国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

Sausage Fest

2021-04-22 18:23:32譚云飛
關(guān)鍵詞:譚云飛煲仔飯臘味

譚云飛

Cantonese swear by their wine-soaked meats with “clay pot rice”

臘味煲仔飯:滿(mǎn)滿(mǎn)一鍋噴香軟糯脆

“My parents sent me a whole lamb,” a Shanghai resident surnamed Peng boasted to news site K News in February, displaying the well-marbled gift her family mailed her from Shandong province ahead of Chinese New Year. With millions of Chinese choosing not to return home due to a sudden surge of new Covid-19 cases, packages of homemade food became an essential cure for homesickness during the family holiday.

For sending food to loved ones far away, preserved meat and sausages—臘肉 (l3r7u) and 臘腸 (l3ch1ng)—are ideal choices due to their durability and cultural associations with the season. Their Chinese names refer to the fact they were traditionally cured, smoked, and air-dried or sun-dried in the 12th lunar month, 臘月 (l3yu-). Although these foods are now available throughout the year, many keep up the tradition of home-curing meat in the winter.

Meat-preservation in China dates back to at least the Spring and Autumn period (770 – 476 BCE), when Confucius collected cured meat from his students as tuition fee. “Ive never turned away a disciple who gives me ten pieces of dried meat,” the master commented in the Analects.

Sausages were first recorded in Qimin Yaoshu (《齊民要術(shù)》), an agricultural handbook from the Northern Wei dynasty (386 – 534). The recipe called for filling sheep intestines with a mix of finely chopped mutton, leek stems, and various seasonings. Sausages are basically made in the same way today, though pork and pig intestines are more common, and each region of China swears by its own version with local fillings and seasonings.

The provinces of Guangdong, Hunan, and Sichuan are renowned for lachang. Among these, the Cantonese style from Guangdong, known locally as lap cheong, has the most distinctive look and taste. Unlike the spicy and smoked Sichuan and Hunan versions, the ruby-red lap cheong has a sweet flavor and wine aroma, as it is seasoned with sugar and rice wine. It is often sold in Chinatowns abroad due to the global Cantonese diaspora.

While people from other provinces commonly stir-fry the la sausages with vegetables, or consume them directly after steaming, lap cheong is typically eaten in one dish, “clay pot rice (煲仔飯).” The Cantonese word boujai (煲仔, “l(fā)ittle pot”) refers to a heated clay pot that the dish is both cooked and served in.

Restaurants specializing in clay pot rice can be found on many street corners and in shopping malls in Guangdong and Hong Kong. Other ingredients may be added, such as beef, chicken, mushrooms, vegetables, or eggs. It is essential to cook the rice until it forms a crispy crust at the bottom, while the meat juice soaks the rice on top and makes a sizzling sound. The classic version calls for preserved pork and sausages, and can be made at home using a clay pot or rice cooker.

Steps:

1. Wash the rice, soak it with water for half an hour, and drain it

2. Wash the preserved pork and sausages. Cook them in water until the water boils, and cut them

into thin slices

3. Wash and chop the ginger and leek

4. Brush the bottom of a clay pot with cooking oil. Add rice, and fill the pot with water about 1 cm

above the rice

5. Cook the rice over high heat until the water boils. Turn to low heat, and cook for 10 minutes

6. Add the slices of pork, sausage, and ginger, and cook for another 10 minutes

7. Mix the sesame oil, soy sauce, oyster sauce, and sugar with 2 tsp of water

8. Sprinkle chopped leek stem and drizzle the sauce over the sizzling dish. Mix with the rice,

and serve

Ingredients:

200g rice 大米

2g ginger 生姜

1 tsp cooking oil 食用油

1 tsp sesame oil 芝麻油

1 tsp light soy sauce 生抽

1 tsp dark soy sauce 老抽

? tsp oyster sauce 蠔油

1 tsp granulated sugar 白砂糖

猜你喜歡
譚云飛煲仔飯臘味
順德煲仔飯
讓陽(yáng)東新洲的臘味飄香各地
源流(2022年11期)2023-01-29 11:26:20
SAUSAGE FEST
臘味與年味
A Tangled Weave
不煲“仔”的廣東煲仔飯
金橋(2020年8期)2020-05-22 06:22:54
Identity Crisis
the bald Truth
PHONY PHILANTHROPY
臘味飄香
鄂尔多斯市| 北流市| 芜湖市| 温州市| 买车| 泰顺县| 合江县| 商河县| 当阳市| 安新县| 南汇区| 思南县| 疏附县| 霍城县| 民勤县| 汤原县| 交城县| 双辽市| 论坛| 平远县| 莱芜市| 乌审旗| 民丰县| 西安市| 沂水县| 平乡县| 察雅县| 明水县| 榕江县| 宁都县| 敦煌市| 东明县| 镶黄旗| 桂平市| 城步| 阿城市| 南平市| 屏南县| 邯郸市| 读书| 改则县|