張雪
◆摘? 要:依自建的有關(guān)譚德塞在新冠肺炎期間講話的小型語(yǔ)料庫(kù)為樣本。所收集的語(yǔ)料時(shí)間跨度為2020年1月22日至2020年10月31日,文章從關(guān)鍵詞、索引行等對(duì)譚德塞的語(yǔ)言進(jìn)行研究,揭示世衛(wèi)組織總干事在疫情期間發(fā)言的話語(yǔ)構(gòu)建和態(tài)度傾向。研究結(jié)果顯示:世界衛(wèi)生組織總干事關(guān)于新冠肺炎的講話,沒有受到政治因素的影響,客觀公正。
◆關(guān)鍵詞:話語(yǔ)分析;語(yǔ)料庫(kù);新冠肺炎;譚德塞
1語(yǔ)料收集
首先本研究將創(chuàng)建一個(gè)有關(guān)譚德塞在新冠肺炎期間言論的語(yǔ)料庫(kù)。該語(yǔ)料庫(kù)主要來(lái)源于世界衛(wèi)生組織官網(wǎng)的網(wǎng)站。從官網(wǎng)的網(wǎng)站中檢索“Speeches”,設(shè)定的時(shí)間是從2020年1月22日至2020年10月31日。將檢索得到的有關(guān)語(yǔ)料進(jìn)行文本處理,然后建成一個(gè)語(yǔ)料庫(kù),命名為“譚德塞語(yǔ)料庫(kù)”。該語(yǔ)料庫(kù)包含90649個(gè)形符(token),5604個(gè)類符(type),類符/形符比為6.18,標(biāo)準(zhǔn)類符/形符比為55.62。
2基于語(yǔ)料庫(kù)的“譚德塞疫情期間言論”的批評(píng)話語(yǔ)分析
2.1關(guān)鍵詞的統(tǒng)計(jì)
本文借助AntConc工具對(duì)自建“譚德塞語(yǔ)料庫(kù)”進(jìn)行關(guān)鍵詞統(tǒng)計(jì)。
為了方便觀察關(guān)鍵詞,本文剔除了功能詞和代詞。表1列出了前20位的關(guān)鍵詞。
因此,從表1所列出來(lái)的頻率最高的前三位關(guān)鍵詞:“countries”、“health”和“COVID”可以看出,世衛(wèi)生組織總干事譚德賽先生對(duì)2019年年底爆發(fā)的新冠疫情高度關(guān)注,對(duì)于新冠疫情對(duì)人類生命安全產(chǎn)生威脅,總干事譚德賽先生對(duì)此非常擔(dān)憂,在發(fā)言中提及的次數(shù)最多最頻繁。
2.2情態(tài)動(dòng)詞的統(tǒng)計(jì)
情態(tài)是人際功能的體現(xiàn)方式之一,主觀情態(tài)反映話語(yǔ)生成者與陳述者的親近性(李靜,高東軍,2013:97)。不同情態(tài)動(dòng)詞的情態(tài)意義值也不同。在系統(tǒng)功能語(yǔ)言學(xué)里,情態(tài)動(dòng)詞被看作主觀隱性的情態(tài)手段,具有高、中、低三個(gè)情態(tài)值(李基安,1999:19)。
高:must,oughtto,need
中:will,would,shall
低:may,might,can
通過借助AntConc工具,研究發(fā)現(xiàn):整個(gè)語(yǔ)料包括90695個(gè)單詞,其中情態(tài)動(dòng)詞占1302個(gè),占全篇詞匯的1.4%。平均每?jī)删湓捑蜁?huì)使用一個(gè)情態(tài)動(dòng)詞,其使用情態(tài)動(dòng)詞的具體情況如表2所示。
2.3人稱代詞的統(tǒng)計(jì)
人稱代詞有人際功能,表示說(shuō)話者的對(duì)某一件事的看法、態(tài)度和動(dòng)機(jī),或是表示說(shuō)話這對(duì)某一件事的推測(cè)。下表是世界衛(wèi)生組織總干事譚德塞就疫情發(fā)表的言論中,使用人稱代詞的統(tǒng)計(jì)情況。譚德塞的講話中,使用頻率最高的是第一人稱代詞,共使用2674次,其中包括I492次,me38次,my85次,we1542次,our345次,us182次,占全部人稱代詞的60%。其中第一人稱代詞的復(fù)數(shù)形式“we”在第一人稱代詞中使用頻率最高,共使用1542次,占第一人稱代詞的58%。
3結(jié)語(yǔ)
通過將批評(píng)話語(yǔ)分析理論與語(yǔ)料庫(kù)技術(shù)相結(jié)合,分析新冠肺炎疫情期間世界衛(wèi)生總干事譚德塞先生的發(fā)言,可以揭示話語(yǔ)或語(yǔ)篇中所隱含的意識(shí)形態(tài)。通過研究,可以看出,譚德塞的發(fā)言沒有受到西方一些國(guó)家政治因素的影響,就事論事,如實(shí)向世界人民匯報(bào)疫情情況,沒有抹黑也沒有趨炎附勢(shì)。
參考文獻(xiàn)
[1]陳中竺:批評(píng)語(yǔ)言學(xué)述評(píng)[J].外語(yǔ)教學(xué)與研究,1995年第1期,21-27頁(yè).
[2]李基安.情態(tài)意義和情態(tài)助動(dòng)詞意義[J].上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)學(xué)報(bào),1999年第4期,19-23頁(yè).
[3]李靜,高東軍.基于語(yǔ)料庫(kù)對(duì)奧巴馬2013年國(guó)情咨文演講的批判性話語(yǔ)分析.
[4]湖北廣播電視大學(xué)學(xué)報(bào),2013年第9期,97-98頁(yè).
[5]李戰(zhàn)子.話語(yǔ)的人際意義[M].上海:上海外語(yǔ)教育出版社,2004年.