態(tài),獲得想象中的滿足,也就是利用消費(fèi)者改變不滿現(xiàn)狀的消費(fèi)心理誘導(dǎo)消費(fèi)。
(三)身份預(yù)設(shè)下的語言表達(dá)
身份預(yù)設(shè)下的語言表達(dá)是利用消費(fèi)者在其日常生活當(dāng)中所扮演的身份特征,并且從該身份特征出發(fā)尋求該類消費(fèi)者的心理消費(fèi)需求和心理消費(fèi)狀態(tài),從而設(shè)定特定的營銷語言。人們在生活當(dāng)中扮演著不同角色,但在進(jìn)行特定消費(fèi)時(shí)往往從特定角色出發(fā)并且以特定的角色心理進(jìn)行產(chǎn)品選擇。
例如,絕大部分的母嬰產(chǎn)品在進(jìn)行營銷語言的設(shè)計(jì)過程當(dāng)中,往往會(huì)選擇母親的身份預(yù)設(shè)以母親的消費(fèi)心理來設(shè)定營銷語言,如百麗童鞋品牌推出的“千萬媽媽的選擇”等,就是在媽媽的身份預(yù)設(shè)下所設(shè)計(jì)的營銷語言。
(四)需求預(yù)設(shè)下的語言表達(dá)
需求預(yù)售下的語言表達(dá)是指跨境電商在進(jìn)行營銷語言設(shè)計(jì)時(shí),直面消費(fèi)者的不同需求,抓住消費(fèi)者的心理需求機(jī)制來進(jìn)行營銷。根據(jù)馬斯洛需求層次理論,人在不同階段的需求,從基礎(chǔ)的生存需求到最高層次的自我實(shí)現(xiàn)需求共分為五類,并且在不同階段人的需求層次也不相同。
根據(jù)需求理論,跨境電商營銷與設(shè)計(jì)也需要根據(jù)不同產(chǎn)品消費(fèi)需求來進(jìn)行營銷語言設(shè)計(jì),如嬰幼兒產(chǎn)品應(yīng)當(dāng)突出安全需求、高檔奢侈品突出身份尊貴需求、普通日用品則突出耐用需求。
三、跨境電商營銷語言表達(dá)的障礙因素
(一)文化差異
經(jīng)濟(jì)全球化帶動(dòng)世界范圍的貿(mào)易往來,跨境電商發(fā)展迅速,但由于不同國家和地區(qū)的文化差異明顯,文化差異成為跨境電商營銷語言表達(dá)的障礙因素之一。
在跨境電商營銷語言表達(dá)過程中,互聯(lián)網(wǎng)作為虛擬平臺(tái),是跨境電商雙方展示及交流的主要平臺(tái),在營銷溝通過程中,雙方是通過電商營銷平臺(tái)來實(shí)現(xiàn)交流及互動(dòng)的,對于商品展示等可能忽略了當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)俗,部分營銷語言的表達(dá)并不完全準(zhǔn)確,這就限制了電商營銷觀念的傳達(dá)。當(dāng)跨境電商雙方未能充分意識到文化差異所帶來的溝通障礙時(shí),跨境電商營銷語言表達(dá)會(huì)受到限制。
(二)消費(fèi)參與度
電商營銷需設(shè)定一定的場景,以便在場景化營銷下實(shí)現(xiàn)賣方與買方間的互動(dòng)溝通,跨境電商營銷同樣需要借助場景化溝通來強(qiáng)化買賣雙方間的關(guān)系。由于不同消費(fèi)者在跨文化場景下的消費(fèi)參與度不同,消費(fèi)參與度作為電商營銷語言表達(dá)的障礙因素,同樣會(huì)對跨境電商營銷效果形成影響。
出口跨境電商需面向國外消費(fèi)者,國外消費(fèi)者與國內(nèi)消費(fèi)者處于跨文化消費(fèi)中,消費(fèi)者的消費(fèi)認(rèn)知及對產(chǎn)品服務(wù)的消費(fèi)需要是不同的。當(dāng)跨文化消費(fèi)者的消費(fèi)參與度相對較弱時(shí),出口跨境電商很難激發(fā)消費(fèi)者的購買欲望并刺激消費(fèi)。
(三)在線消費(fèi)認(rèn)知
移動(dòng)互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的不斷發(fā)展,使得消費(fèi)者可以在移動(dòng)終端上了解電商產(chǎn)品及服務(wù),在線消費(fèi)認(rèn)知成為消費(fèi)認(rèn)知的重要構(gòu)成。
由于消費(fèi)者在電商平臺(tái)上所了解到的商品信息是消費(fèi)者消費(fèi)決策的主要依據(jù),消費(fèi)者只能借助電商平臺(tái)提供的信息來作出是否購買的決定,這就使得消費(fèi)者的消費(fèi)認(rèn)知尤為重要。當(dāng)消費(fèi)者對在線消費(fèi)認(rèn)知本身不太認(rèn)可是跨文化消費(fèi)者,也會(huì)由于對在線消費(fèi)認(rèn)知缺乏足夠的信任,因而產(chǎn)生對跨境電商營銷的不信任感。長此以往,在線消費(fèi)認(rèn)知就會(huì)成為限制跨境電商營銷語言表達(dá)的一大因素。
(四)隱私意識
大數(shù)據(jù)技術(shù)發(fā)展優(yōu)化的當(dāng)下,跨境電商營銷對大數(shù)據(jù)技術(shù)的應(yīng)用也逐步增多。大數(shù)據(jù)技術(shù)是基于場景數(shù)據(jù)分析消費(fèi)需求的重要技術(shù),部分時(shí)候會(huì)對消費(fèi)者的隱私保護(hù)產(chǎn)生負(fù)面影響,因此消費(fèi)者的隱私意識也是跨境電商營銷語言表達(dá)的障礙因素之一。
跨文化消費(fèi)者對隱私的敏感話題較為重視,當(dāng)跨境電商品牌無法有效處理隱私問題時(shí),電商品牌的聲譽(yù)口碑就會(huì)受到影響。由于一部分跨境電商品牌在營銷推廣過程中,他們對于營銷語言表達(dá)中的隱私問題并沒有高度重視,這就在一定程度上限制了營銷語言表達(dá)的效果。
四、跨境電商營銷語言表達(dá)的優(yōu)化策略
(一)探索跨文化營銷溝通方法
為了有效規(guī)避跨境電商營銷語言表達(dá)時(shí)的障礙因素,促成跨境電商營銷發(fā)展,就應(yīng)該探索跨文化營銷溝通方法,從根本上減少因文化差異而帶來的負(fù)面影響。
例如,跨境電商在設(shè)置商品展示的場景時(shí),應(yīng)當(dāng)根據(jù)當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)俗,避免營銷信息的內(nèi)容設(shè)計(jì)違背當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)俗。以美國為例,美國人區(qū)別于亞洲人,并不習(xí)慣用肢體方式或隱晦方式來傳遞營銷信息,他們更傾向于通過細(xì)節(jié)來呈現(xiàn)產(chǎn)品及服務(wù),為此在探索跨文化營銷溝通方法時(shí),就應(yīng)該根據(jù)美國人的消費(fèi)習(xí)慣,為之提供詳盡的產(chǎn)品信息。同樣的,對于其他國家的跨文化營銷溝通需求,則應(yīng)該匹配當(dāng)?shù)氐奈幕?xí)俗。
(二)推進(jìn)消費(fèi)者深度參與式溝通
社會(huì)化媒體的廣泛應(yīng)用及場景化交互技術(shù)的成熟發(fā)展,使得消費(fèi)者可以參與到產(chǎn)品及服務(wù)的展示中,而當(dāng)消費(fèi)者深度參與產(chǎn)品及服務(wù)展示時(shí),消費(fèi)者對產(chǎn)品本身的認(rèn)知較為全面,就會(huì)激發(fā)部分消費(fèi)者的消費(fèi)欲望。
要想推進(jìn)消費(fèi)者深度參與式溝通,就需要認(rèn)清跨境電商營銷語言表達(dá)的障礙因素,從消費(fèi)者參與入手,減少跨文化消費(fèi)者的場景溝通差異??缇畴娚虘?yīng)根據(jù)消費(fèi)者溝通差異,通過官方微博及品牌社區(qū)鼓勵(lì)消費(fèi)者參與的方式,在社會(huì)化媒體上發(fā)布相關(guān)信息,幫助消費(fèi)者及時(shí)獲取商品信息,使消費(fèi)者轉(zhuǎn)變成粉絲,以此帶動(dòng)粉絲消費(fèi)。
(三)優(yōu)化在線消費(fèi)感知技術(shù)設(shè)備
互聯(lián)網(wǎng)時(shí)代的到來使得現(xiàn)代化技術(shù)不斷更新優(yōu)化,在線消費(fèi)感知的技術(shù)也隨之優(yōu)化??紤]到國外消費(fèi)者對在線商品感官信息認(rèn)知存在較大的偏差,后續(xù)發(fā)展時(shí)就應(yīng)優(yōu)化在線消費(fèi)感知技術(shù)設(shè)備,方便消費(fèi)者通過虛擬現(xiàn)實(shí)及人工智能來更好地了解在線商品的各項(xiàng)信息。
例如,對于前期展示只有圖文展示的商品,則可在此基礎(chǔ)上引入VR技術(shù),方便消費(fèi)者在VR技術(shù)基礎(chǔ)上,實(shí)現(xiàn)對產(chǎn)品本身的場景化認(rèn)知。需注意的是,技術(shù)設(shè)備的更新優(yōu)化應(yīng)確保不同消費(fèi)者語言表達(dá)差異,特別是面向多個(gè)國家的普適性技術(shù)及設(shè)備,在線消費(fèi)感知的技術(shù)設(shè)備說明應(yīng)顧及文化差異等。
(四)維護(hù)隱私保護(hù)下的聲譽(yù)口碑
要想實(shí)現(xiàn)對跨境電商營銷語言表達(dá)的實(shí)際優(yōu)化,就要確保維護(hù)隱私保護(hù)下的聲譽(yù)口碑。聲譽(yù)口碑對于店鋪的日常運(yùn)營來說至關(guān)重要,不僅會(huì)影響到跨境電商的營業(yè)情況,甚至可能導(dǎo)致跨境電商面臨破產(chǎn)倒閉。
因此,跨境電商在進(jìn)行營銷語言的設(shè)計(jì)過程當(dāng)中,應(yīng)該注重對自身和用戶隱私的保護(hù),避免為了追求一時(shí)熱度而出現(xiàn)不愛惜自身聲譽(yù)口碑的情況,導(dǎo)致自身的商鋪名譽(yù)受損,并且對于損害自身用戶隱私,以及有損自身店鋪口碑的行為予以嚴(yán)厲打擊,切實(shí)維護(hù)用戶隱私安全,提升用戶信賴程度。
結(jié)語
綜上所述。由于跨境電商營銷語言表達(dá)的特殊性,不同語言預(yù)設(shè)下的跨境電商營銷語言表達(dá)有所不同??紤]到文化差異、消費(fèi)參與度、在線消費(fèi)認(rèn)知、隱私意識等障礙因素,跨境電商營銷語言表達(dá)的優(yōu)化策略需從探索跨文化營銷溝通方法、推進(jìn)消費(fèi)者深度參與式溝通、優(yōu)化在線消費(fèi)感知技術(shù)設(shè)備、維護(hù)隱私保護(hù)下的聲譽(yù)口碑等展開。
(溫州大學(xué)國際教育學(xué)院,浙江 溫州325025)
參考文獻(xiàn):
[1]吳俊麗.跨境電商網(wǎng)店跨文化營銷策略選擇研究[J].特區(qū)經(jīng)濟(jì),2017(03).
[2]孫子棋.語用預(yù)設(shè)視角下的電商營銷語言研究[D].錦州:渤海大學(xué),2017.
[3]張連嬌.跨境電商平臺(tái)界面語言特點(diǎn)與翻譯對策分析[J].長江叢刊,2019(11).
作者簡介:
周靜涵(1980—),女,博士,講師,主要研究方向?yàn)檎Z用學(xué)、語言教學(xué)。