[英]丹尼爾·笛福/文 周偉馳/譯
天地之間的人
是誰創(chuàng)造了“人”這個字?它大道至簡,巍然屹立。它象征著人能將最復(fù)雜的情感、最深刻的思想、最非凡的創(chuàng)造,化為最易懂的形式;它象征著人的毅力、氣節(jié)堅不可摧。正因為人有著這樣的智慧與勇氣,才能世世代代青春常駐,經(jīng)萬年而永不衰亡。本期的《悅讀悅美》,讓我們一起領(lǐng)略人的智慧,感悟人性之美。
(本期策劃 海 云)
下雨不能出門的時候,我待在室內(nèi)也找些事情做。我邊做事邊和我的鸚鵡閑聊,用教它說話來作為消遣。我很快就教會它知道自己的名字,最后它會響亮地叫出“波兒”來。這是我來到島上以后,第一次從別的嘴里聽到說話。教鸚鵡說話當(dāng)然不是我的工作,只是工作中的消遣而已。眼前我正著手一件重要的工作,之前提過,我早就設(shè)法要做些陶器,我急需這類東西,卻不知道怎么做。這里氣候炎熱,因此,我相信只要能夠找到陶土,就能做出一些土缽放在太陽下曝曬,曬得堅硬結(jié)實,經(jīng)久耐用,可以用來儲存一些需要保持干燥的東西。我要生產(chǎn)糧食,制造面粉,就需要儲藏的容器。我決定盡量把容器做大一些,像甕一樣可以放在地上,保存放在里面的東西。
要是讀者知道我用了多少笨方法調(diào)制陶土,做出多少奇形怪狀的丑東西,一定會覺得我可憐又可笑。有多少陶土因為太軟吃不住自身的重量,塌陷或凸出而不能使用;又有多少因為曝曬太早,禁不起強烈日照而裂開;還有多少在曬干后一搬動就裂成碎片??傊屹M了很大的力氣才找到陶土——挖出來、調(diào)和好運回家、做成泥甕。我差不多費了兩個月的時間,才做成兩只很難看的大陶罐(我無法稱它們是甕)。
作者用了排比的手法,表現(xiàn)出了魯濱遜制陶過程的艱辛和他驚人的毅力。
終于,太陽把這兩個大陶罐曬得又干又堅硬,我非常小心地將它們拿起來放進兩個預(yù)先做好的大柳條筐里,以防破裂。在甕和籮筐之間還有一點兒空隙,我就用稻草和麥稈塞滿。這樣可以讓兩個大甕不會受潮,以后就可以用來裝干燥的谷物,還有磨出來的面粉。
雖然我做大甕做壞了很多個,但是小器皿我做得還行,比如小圓罐、盤子、水罐、小陶鍋等,總之我隨手捏出來的東西都還不錯,而且太陽把這些東西都曬得相當(dāng)堅硬。
不過,我最終的目的尚未達(dá)成,我要的是可以裝液體放在火上燒的容器,而目前做出來的東西都不行。過了一段時間,有次我生了一堆火烤肉,當(dāng)我滅火時,發(fā)現(xiàn)火堆里有一塊陶器的碎片,被火燒得堅硬如石頭,紅得像磚塊。這令我又驚又喜,心想:碎陶片能燒,那么完整的罐子肯定也能燒了。
人類的很多發(fā)明,都帶有像魯濱遜這樣的偶然性,而將這種偶然性應(yīng)用到生活中,正體現(xiàn)了人類的智慧。
這讓我開始研究如何控制火力。先燒一些罐子試試看,我把三個大泥鍋和兩三個泥罐堆起來,周圍架上木柴,底下燒一堆炭火,然后點燃四周和頂上的木柴,一直到把里面的罐子燒到通紅為止。我十分小心,生怕讓火把它們燒裂。我看到陶器燒紅以后,又讓它們繼續(xù)在火中烤了五六個小時。后來,我發(fā)現(xiàn)其中一個罐子雖然沒有破裂,卻開始熔化,這是因為陶土中的沙子被火燒熔了,如果再燒下去就要變成玻璃了。所以我慢慢減去火力,直到那些罐子火紅的顏色逐漸退去。我整夜守著火堆,不讓火力退得太快,到了隔天早晨,我燒出了三個很不錯的陶鍋和兩個陶罐,雖然談不上美觀,但是很堅硬耐用,其中一個因為沙子燒熔了,還有了一層很好的釉。
這次實驗成功后,不用說,我再也不缺陶器了。但我還是要說一聲,這些東西的形狀真的很不像樣。
我發(fā)現(xiàn)自己做出了一件能耐火的陶鍋時,那種喜悅之情真是無上的,即便這只是一件很尋常的事。我等不及讓陶鍋完全冷透,就急不可耐地把其中一個放到火上,倒水進去煮起肉來。結(jié)果效果極佳。我用一塊小山羊肉煮了一碗非??煽诘娜鉁?,要是我有燕麥和其他幾種配料,我能做出更理想的湯來。
“無上的喜悅”和“很尋常的事”形成鮮明對比。雖然獨自制窯燒陶宣告成功,意味著魯濱遜在荒島上有了烹制食物的容器,但這對于漫長的荒島生活來說,只是一件尋常事,可見荒島生活困難重重。
下一個我要做的,是搗谷子的石臼。我知道僅憑自己的一雙手,無法做出石磨。至于如何做石臼,我也一籌莫展。我花了許多天的時間,想找塊大到足以挖空中心做成石臼的大石頭,但是根本找不到,那樣的石頭在巖壁里,我根本無法開鑿出來,而且島上的巖石都不夠硬,都是一些一碰就碎的沙石,經(jīng)不起重錘去舂,也無法在搗碎谷物時不摻進許多沙子。因此,我放棄了巖石,決定找一塊大的硬木頭,這要容易得多。我找到一塊我勉強能搬得動的大木頭,然后用大斧和小斧將它削圓,等形狀具備之后,就像巴西的印第安人做獨木舟那樣,用火和無盡的勞力在上面弄出一個凹槽。之后,我又用鐵樹做了一根又大又重的杵,做好之后我放起來,準(zhǔn)備下次收獲以后舂谷做面粉,再用面粉做面包。
我的下一個難題是做個篩子來篩面粉,把面粉和秕糠分開。沒有篩子,我也做不出面包。這事光是想就把我難倒了。我沒有任何可以用來做篩子的材料,也就是那種可以把面粉篩出來的細(xì)網(wǎng)眼薄布。為此我停頓了好幾個月,不知道怎么辦才好。除了些破布片,我一塊亞麻布也沒有。雖然我有山羊毛,但我根本不知道怎么紡織,就算知道怎么紡織,這里也沒有紡織工具。后來我想出一個唯一的辦法,是我想起從船上搬下來的水手衣服里,有幾塊棉布和薄紗做的圍巾。我揀了幾塊出來,做成三個小篩子,總算能湊合著用,也這樣應(yīng)付了好幾年。至于后來怎么辦,我后面再說。
下一步要考慮的是制作面包。有了糧食之后該怎么制作面包呢?首先,我沒有發(fā)酵粉。這東西是絕對做不出來的,所以我也就不去多費腦筋了。但是爐子呢?我費了一番周折,最后想出了一個可以一試的辦法——先做些寬口淺身的陶盆,直徑大約兩英尺,深約九英寸。像我做其他陶器那樣把它們放在火里燒好備用。等我要烤面包時,我先用自己燒出來的方磚(它們并不方整)砌一個爐子,在里頭生火。等木柴燒成熱炭或火炭時,我將它們拿出來鋪滿在爐子上方,讓爐子燒得非常熱。然后把所有的火炭掃掉,放上面包,再扣上那個大陶盆,陶盆上再蓋滿火炭,這樣不但能保溫還能加熱。我用這種方法烤出大麥面包,絕不亞于用世界上最好的爐子烤出來的,并且沒多久我就成為技術(shù)高明的面包師傅。我還用米制作了些糕點和布丁,不過我沒做過餡餅,因為除了飛禽和山羊肉,我沒有別的食材可用。
這些事情占去了我在島上第三年里的大部分時間。
兩個設(shè)問句,讓讀者身臨其境,仿佛和他一起在島上思考。
小學(xué)生優(yōu)秀作文(趣味閱讀)2021年5期