滄浪亭是北宋文人蘇舜欽流寓蘇州時(shí)所建,“滄浪”之名來自屈原《漁父》:“滄浪之水清兮,可以濯我纓;滄浪之水濁兮,可以濯我足?!碧K舜欽、歐陽修、梅堯臣等人都留下了與之相關(guān)的許多詩歌,是蘇州園林中年代最久遠(yuǎn)的園林建筑。滄浪亭自蘇舜欽建立,便留下了一篇《滄浪亭記》。在此之后,明清時(shí)期涌現(xiàn)出多篇同題《滄浪亭記》,并且都是在滄浪亭重修時(shí)所作,因此將六篇《滄浪亭記》放在一起解讀。先介紹“亭記”這一文體及其流變,接著敘述滄浪亭的歷代變遷與六篇《滄浪亭記》的產(chǎn)生背景,最后從敘述內(nèi)容和表達(dá)情感方面入手具體分析六篇《滄浪亭記》的不同,以期對同題《滄浪亭記》的產(chǎn)生背景、記敘內(nèi)容等方面有更多的了解,體會(huì)到同中的不同,挖掘《滄浪亭記》的價(jià)值。
一、“亭記”文體及其流變
“記”這種體裁出現(xiàn)得很早,先秦的《考工記》《禮記》等就以“記”為篇名,至唐宋而盛。明吳訥《文章辨體序說》云:“西山曰;記以善敘事為主?!队碡暋?、《顧命》,乃記之祖。后人作記,未免雜以議論?!笨梢?,“記”這個(gè)文體以敘事為主,記載事物,兼有議論抒情的功能?!坝洝钡膬?nèi)容很廣泛,所記種類繁多,褚斌杰《中國古代文體概論》一書將其分為臺(tái)閣名勝記、山水游記、書畫雜物記和人事雜記四類。臺(tái)閣名勝記中包括亭、臺(tái)、樓、閣、寺、觀及其他名勝古跡,“亭記”就屬于臺(tái)閣名勝記中的一小類。
“亭”是中國古代文人生活中不可缺少的一部分,不僅有實(shí)用價(jià)值,更有極高的審美價(jià)值。登上亭子極目遠(yuǎn)眺,胸中凡塵雜念一掃而空,不僅能洗滌心靈,還能激發(fā)詩性。亭最初是重要的城防建筑之一,周代的亭是設(shè)在邊防要塞的小堡壘,設(shè)有亭史。到了秦漢,亭的建筑擴(kuò)大到各地,為地方維護(hù)治安的基層組織所使用。魏晉南北朝時(shí)期,亭制被驛所代替,但民間有在交通要道建亭為旅途休息之用的現(xiàn)象。這個(gè)亭子也可以作為送別親人、友人的場所,此時(shí),亭的功能也開始向游覽、觀賞轉(zhuǎn)變。王羲之《蘭亭集序》中的蘭亭雅會(huì),亭的觀賞、宴集等功能有所顯現(xiàn)。隋唐時(shí)期,亭子作為景觀建筑存在于山林和園林中已經(jīng)十分常見了,“亭記”的出現(xiàn),始于開元年間,顏真卿《梁吳興太守柳惲西亭記》就記述了吳興太守柳惲西亭。趙演的《石亭記》、獨(dú)孤及所作《撫州南城縣客館新亭記》、元結(jié)所作《殊亭記》《寒亭記》《廣宴亭記》,“亭記”的創(chuàng)作越來越普遍。權(quán)德輿在《許氏吳興溪亭記》其中表達(dá)了“舉世徇物以失性,而不能自適,且謬戾于動(dòng)靜之理”的觀點(diǎn)。可見,初盛唐的亭記創(chuàng)作中,在單純描寫景物之外已經(jīng)出現(xiàn)了對自我情感、精神的表達(dá)。
中唐亭記更加注重思想精神等議論性的表達(dá),與景物描寫兼重。韓愈的《燕喜亭記》交代了亭子周圍景色的發(fā)現(xiàn),王弘中建亭的過程,但韓愈在文中更重要的是交代亭子周圍景觀的命名,“謙受之谷”“振鷺之瀑”“君子之池”“天澤之泉”等都蘊(yùn)含了君子美好的品德,借以贊美亭主美好的品德。明人徐師曾《文體明辨序說》中云:“故陳師道云:‘韓退之作記,記其事耳;今之記乃論也?!w亦有感于此矣。然觀《燕喜亭記》已涉議論,而歐、蘇以下,議論寖多,則記體之變,豈一朝一夕之故哉?”可見,韓愈的《燕喜亭記》中已初涉議論。白居易作《冷泉亭記》,在描寫亭子的體貌之外,更主要的是表達(dá)在亭中觀景的種種感受?!跋闹?,吾愛其泉渟渟,風(fēng)泠泠,可以蠲煩析酲,起人心情?!甭涔P輕靈,展現(xiàn)了冷泉亭的獨(dú)有魅力。中唐“亭記文”中的表達(dá)政事和人生理念部分得到了著重書寫。
晚唐時(shí)期,記的景物描寫部分逐漸弱化,議論功能得到加強(qiáng)。杜牧的《杭州新造南亭子記》十分特別,引用佛經(jīng)并記述佛教發(fā)展。皮日休的《郢州孟亭記》全文沒有對亭子周圍景色進(jìn)行描寫記述,主要表達(dá)對孟浩然其人其文的推崇及欽佩之情。晚唐的亭記直接議論,成為亭記議論之風(fēng)的推動(dòng)者,對宋代的亭記創(chuàng)作有很大影響。歐陽修的亭記文章,既描寫景物的亭記,如《醉翁亭記》“環(huán)滁皆山也”和《叢翠亭記》“因取其蒼翠叢列之狀,遂以叢翠名其亭”等,也有大量議論忽略景物描寫的亭記,如《李秀才東園亭記》《陳氏榮鄉(xiāng)亭記》《泗州先春亭記》等。宋代的亭記寫作相對靈活,北宋文人蘇舜欽的《滄浪亭記》在景物描寫之外加入了大段議論,顯現(xiàn)出宋人散文獨(dú)有的理性風(fēng)格。后代同題的《滄浪亭記》也有各自的寫作方式與風(fēng)格特點(diǎn)。
二、滄浪亭與歷代《滄浪亭記》
滄浪亭是現(xiàn)存蘇州園林中歷史最為悠久的古典建筑,始建于北宋慶歷年間,距今近千年,蘇舜欽建造并將其命名。慶歷四年(1044),蘇舜欽被保守派彈劾,稱其在進(jìn)奏院祭神時(shí)用賣廢紙之錢宴請賓客,以監(jiān)守自盜罪被削職為民。慶歷五年(1045)春,蘇舜欽遠(yuǎn)離京都,閑居蘇州。在蘇州流寓期間,蘇舜欽見孫氏棄地約六十尋(一種長度單位),以四萬錢買入,在北碕筑亭,取屈原《漁父》中的“滄浪之水清兮,可以濯我纓;滄浪之水濁兮,可以濯我足”為亭子命名,名曰“滄浪亭”。后蘇舜欽常駕舟游玩,自號(hào)滄浪翁,并作《滄浪亭記》以記之。水旁筑亭,名為“滄浪亭”。
蘇舜欽去世后,滄浪亭多次更換主人,其間章惇、龔明各得其半。章惇擴(kuò)建花園時(shí),發(fā)現(xiàn)北面跨水一座洞山地下有嵌空大石,據(jù)傳是五代廣陵王所藏,于是“增累其隙,兩山相對,遂為一時(shí)雄觀”。南宋時(shí),為韓世忠所有,并改名“韓園”。元代,滄浪亭為戰(zhàn)火所毀,廢為僧居,僧宗敬在滄浪亭遺址上建妙隱庵,后妙隱庵東側(cè)建大云庵。因戰(zhàn)爭原因滄浪亭被毀,很長一段時(shí)間內(nèi),滄浪亭作為庵堂、佛堂而存在。明朝,妙隱、大云二庵并至南禪集云寺,后毀于火。主僧德本經(jīng)十寒暑苦心籌備,始建大雄寶殿。之后幾經(jīng)興廢,嘉靖年間,文瑛和尚復(fù)建滄浪亭。清康熙年間,宋犖撫吳,尋訪遺跡,披閱圖乘得“滄浪亭遺址”,發(fā)現(xiàn)年久損壞,于是重修滄浪亭,構(gòu)亭于山之巔,又得文征明所書“滄浪亭”三字為匾。此時(shí)滄浪亭的規(guī)模遜于宋代,水北及南部曠地已成園外人家院子,名為重修,實(shí)同再創(chuàng)。之后巡撫吳存禮建御碑亭于園中,將康熙御詩刻于其上,房屋也進(jìn)行了增修。清道光年間,梁章鉅重修滄浪亭,并作《滄浪亭圖詠跋》記述,陶澍于亭旁建五百名賢祠。清咸豐年間,滄浪亭毀于兵火。清同治年間,巡撫張樹聲再度重修,修古亭于原址之上,并修建明道堂、翠玲瓏、面水軒、聞香妙室、印心石屋等景觀。清光緒年間,滄浪亭猶有禪者居之。
滄浪亭經(jīng)過多次戰(zhàn)火和毀壞,同時(shí)經(jīng)過了多次修建,《滄浪亭記》的書寫與滄浪亭的修建和多次重修有密不可分的關(guān)系。蘇舜欽所作《滄浪亭記》、歸有光所作《滄浪亭記》、宋犖所作《重修滄浪亭記》、吳存禮所作《重修滄浪亭記》、梁章鉅所作《重修滄浪亭記》和張樹聲所作《重修滄浪亭記》,這六篇《滄浪亭記》創(chuàng)作于不同的時(shí)代、代表了作家不同的心境,其中四篇?jiǎng)?chuàng)作于清代,可見清代對滄浪亭的關(guān)注遠(yuǎn)高于宋、元、明三個(gè)朝代。同為《滄浪亭記》,不同時(shí)代的影響、記錄內(nèi)容的不同,使得每一篇都不同,也告訴了人們滄浪亭的歷代改變,了解了滄浪亭與《滄浪亭記》密不可分的關(guān)系。
三、六篇《滄浪亭記》的不同
前文所提到六篇《滄浪亭記》都是在滄浪亭修建或重修時(shí)所作,為人們了解滄浪亭的歷史變遷提供了文本材料。六篇《滄浪亭記》雖然都是圍繞“滄浪亭”這個(gè)主題作記,但具體記述內(nèi)容和表達(dá)情感上卻有所不同。下面將從記述內(nèi)容和表達(dá)情感兩方面具體分析各篇《滄浪亭記》,探討同題《滄浪亭記》的不同之處。
(一)記述內(nèi)容
各篇《滄浪亭記》呈現(xiàn)出時(shí)間的連續(xù)性。在記述內(nèi)容上,蘇舜欽的《滄浪亭記》中記述了亭子周圍的景色與自己的情感,歸有光的《滄浪亭記》篇幅短小,則全無景色描寫,主要交代這篇記是為文瑛和尚重修滄浪亭所作。清代的《滄浪亭記》要比宋、明的《滄浪亭記》有更多的歷史回顧、前代記載,并且新增了一些景觀,如五百名賢祠、觀魚處等。雖都是為“滄浪亭”作記,但記述的具體內(nèi)容有所不同。
蘇舜欽的《滄浪亭記》是第一篇為蘇州“滄浪亭”所作的記,作者因罪廢為平民,在吳中租房居住,但盛夏暑熱,所租房子狹小,不能暢通,希望能找到一處高爽空曠的地方來居住。后來拜訪學(xué)宮時(shí),發(fā)現(xiàn)東部有一塊棄地,“東顧草木郁然,崇阜廣水,不類乎城中。并水得微徑于雜花修竹之間。東趨數(shù)百步,有棄地,縱合廣合五六十尋,三向皆水”,是吳越國貴戚孫承祐的廢園。后蘇舜欽以四萬錢購得,并在北面筑亭,以“滄浪”為名?!扒爸窈笏栍种?,無窮極。澄川翠干,光影會(huì)合于軒戶之間,尤與風(fēng)月為相宜?!蓖ぷ又苓呌兴兄?,頗得自然趣味。作者常常乘坐小船到亭子上游玩,甚至忘了回去?!坝x而浩歌,踞而仰嘯,野老不至,魚鳥共樂”,過得閑適自在,得到了“真趣”。
歸有光的《滄浪亭記》篇幅短小,作于明嘉靖年間。文中記載了自己受文瑛和尚所托,作《滄浪亭記》來記述滄浪亭的修復(fù)?!案D文瑛居大云庵,環(huán)水即蘇子美滄浪亭之地也,亟求予作《滄浪亭記》,曰:‘昔子美之《記》,記亭之勝也,請子記吾所以為亭者。’”蘇舜欽在《滄浪亭記》中記述了亭子周圍的美麗景色,而歸有光的《滄浪亭記》沒有對重修的滄浪亭進(jìn)行景物描寫,而將筆墨集中在滄浪亭的歷史演變。從吳越國廣陵王外戚孫承祐的園子到蘇子美在園中建滄浪亭,后人在滄浪亭遺址上修建大云庵,供和尚居住。“文瑛尋古遺事,復(fù)子美之構(gòu)于荒殘滅沒之馀,此大云庵為滄浪亭也?!蔽溺蜕袑ふ覝胬送みz跡,又在廢墟上復(fù)原滄浪亭,大云庵又演變?yōu)闇胬送ぃ憩F(xiàn)了文瑛和尚對滄浪亭的欽重,文瑛和尚甚至被稱為“滄浪僧”。
清康熙年間,宋犖巡撫吳地,重修滄浪亭并作《重修滄浪亭記》。
滄浪亭此時(shí)已經(jīng)荒廢,偶然被宋犖發(fā)現(xiàn)并主持重修。宋犖發(fā)現(xiàn)遺址之時(shí),滄浪亭已無建筑遺跡,所謂“一壞僅存,鮮過而問者”。宋犖不僅修葺了滄浪亭,更是對其進(jìn)行了全方位的重建,今天看到的滄浪亭,整體布局就是亦宋犖重修后為基礎(chǔ)的形成的。同時(shí),滄浪亭的重修,增加了諸多景觀:
循北麓稍折而東,構(gòu)小軒曰自勝,取子美《記》中語也。迤西十余步得平地,為屋三楹,前亙土岡,后環(huán)清溪,顏曰“觀魚處”,因子美詩而名也。跨溪橫略彴,以通游屐。溪外菜畦民居,相錯(cuò)如繡。亭之南,石磴陂陀,欄楯曲折,翼以修廊,顏曰“步碕”。
北麓稍東之處建造一處自勝軒,名字取自蘇子美《滄浪亭記》中“古之才哲君子,有一失而至于死者多矣,是未知所以自勝之道”。“觀魚處”名字來自蘇舜欽的詩《滄浪觀魚》,“步碕”同樣出自蘇舜欽詩《獨(dú)步滄浪亭》“花枝低敧草色齊,不可騎入步是宜”。宋犖在記中所記載的景觀命名都來自蘇舜欽的詩文,滄浪亭不僅具有蘇舜欽所賦予的文化意義,更被打造成以蘇舜欽為中心的文化空間。
同是清康熙年間,江蘇巡撫吳存禮增修御書碑,作《重修滄浪亭記》。其作記緣由:
己亥夏,特蒙圣恩,賜以御制詩一章,軫念窮黎,勉盡厥職,蓋歷數(shù)十年休養(yǎng)生息之久,民物悉以安阜,而尤眷眷于江南若此。至于文風(fēng)人杰,亦獲上邀天語褒嘉,因不敢自私,欲鐫諸石,以宣揚(yáng)皇上德意,為三吳士林光寵。
清圣祖玄燁南巡時(shí)親筆書贈(zèng)巡撫吳存禮詩一首、聯(lián)一對,上聯(lián)為“膏雨足時(shí)農(nóng)戶喜”,下聯(lián)為“縣花明處長官清”,中間的御詩為“曾記臨吳十二年,文風(fēng)人杰并堪傳。予懷常念窮黎困,勉爾勤箴官吏賢”。吳存禮在修建御書碑亭時(shí),也對其旁屋宇進(jìn)行增修:
向所構(gòu)觀魚處,規(guī)制頗狹,更恢廣之,顏曰“濠上觀”。復(fù)建舫齋于其左,顏曰“鏡中游”。蓋此地三面皆水,周圍植竹,子美《記》中所云“澄川翠干,光影會(huì)合于軒戶之間”者也,故皆臨流構(gòu)宇,以領(lǐng)其勝。其前蓋拂云亭,亭西即步碕,修廊曲折,悉以前人石刻列諸壁間。復(fù)筑小室,顏曰“容與”,以為憩息之所。
吳存禮將宋犖所建觀魚處擴(kuò)建,并改名“濠上觀”,取自“濠上觀魚”的典故。在其左增建舫齋,并名之曰“鏡中游”,此地三面皆水,周圍植竹子,有蘇子美《滄浪亭記》中“澄川翠干,光景會(huì)合于軒戶之間”的意味。在它的前面蓋拂云亭,又建造了小室名叫“容與”,為棲息之所。吳存禮作記敘寫增建御書碑亭和增修滄浪亭,在宣揚(yáng)康熙圣德之外,也表達(dá)了自己對滄浪亭的喜愛。
清道光年間,江蘇巡撫陶澍、江蘇布政使梁章鉅重修滄浪亭,增五百名賢祠,梁章鉅記而碑之,留下了一篇《重修滄浪亭記》。此篇亭記作者重在議論,討論此地自吳越至今所屬者甚多,而都將此亭歸之于蘇子美,是他的文士風(fēng)流使大家向往。他也在文中記述了對滄浪亭的重修:“前既葺可園,以恢講舍;修名宦祠,以崇祀典?!毕刃掭萘丝蓤@作為講舍,修建名宦祠來祭祀,滄浪亭的左邊有子美祠。如今,可園仍舊與滄浪亭相對而立,可以與此篇亭記相對照。文末還交代建其宗伯鸞高士祠,記而碑之。
清同治年間,江蘇巡撫張樹聲重修滄浪亭,作《重修滄浪亭記》。文章開篇先記述了滄浪亭的修建與清代的幾次重。
由蘇舜欽修建滄浪亭,宋朝至明朝幾經(jīng)興廢,清朝康熙年間宋犖將其修葺一新,后吳存禮修建御書碑亭。乾隆南巡時(shí)也曾駐蹕留題,道光年間布政使梁章鉅重修滄浪亭,巡撫陶澍建名賢祠在園中,回顧清代滄浪亭的幾次重修。后對滄浪亭的重修增建進(jìn)行了記述,增建明道堂,名字來源于蘇子美《滄浪亭記》中的“觀聽無邪則道以明”。增建看山樓、聞妙香室、閑吟亭等,將觀魚處改名面水軒,保留五百名賢祠、大云庵等建筑,并在文末表達(dá)了自己認(rèn)為滄浪亭建成是吉兆,希望能恢復(fù)到百年前的興隆。
分析以上六篇《滄浪亭記》可以發(fā)現(xiàn),雖然都是以“滄浪亭記”為題,但蘇舜欽記述了亭子的修建與周圍的景色,歸有光圍繞文瑛和尚重修滄浪亭來記述,清代的《重修滄浪亭記》都在文中交代重修新增的建筑,但在具體記述內(nèi)容上有很大不同。由此,后人可以了解滄浪亭的演變過程。
(二)表達(dá)情感
六位作者都為“滄浪亭”作記,雖然內(nèi)容都圍繞“滄浪亭”展開,但每位作者因作記的時(shí)間、處境不同,作品中傳達(dá)出不一樣的情感,下面將具體分析六篇《滄浪亭記》所傳達(dá)出的不同情感。
《滄浪亭記》是蘇舜欽遭受政治上的沉痛打擊之后所作。慶歷四年(1044),進(jìn)奏院祭神之時(shí),蘇舜欽作為集賢校理監(jiān)進(jìn)奏院,循前例以賣舊公文紙的錢宴請同僚賓客。然此事被保守派抓住借題發(fā)揮,彈劾他監(jiān)守自盜,結(jié)果蘇舜欽被罷免官職。他在這樣的情況之下流寓蘇州,不久建立滄浪亭,并為之作記。滄浪亭名字“滄浪”二字,出自屈原《漁父》,結(jié)合《滄浪亭記》的創(chuàng)作背景來看,作者借“滄浪”二字告訴自己“君子處世,遇治則仕,遇亂則隱”,不必對做官之事念念不忘。“返思向之汩汩榮辱之場,日與錙銖利害相磨戛,隔此真趣,不亦鄙哉!”他終日在滄浪亭中與自然相處,得到真趣。并在文章最后發(fā)出這樣的感嘆:“惟仕宦溺人為至深。古之才哲君子,有一失而至于死者多矣,是未知所以自勝之道?!弊髡咭诰裆蠑[脫仕宦的羈絆,但記中文字看似灑脫自在,這也是罷官之后能給自己僅有的安慰?!稖胬送び洝分械奶K舜欽看似寄情山水風(fēng)光,實(shí)則有著無盡的無奈。
歸有光的《滄浪亭記》是受文瑛和尚邀請而作,主要記述了文瑛和尚重修滄浪亭一事,同時(shí)在文中抒發(fā)感慨:“太伯、虞仲之所建,闔閭、夫差之所爭,子胥、種、蠡之所經(jīng)營,今皆無有矣。庵與亭何為者哉?”作者回溯歷史,發(fā)現(xiàn)那些有名的人物已經(jīng)在時(shí)間流逝中消失,人們能感受到作者超脫于塵世羈絆的淡然。其中,作者還討論了吳越之時(shí)的宮館也是一時(shí)之盛,但如此一座小亭子卻被人欽重,最終得出結(jié)論:“可以見士之欲垂名于千載之后,不與其澌然而俱盡者,則有在矣?!苯o人們留下了想象的空間。
宋犖在吳地?fù)?dān)任巡撫期間重修滄浪亭,并作《重修滄浪亭記》。他在文中記述新增修的建筑之外,也自己游覽,感受到“野老接席,鷗鳥不驚,胸次浩浩焉,落落焉,若游于方之外者”的自然閑適之情。宋犖在文中還表現(xiàn)了對亭子廢棄的擔(dān)憂,不過宋犖采取“亭廢且百年,一旦復(fù)之,主守有僧,飯僧有田,自是度可數(shù)十年不廢”的方式來使亭子不被廢棄。不得不說,宋犖作為滄浪亭的重修者,還考慮到了后期亭子的保存問題,是十分明智的。
吳存禮在吳地?fù)?dān)任巡撫期間增建御書碑亭,并作《重修滄浪亭記》。文中除了記述滄浪亭中御書碑亭的建造與滄浪亭重修之外,還講述了修建御書碑亭的意義:“道所以重修之意,俾后之覽者,知宇宙間靈異之境,必有待圣上之文章,若日月之麗于天輝光照,耀亙?nèi)f古而不可掩?!毕啾扔谇皫灼稖胬送び洝?,這篇情感的表達(dá)屬于對皇帝的御詩碑加以贊美的歌功頌德,官方
氣息較為濃厚。
梁章鉅重修滄浪亭并記而碑之,作《重修滄浪亭記》。梁章鉅簡單介紹了滄浪亭的歷代歸屬,并記載了這次重修所增加的建筑。在情感表達(dá)上,梁章鉅表達(dá)了與歸有光相似的情感。歷史上那些關(guān)于名位、勛業(yè)粲然的事物沒有流傳下來,反而與文士相關(guān)的孤山放鶴亭、蘇州滄浪亭迄今如故。
張樹聲作《重修滄浪亭記》,提及清代滄浪亭的每次重修,并在文中詳細(xì)介紹了此次重修和新增的建筑。“樹聲竊愿覽斯亭也,因重建之匪易,益思名德之必不終湮,勉實(shí)循名?!弊髡咴谖哪┍磉_(dá)了滄浪亭重修的不易,希望亭子的建成代表吉兆,使當(dāng)?shù)孛褙S物阜。
以上六篇《滄浪亭記》,每位作者在文章中表達(dá)的情感有所不同。蘇舜欽看似在自然中怡然自得,灑脫、不受羈絆,其實(shí)暗含了深深的無奈。歸有光想到吳地的歷史,許多著名人物都隨時(shí)間而消失,便生出了超脫于塵世羈絆的淡然。宋犖表達(dá)了在亭中回歸自然,和對亭子的喜愛之情。吳存禮表達(dá)了對御書碑的贊美。梁章鉅表達(dá)了對文士嘯歌的認(rèn)可。張樹聲表達(dá)了亭子的建成同時(shí)帶來富裕安定的期望。后四者的文章中多多少少都帶有官員對重修建筑的審視,而蘇舜欽與歸有光則是單純從文人角度抒發(fā)情感。
四、結(jié)語
整體梳理滄浪亭演變歷史與《滄浪亭記》之后,可以感受到滄浪亭歷經(jīng)宋元明清四代依舊得以存在的不易。每次重修都會(huì)留下一篇《(重修)滄浪亭記》來記載重修與增修的建筑,并讓后人回溯與了解滄浪亭的歷史。這六篇同題《滄浪亭記》讓人感受到了不同時(shí)間、不同作者、不同的作記心境、不同的記敘景觀,既是在感受滄浪亭的興衰變遷,也是在感受作記文者的情感,同樣是在感受
那個(gè)朝代。
(華中師范大學(xué)文學(xué)院)
作者簡介:李博涵(1997-),女,河北唐山人,碩士研究生在讀,研究方向?yàn)樵髑逦膶W(xué)。