李加娟 乙常青
應(yīng)對是人際交往的辭令。它要求思維敏捷,出口成章,切人切物。請看幾則古人應(yīng)對的趣事。
1.拆字為謔。漢字多數(shù)是合體字,可以拆開,變成另外的意思,人們往往以此為謔。劉攽與王安石是故交,安石戲曰:“劉攽不值分文?!睌憫?yīng)聲曰:“失女便成宕,無宀真是妬(妒),下交(‘安石兩字下半部分相配)亂真如,上頸(‘安石兩字上半部分相配)誤當(dāng)寧?!被ハ嗖鹈麨閼?。
2.巧用典故?!肚⑴f聞》載:宋劉貢父(即劉攽)與從官數(shù)人同訪內(nèi)翰沈括(字存中),侍者報云:“內(nèi)翰方就浴,可少待?!必暩刚Z同行曰:“存中死矣,待之何益?!北婓@問其故,貢父曰:“孟子不云乎:‘死矣盆成括?!苯杳献拥脑掗_了個玩笑。
3.引申入理。古代有張更生、李千里二人,席間以行酒令為謔。李曰:“古有劉更生,今有張更生,手中一本《金剛經(jīng)》,不知是胎生?是化生?是卵生?”張曰:“古有趙千里,今有李千里,手中一本《刑法志》,不知是二千里?是二千五百里?是三千里?”(《歸田瑣記》)分別由“更生”“千里”聯(lián)系佛經(jīng)(更生)、刑法(充軍)生發(fā)開去,概括古今,相映成趣。
4.曲解文意。一句話應(yīng)該只有一種正確的理解,但有時為了達(dá)到某種目的,可以曲意詮釋。紀(jì)曉嵐率眾編輯《四庫全書》,酷熱難耐,便脫衣光背,伏案編稿,忽然皇帝乾隆到來,他穿衣不及,挑簾鉆入書案下,暫且回避。這些舉動正好被乾隆看見,他示意眾人不要聲張。紀(jì)曉嵐蹲在案簾內(nèi)熱得喘不過氣來,見屋內(nèi)很久沒有動靜,便問道:“老頭子走了嗎?”這一問惹怒了乾?。骸凹o(jì)昀無禮,何得出此輕薄之語!有說則可,無說則殺?!泵鼉?nèi)監(jiān)衣之,厲聲繼問,‘“老頭子三字何解?”紀(jì)曉嵐頓首謝曰:“萬壽無疆之為‘老,頂天立地之為‘頭,父天母地之為‘子?!项^子乃隱語尊稱也。”乾隆大笑:“好個紀(jì)昀,果真能言善辯,雖蘇秦張儀再生所不及也!”
5.妙用仿擬。由于仿與被仿之間的反差很大,甚至將毫不相干的事硬拉到一起,因而能收到幽默風(fēng)趣、化莊為諧、引人捧腹等表達(dá)效果。宋王辟之《澠水燕談錄》記載:蘇軾有一次與好友劉貢父一起飲酒取樂,引古人的詩句互相逗笑。劉貢父年紀(jì)已老,且又苦于風(fēng)疾,臉上難免有痛苦的神色。蘇軾和他開玩笑道:“大風(fēng)起兮眉飛揚,安得猛士兮守鼻梁?!薄按箫L(fēng)”是指劉貢父的風(fēng)疾,“眉飛揚”和“守鼻梁”極言劉患了風(fēng)疾后的痛苦狀。蘇軾這兩句“詩”是仿擬劉邦的“大風(fēng)起兮云飛揚,威加海內(nèi)兮歸故鄉(xiāng)。安得猛士兮守四方”的首尾兩句。仿擬使描繪的對象發(fā)生了變化,情調(diào)也與原詩大相徑庭,于不協(xié)調(diào)中顯出幾分親近幾分諧趣,所以能夠引人開懷大笑。