戴樂(Christopher Taylor)以妻子的家鄉(xiāng)——冰島為創(chuàng)作基點(diǎn),在這片土地上追溯妻子祖輩的足跡,并先后創(chuàng)作了 From Under the Glacier、 Westman Islands 以及Steinholt三個冰島系列作品。
戴樂的創(chuàng)作靈感一方面來源于 Under the Glacier 一書 (作者是哈爾多爾·拉克斯內(nèi)斯,冰島小說家,1955年諾貝爾文學(xué)獎獲得者)的啟發(fā),另一方面則來源于其妻子?lfhei?ur的家族史及其在景觀上的標(biāo)記。
祖輩們的生活以口述及繪畫的形式得以流傳,他們在因寒冷連樹木都生長緩慢的環(huán)境中飼養(yǎng)瘦羊,僅在大海平靜的時候捕魚,所有人都從令人生畏的艱難環(huán)境中收集所能收集到的一切,艱難地生存下來。
Westman Islands是妻子母親的家鄉(xiāng),Steinholt則是妻子的祖父母在海邊蓋的一所小房,后者位于冰島東北部的 ?órsh?fn 漁村,輾轉(zhuǎn)后回到戴樂夫婦手中,最終成為了戴樂進(jìn)行攝影研究的基地。戴樂參與到?órsh?fn的生活中去,觀察已經(jīng)離去的村民留下的人文痕跡以及自然的變遷,這使得他與冰島的自然人文景觀產(chǎn)生了更為深厚的聯(lián)結(jié)。
藝術(shù)家
戴樂Christopher Taylor
1958年出生于英國斯凱格內(nèi)斯,1977-1980年在英國謝菲爾德大學(xué)學(xué)習(xí)動物學(xué),1981-1984年英國赫爾大學(xué)動物學(xué)系研究員。1992年至今居住在法國蒙彼利埃。
?克里斯托弗·戴樂,《韋斯特曼納群島 30》,2007,圖片由ALTER GALLERY與Ofoto Gallery提供
戴樂為之感動,但他并不局限于重構(gòu)先輩的故事或是記錄現(xiàn)實(shí)。冰島的艱苦生活與其荒涼的自然環(huán)境息息相關(guān),正是這荒涼成就了冰島極具風(fēng)韻的自然人文景觀。氣候地理的獨(dú)特性帶給冰島看似“永恒”的生,而在這“永恒”之下,生物景觀正在交替演化,一代代人的故事封存于冰川之下。戴樂捕捉人、動物以及風(fēng)景,追求這樣“永恒的更迭”,一種“存在過的存在”。
同時,戴樂追求構(gòu)圖的和諧、明暗的平衡、線條柔和與銳利的變化,以輔助拍攝主體。于是, 作品被賦予時空的呼吸之感。
當(dāng)觀者目光久駐,進(jìn)入畫面內(nèi)部時,四維時空得以呈現(xiàn)。
時而厚重的云壓住無邊的海,礁石似乎是被時間之手置落在海面,遠(yuǎn)處虛化的礁石好像懸浮在時空的交疊處,與海平線一起隱于永恒之中。甚至觀者能聽見海風(fēng)呼嘯之聲,感受其與肌膚相遇的觸感。時而天空又異常平靜,被大地切割得只剩三分之一的白,而將土壤雕刻出起伏不一的皺紋,已然流逝的時間躲藏于這些皺紋里,將之填滿,蓋上一層黑色的紗布。唯有感謝左側(cè)打來的神秘之光,掀開紗布的一角,觀者才得以窺探時間的秘密。
如他所言,戴樂擁有自身獨(dú)特的創(chuàng)作語言,即以冰島的自然人文景觀為“山?!保角笾伺c人、人與景在時空上的永恒流轉(zhuǎn)。
我創(chuàng)作這些照片的目的不在于使其成為紀(jì)錄片,而是期望在探索這個嚴(yán)峻而美麗的土地時釋放我的情感,同時重新獲得個人對記憶價值和地方精神的認(rèn)知。
——戴樂
?克里斯托弗·戴樂,《韋斯特曼納群島 11》,2007,圖片由ALTER GALLERY與Ofoto Gallery提供
1. ?克里斯托弗·戴樂,《碑 31》,2002,圖片由ALTER GALLERY與Ofoto Gallery提供
2. ?克里斯托弗·戴樂,《韋斯特曼納群島 14》,2002,圖片由ALTER GALLERY與Ofoto Gallery提供
3. ?克里斯托弗·戴樂,Tjornes 1,2013,圖片由ALTER GALLERY與Ofoto Gallery提供
正如儒勒·凡爾納的科幻小說《地心游記》一樣,這個系列中最早的幾張照片攝于斯奈山半島(Snaefellsnes)——這是從冰島伸向北大西洋的一個狹長半島。冰島人一直認(rèn)為這個半島具有神奇的力量,在這個島上有一座死火山,火山頂上則分布著冰川。很多年前,我從岳母那里收到了一本書《冰川上的基督教》作為禮物。我知道她基本不了解文學(xué),所以我就將她送的這本名字奇怪的書束之高閣,隨后就淡忘了這件事情。從上世紀(jì) 80 年代起,我和我的冰島妻子會定期到冰島去。我后來才發(fā)現(xiàn),這本書的作者正是冰島諾貝爾文學(xué)獎得主哈爾多爾·拉克斯內(nèi)斯(Halldór Laxness),不過當(dāng)時我還不知道他。許多年后,我偶然翻出了這本書,讀后感到十分驚喜。這本書的故事就發(fā)生在斯奈山半島,講述了一個篤信自然的力量(這種力量在冰島十分強(qiáng)大,隨處可見)而不是教會的牧師的故事。在那之后,我在去冰島的時候走訪了在斯奈山半島一家海魚加工廠工作的侄子。從那時開始,我在冰島各地拍攝了一系列的照片,這一方面是受到了哈爾多爾·拉克斯內(nèi)斯的啟發(fā),另一方面也因?yàn)槲移拮拥募易迨峰e綜復(fù)雜,而這些照片記錄的地點(diǎn)都通過各種方式和她的家族史聯(lián)系了起來。