国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

從征引文獻(xiàn)看黃遵憲的日本研究

2021-11-25 16:02:38羅詩雅
嶺南文史 2021年3期
關(guān)鍵詞:黃遵憲資料日本

羅詩雅

黃遵憲曾經(jīng)說過:“日本與我,僅隔一衣帶水,擊柝相聞,朝發(fā)可以夕至,亦視之若海外三神山,可望而不可即。”[1]明治維新前,到達(dá)日本的中國文人很少,日本“雖然作為異國的他者出現(xiàn)在中國人的視野中,但由于文化實(shí)力弱于中國,也只是一種‘小他者’形象,弱于自己的‘他者’形象”。[2]所以在大部分中國士人眼中,日本并不是值得學(xué)習(xí)的對(duì)象。1854年(清咸豐四年),羅森作為翻譯跟隨美國伯力艦隊(duì)前往日本談判,目睹美日簽訂《神奈川條約》的整個(gè)過程。回國后據(jù)其在日本的經(jīng)歷寫下了《日本日記》,這是目前已知的中國近代史上第一部日本見聞錄。羅森在游記中展示的是日本落后、野蠻、愚昧和無知的形象,表現(xiàn)出他面對(duì)日本人時(shí)的自信。“這種自信一方面表現(xiàn)在他對(duì)中國禮教的傳統(tǒng)自信,并以此作為評(píng)判日本風(fēng)土人情的標(biāo)準(zhǔn);另一方面則表現(xiàn)在鴉片戰(zhàn)爭使中國開國時(shí)間早于日本,而羅森又是美國赴日簽約的隨員,遂不免有率先開眼看世界人士的近代自信。”[3]因而“蕞爾三島”“東夷小國”依然是這一時(shí)期描述日本的常用詞匯。

一、甲午戰(zhàn)爭前國人對(duì)日研究著作的文獻(xiàn)征引概況

1.清人的日本游記

明治維新后,隨著日本學(xué)習(xí)西方的成果日益顯著,日本在國人心目中的形象開始產(chǎn)生變化。清日建交后,出于公務(wù)、觀光、商務(wù)、考察等種種目的到日本訪問的中國人逐漸增多,不少人還出版了旅行記、見聞錄等。1876年(清光緒二年),李圭受海關(guān)總稅務(wù)司赫德委派前往美國。他在途經(jīng)日本長崎時(shí),為眼前的景象所震驚:“至大小塾房、郵政局、電報(bào)局、開礦局、輪船公司,皆仿西法,而設(shè)官為經(jīng)理,舉國殆遍。而于電報(bào)、郵政兩端,尤為加意,幾堪與泰西比美?!盵4]1877年,何如璋作為首任駐日公使出使日本。他將赴任途中的經(jīng)歷和在日本的見聞及感想逐日記錄,寫下《使東述略》。日記中描繪了日本西化后的景象,簡述了日本的官制、兵制、學(xué)制和財(cái)政。除駐日使團(tuán)外,清政府還委派官員以觀光游歷的名義赴日考察,這些官員歸國后也完成了調(diào)查報(bào)告式的日本游記。1879年,廣西巡撫王之春受清廷委派赴日,寫下《談瀛錄》,從地理、政令、風(fēng)俗等方面記錄了游歷見聞。李圭、何如璋、王之春等人抵日時(shí),日本推行明治改革已有約10年的時(shí)間,他們看到的日本景象與羅森所見已大不相同,日本社會(huì)發(fā)生了翻天覆地的變化。他們筆下的日本不再是“小他者”,儼然成為可資中國借鑒的對(duì)象。

這些晚清旅日游記的取材不再局限于前人的文獻(xiàn)記載和道聽途說,均是經(jīng)過作者自身的實(shí)地考察撰寫而成。他們的實(shí)地考察糾正了前人對(duì)日本的錯(cuò)誤記錄。如成書于1730年(清雍正八年)的《海國聞見記》誤把長崎、薩摩、對(duì)馬認(rèn)作日本三島,徐繼畬的《瀛寰志略》、魏源的《海國圖志》都未經(jīng)考證沿用下來,而何如璋經(jīng)過親身考察糾正了他們的錯(cuò)誤。這些游記雖然記載了時(shí)人在日本的實(shí)地見聞,但大多只是停留在浮光掠影式的記述,缺乏對(duì)日本政治、經(jīng)濟(jì)、文化等方面的系統(tǒng)認(rèn)識(shí)。王之春在日僅短短一個(gè)月,“雖親歷其境,有所見聞,也多是淺嘗輒止,或是知其然而不知其所以然。以這樣的了解,編一本簡略介紹日本的游記尚可;若要如彭玉麟所推許的‘將來有事于東方者,準(zhǔn)是編為指南’,作為朝廷決策的依據(jù),則就大大的誤事了。”[5]

2.使日官員所撰日本研究史籍

甲午戰(zhàn)爭前,駐日使館人員和清廷派遣的游歷使撰寫了不少關(guān)于日本的研究史籍,除黃遵憲外,其中較著名的還有姚文棟、陳家麟、王肇鋐、傅云龍、顧厚焜等人。

姚文棟和王肇側(cè)重于對(duì)日本軍事地理的研究。1881年(清光緒七年),姚文棟以隨員的身份跟隨第二任駐日公使黎庶昌前往日本,在日本呆了將近六年時(shí)間,完成了大量日本地理圖書的編譯工作。1883年,駐日使館刊行其編譯的《琉球地理小志》,這是近代中國人最早的一部漢譯日本書籍。[6]當(dāng)時(shí),清政府與駐日使館正在與日本政府交涉琉球問題,此書的編譯正是為使館人員了解琉球作參考。關(guān)于此書的史料來源,姚文棟稱:“參以海軍省《實(shí)測圖說》,為《琉球小志》兩卷。今見學(xué)校中幼童肄業(yè)之本,其說琉球地勢亦為簡明,因復(fù)譯之,名曰《琉球說略》,以附于《小志》之后。其原書為文部省刊行本,亦日本官書也?!盵7]除日本官書外,姚文棟還翻譯了日本學(xué)者關(guān)于琉球的論述,有中根淑的《琉球立國始末》《琉球形勢大略》《沖繩島總論》,大槻文彥的《琉球新志自序》和重野安繹的《琉球志后序》。1884年,姚文棟編譯的另一部日本地理史籍《日本地理兵要》由總理衙門同文館刊刻。該書主要譯自日本地學(xué)之書,“茲編系取陸軍省軍人所誦習(xí)之《兵要地理小志》,照譯漢文,旁搜近人航海記載以附益之。又以沿海港灣、島嶼、礁岬等為海道要端,博考詳稽,分條臚載?!盵8]姚文棟還編譯了與黃遵憲《日本國志》同名的書,全書按地域劃分為十卷,但此書并未刊刻發(fā)行,影響也遠(yuǎn)不及后者。經(jīng)王寶平考證,姚文棟的《日本國志》是譯著而非其研究著作。全書譯自《日本地志提要》,“與原書相勘,姚文棟刪去了原書中的神社、佛寺、牧場、驛路、瀑布、溫(礦)泉等項(xiàng)以及歸屬問題懸而未決的琉球卷(原書第75卷),并將原書的‘戶數(shù)’‘人口’二項(xiàng)合為‘戶口’一項(xiàng)?!盵9]

1885年(清光緒十一年),王肇鋐以使團(tuán)隨員的身份東渡日本,重點(diǎn)關(guān)注日本的沿海地理形勢,用兩年時(shí)間完成了《日本環(huán)海險(xiǎn)要圖志》。王氏在1888年撰寫的《日本全國海岸圖》識(shí)語中寫道:“余自乙酉(1885)東游日本……博采各種沿海實(shí)測圖錄,兩逾寒暑,譯輯成書,名之曰《日本環(huán)海險(xiǎn)要圖志》?!标P(guān)于參考文獻(xiàn),王肇鋐在《凡例》中列舉如下:

《日本寰灜水路志》《東京府地志》《京都府沿海志》《神奈川縣沿海志》《和歌山縣沿海志》《愛知縣沿海志》《大分縣沿海志》《山形縣沿海志》《日本地學(xué)辭書》《日本地志提要》,伊能忠敬《日本實(shí)測錄》,燈塔局《航路標(biāo)識(shí)便覽表》,以及海軍省《實(shí)驗(yàn)筆記》《水路報(bào)告》等雜志一百多種。文部省《日本全圖》,內(nèi)務(wù)省《府縣分轄圖》,《日本全圖》《海道航線圖》,松本氏《里程測量圖》,伊能忠敬《日本實(shí)測圖》,以及近時(shí)測量部輯制二十萬分之一地圖一百多幅,又二萬分之一地形圖若干幅,海軍省實(shí)測海圖一百四十多幅,英海軍海圖若干幅。[10]

在資料的選擇上,王肇鋐頗具眼光,大多選取日本官方組織編纂的地志和經(jīng)日本政府部門編繪的地圖。據(jù)《圖志》總目介紹,該書共載151幅地圖,全面地網(wǎng)羅了日本全國沿海險(xiǎn)要圖志。只是因資金問題,僅有一幅存世,即在第一冊(cè)正文前的《日本全國海岸圖》,其余150幅有目無圖,均未刊刻。

陳家麟、顧厚焜、傅云龍偏重于對(duì)日本進(jìn)行綜合性考察,進(jìn)行“百科全書式”的研究。1884年(清光緒十年),陳家麟作為第三屆駐日使團(tuán)隨員出使日本。在駐日的三年里,陳家麟將對(duì)日本的觀察和研究寫成《東槎聞見錄》一書,書中幾乎涵蓋了日本各個(gè)方面的內(nèi)容。陳家麟跟之前的駐日使館人員一樣,注重記錄在日本的見聞,“是編均就聞見者列入,其未經(jīng)聞見僅憑臆奪者一概不錄?!盵11]除依據(jù)見聞外,陳家麟還廣征博引日文資料,在《凡例》中詳細(xì)列出他所參引的日本書籍:

是編采譯《日本地志提要》《大八洲記》《山川疆域考》《畿內(nèi)志》《日本帝國形勢總覽》《車船表》《物產(chǎn)志》,各名所《圖繪》《牌銘》《游記》《官署考》《日本御系圖》,各《將軍家譜》《日本政紀(jì)》《職官錄》《刑罰一覽志》《日本文粹》《國史紀(jì)事本末》《經(jīng)籍訪古志》《圖書館目錄》《大日本史》,各家《文集》《詩集》《皇國名醫(yī)傳》《貨幣沿革考》《賦稅全書》《銀行條例》,各《礦山出入表》《日本海陸兵制》《萬國兵制》《燈臺(tái)表》《鐵道章程》《電線公報(bào)》《驛遞法令》《類聚通商稅則》《姓氏錄》,各道《風(fēng)土記》《偉人傳》《事實(shí)文編》《先哲叢談》《瓊浦通長崎古今集覽》《長崎聞見錄》《海外異傳》《臺(tái)灣紀(jì)事》《朱舜水文集》《元元倡和集》《張斐筆談》《先民傳》《耆舊得聞》《華夷變態(tài)》《歸化僧傳》諸書。[12]

征引書目中包含許多日本史籍和統(tǒng)計(jì)報(bào)表,還有在日中國移民的漢文著述和筆談資料。凡是引用的書籍,陳家麟都在最后附以小字注明,“藉以征信,不敢掠人之美”。[13]他以漢學(xué)家實(shí)事求是的態(tài)度記錄自己的見聞,或是引用時(shí)人的見聞,如黃遵憲《日本雜事詩》中的“注”,但“是書因是一部聞見錄,所記內(nèi)容雜駁,談不上對(duì)日本有深入的研究,其價(jià)值當(dāng)然無法與黃遵憲的《日本國志》比肩?!盵14]

顧厚焜和傅云龍是清政府派遣的游歷使,于1887年(清光緒十三年)抵日,在日本游歷了六個(gè)月,所著《日本新政考》和《游歷日本圖經(jīng)》成為甲午前清代日本研究的重要史籍?!靶抡倍贮c(diǎn)出了顧厚焜《日本新政考》的鮮明特點(diǎn),“是編專言日本新政,故從前事跡不及詳志”。[15]所以除《世系考》涉及古代天皇世系外,其他內(nèi)容記載的都是明治維新以后的各項(xiàng)新政。此書由洋務(wù)、財(cái)用、陸軍、海軍、考工、法治、紀(jì)年、爵祿、輿地9個(gè)部分組成,顧厚焜對(duì)日本新政著墨較多的還是技術(shù)和器物層面,對(duì)涉及政治制度的根本性變革持反對(duì)態(tài)度。

與顧厚焜重在把握日本新政現(xiàn)狀不同,傅云龍的30卷本《游歷日本圖經(jīng)》還追溯日本的過去,而且研究領(lǐng)域除法規(guī)、制度、政治、產(chǎn)業(yè)等方面外,還將視野擴(kuò)展到了廣泛的文化層面,對(duì)日本進(jìn)行全面介紹。全書分為天文、地理、河渠、國紀(jì)、風(fēng)俗、食貨、考工、兵制、職官、外交、政事、文學(xué)、藝文、金石、文征共15個(gè)部類。傅云龍?jiān)凇秷D經(jīng)》中大量采用了日本的圖書資料和統(tǒng)計(jì)報(bào)表。王寶平對(duì)《圖經(jīng)》征引的日本文獻(xiàn)進(jìn)行深入考證,指出此書的“外交”部分參考了《異稱日本傳》《鄰交征書》《善鄰國寶記》《會(huì)余錄》等書;“文學(xué)”部分主要參考了《藝苑日涉》;“金石志”參考了《古京遺文》《好古小錄》《集古十種》《金石年表》等日本史料,“文征”采集了數(shù)百種日人文集。[16]

從上述甲午前的日本研究著作的題名和征引文獻(xiàn)可看出,這些研究與之前游記式的考察報(bào)告相比,不再止步于自身見聞的敘述,注重借助日本資料進(jìn)行研究。姚文棟和王肇的日本地理研究具有明顯的為清政府提供軍事戰(zhàn)略參考的目的,陳家麟、顧厚焜、傅云龍三人都致力于編纂一部日本研究信史。在編纂方法上,他們的做法基本相同,主要采用翻譯日本書籍和資料的方法。傅云龍?jiān)凇斗怖分蟹Q:“文不必己出,惟其是而已”,[17]只要資料正確就可以為我所用,而不必由己所寫,字字求新。

二、黃遵憲對(duì)日本資料的收集

黃遵憲是第一批赴日的中國使臣,也是最早萌生編纂全面研究日本史書的想法并付諸實(shí)踐者,剛到日本的第二年就著手為《日本國志》收集資料。前文所提的姚文棟曾自擬《東槎二十二種目錄》,對(duì)日本有一套綜合的研究計(jì)劃,但這套書最后并未脫稿或未刊印,影響有限。同為駐日使臣的徐明遠(yuǎn)曾言欲著《日本通志》,他在給陳家麟《東槎聞見錄》所作的序言中稱:“余嘗欲集同志數(shù)人纂《日本通志》一書,以到此未滿兩年,征文考獻(xiàn),猶有未周,載籍雖博,半皆其國志方言文字,非假以歲月翻譯不為功,逡巡者久之?!盵18]可見,編纂一部日本通志首先需要突破兩大難點(diǎn):一是需要廣泛收集日本資料;二是翻譯這些資料。

黃遵憲駐日前后僅四年有余,且不通日語,故要編纂一部系統(tǒng)的日本研究史書實(shí)非易事。黃遵憲到達(dá)日本之時(shí),國人對(duì)日本的真實(shí)情況知之甚少,對(duì)日本的研究還處于起步階段,手中掌握的日本資料也相當(dāng)有限。所以,黃遵憲為撰寫《日本國志》積極收集當(dāng)?shù)刭Y料,這些資料主要有以下三種:一是“所據(jù)多布告之書,及各官省年報(bào)”,[19]如日本政府各機(jī)關(guān)、各地方發(fā)布的各種公告、法令、統(tǒng)計(jì)數(shù)據(jù)、年報(bào)等?!段锂a(chǎn)志》所列舉的“石炭輸出表”完全是根據(jù)明治政府商務(wù)局刊行的《明治十一年度商況年報(bào)》的第五款照錄下來的。[20]二是“采風(fēng)問俗,搜求逸事”,通過實(shí)地走訪考察獲取第一手資料。三是與日本國內(nèi)博學(xué)多聞的學(xué)者筆談交流,從中獲知有價(jià)值的日本史籍和日本最新編纂的資料,如《日本國志·禮俗志》有關(guān)朝會(huì)、祭祀的記載,即由當(dāng)時(shí)任職于日本宮內(nèi)省的宮島誠一郎所提供,黃遵憲在最后的小注中寫道:“以上今禮,從宮內(nèi)書記詢問得之,名曰《現(xiàn)行假例》,謂暫時(shí)所行,非典制也?!盵21]

黃遵憲于1885年(清光緒十一年)回到家鄉(xiāng)后仍繼續(xù)為編纂《日本國志》收集日本資料。目前所知黃遵憲的人境廬藏書中有和刻本約31種,其中18種是關(guān)于日本政治與文化的,分別為天保三年(1832)《江戶繁昌記》五卷、苗木藩刻《日本三代實(shí)錄》五十卷;弘化二年至嘉永六年(1845-1853)《甘雨亭叢書》五集別集、《禺于日錄》一卷;明治九年《國史紀(jì)事本末》四十卷、《藝苑日涉》十二卷;安政三年《皇國名醫(yī)傳前編》三卷、明治九年《近世日本外史》八卷、明治十年《續(xù)近世日本外史》二卷、文政六年《善身堂一家言》二卷、明治《櫻史新編》一卷、明治十三年《先哲醫(yī)話》二卷、明治十年《沖繩志》、明治《南島水路志》四卷、《野史纂略》五卷、文化《明徵錄》十卷、明治三年《續(xù)日本記考證》十二卷、《日本后紀(jì)》。[22]

薛福成在《日本國志序》中指出:黃遵憲“采書至兩百余種”,但黃遵憲并未列出參考書目的書名?!度毡緡尽啡珪灿?jì)十二個(gè)門類:國統(tǒng)志、鄰交志、天文志、地理志、職官志、食貨志、兵志、刑法志、學(xué)術(shù)志、禮俗志、物產(chǎn)志、工藝志。據(jù)目前研究發(fā)現(xiàn),《日本國志》在地理志、物產(chǎn)志、學(xué)術(shù)志、禮俗志和工藝志中大量征引了《日本地志提要》《藝苑日涉》《國史紀(jì)事本末》三書,這些書皆為當(dāng)時(shí)日本學(xué)術(shù)性很強(qiáng)的著作。[23]《地理志》除參考《日本地志提要》外,還依據(jù)《明治史要》《地志撮要》《統(tǒng)計(jì)要覽》編纂而成。[24]《工藝志》中關(guān)于日本醫(yī)學(xué)史記載的基本資料,很多來源于日本漢方醫(yī)生淺田宗伯的著作——《皇國名醫(yī)傳前編》《皇國名醫(yī)傳》。[25]《鄰交志·泰西篇》有相當(dāng)部分直接譯自渡邊修次郎的《日本外交始末》。[26]《日本國志》中的《國統(tǒng)志》《兵志》《刑志》中的大部分材料取自《大日本史》。[27]

《日本國志》從編纂到出版經(jīng)歷了較長時(shí)間。據(jù)王曉秋考證,黃遵憲從1878年(清光緒四年)開始收集資料,1882年調(diào)離日本時(shí)剛寫出初稿,1887年才完全成書,1890年交廣州富文齋刊刻,直至1895年才正式出版,前后歷經(jīng)十六七年。[28]而同時(shí)期的其他“百科全書式”的日本研究史籍則成書十分迅速?!啊度毡拘抡肌窂氖占Y料到出版印刷僅僅用了五個(gè)月的時(shí)間。傅云龍初次編纂《游歷日本圖經(jīng)》只用了六個(gè)月的時(shí)間,雖然由美返日后又加以修訂,但前后也只有兩年左右的時(shí)間。其他諸如《日本地理兵要》《東槎聞見錄》等書編纂時(shí)間也都極短?!盵29]因此可以大膽推測,黃遵憲及其后任的駐日使館成員將自己所收集的日本文獻(xiàn)或文獻(xiàn)名稱保存于使館中,所以后來者陳家麟、傅云龍等人才能如此快速編纂一部日本通史。否則,如果使館內(nèi)沒有現(xiàn)成的資料,光是收集資料、對(duì)資料進(jìn)行翻譯也不可能在短短幾個(gè)月內(nèi)完成,更遑論撰寫著作。

三、《日本國志》征引文獻(xiàn)的特點(diǎn)

明治維新后訪日的中國官員親眼見證了日本學(xué)習(xí)西方后的發(fā)展?fàn)顩r,他們對(duì)日本的態(tài)度不再是居高臨下的俯視,而是轉(zhuǎn)變?yōu)槠降鹊目晒┲袊母锝梃b的對(duì)象。他們對(duì)日本的研究也不再迷信于前人的記載,更多的是通過自身實(shí)地考察反映日本的實(shí)際狀況,重新建立對(duì)日本的認(rèn)知。與同時(shí)期的駐日官員一樣,黃遵憲也非常注重記錄自身的見聞,寫下《日本雜事詩》。特別是他對(duì)日本的研究突破了以往的表層觀察,強(qiáng)調(diào)采用日本資料,對(duì)日本進(jìn)行系統(tǒng)而深入的研究。

在文獻(xiàn)收集方式和選擇上,同時(shí)期的姚文棟、王肇鋐等人主要是依靠個(gè)人力量去搜集日本資料,并采用翻譯和摘錄的方式編撰成書,而黃遵憲不僅親身走訪搜集、考證資料,還與日本的大家進(jìn)行筆談,從而獲取在當(dāng)時(shí)有相當(dāng)影響力和學(xué)術(shù)價(jià)值較高的日本資料。在引用時(shí)他也并非盲目地全盤接受、照抄照搬,而是根據(jù)撰寫的需要對(duì)資料分析整理,從中選擇至善的資料納入自己的編纂體系中。

同時(shí)期的陳家麟、顧厚焜等人的關(guān)注點(diǎn)多集中于日本采用西法后在技術(shù)和器物層面取得的進(jìn)步,但他們并不認(rèn)同日本在文化層面對(duì)西方的效仿。如在《東槎聞見錄》中,可以看到陳家麟對(duì)日本在車船、鐵道、銀行、商務(wù)等方面成果的大量引用,還有不少他在日本訪求漢籍逸書的篇章,反映出在洋務(wù)運(yùn)動(dòng)的背景下清末士大夫?qū)W(xué)習(xí)日本的基本態(tài)度。與之相比,黃遵憲更為注重征引日本的人文著作。他深刻認(rèn)識(shí)到日本的變法是從“官職、國計(jì)、軍制、刑罰諸大政”入手進(jìn)行的,觸動(dòng)了政治體制的根本性變革,而非僅僅是師夷長技。這與當(dāng)時(shí)國內(nèi)以科技為主、中體西用的引進(jìn)思路有明顯的區(qū)別。

在如何引介西方文明、如何實(shí)現(xiàn)自強(qiáng)求富重振世界民族之林的問題上,黃遵憲通過《日本國志》給了國人一個(gè)新的思考角度。

注釋:

[1] 陳錚:《黃遵憲全集》(下)《日本國志》序。中華書局,第819頁,2005。

[2] 孫黎明:《甲午以前中國士人眼中的日本形象研究(1840-1894)——以〈早期日本游記五種〉為例》。暨南大學(xué)2015年碩士學(xué)位論文,第10頁。

[3] 胡天舒:《佩里艦上中國人羅森對(duì)日本的自信式觀察》?!锻鈬鴨栴}研究》,2020年第1期,第50頁。

[4] [清]李圭:《環(huán)游地球新錄·東行日記》。岳麓書社,第320頁,1985。

[5] 鄢琨:《走馬觀花的調(diào)查報(bào)告》。載王之春著,鄢琨校點(diǎn):《談瀛錄》。岳麓書社,第26頁,2016。

[6] 王曉秋:《近代中日文化交流史》。中華書局,第34頁,2000。

[7][清]姚文棟:《琉球說略序》。載[清]姚文棟編:《琉球地理小志》。清光緒九年(1883)刻本,第1頁。

[8][清]姚文棟:《日本地理兵要·例言》。載王寶平主編:《日本軍事考察記》。上海古籍出版社,第3頁,2004。

[9] 王寶平:《黃遵憲與姚文棟——〈日本國志〉中雷同現(xiàn)象考》。載胡令遠(yuǎn)、徐靜波編:《近代以來中日文化關(guān)系的回顧與展望》。上海財(cái)經(jīng)大學(xué)出版社,第230頁,2000。

[10][清]王肇:《日本環(huán)海險(xiǎn)要圖志·凡例》。清鈔本,第3頁。

[11][12][13][清]陳家麟:《東槎聞見錄·凡例》。清光緒十三年(1887)鉛印本,第2、1、1頁。

[14] 鄭海麟:《黃遵憲傳》。中華書局,第175頁,2006。

[15][清]顧厚焜:《日本新政考·例言》。載劉雨珍、孫雪梅編:《日本政法考察記》。上海古籍出版社,第2頁,2002。

[16] 王寶平:《傅云龍〈游歷日本途徑〉征引文獻(xiàn)考》?!墩憬ど檀髮W(xué)學(xué)報(bào)》,2008年第2期,第71-76頁。

[17][清]傅云龍著,王寶平整理:《游歷日本圖經(jīng)》卷30《凡例》。上海古籍出版社,第608頁,2003。

[18][清]徐明遠(yuǎn):《東槎聞見錄·敘》。載《東槎聞見錄》,清光緒十三年(1887)鉛印本,第6頁。

[19] 鄭子瑜、[日]實(shí)藤惠秀:《與日本友人大河內(nèi)輝聲等筆談》。載陳錚:《黃遵憲全集》(上),中華書局,第692頁,2005。

[20] 伊原澤周:《〈日本國志〉編寫的探討——以黃遵憲初次東渡為中心》。《近代史研究》,1993年第1期,第20頁。

[21] 黃遵憲:《日本國志·禮俗志一》。載陳錚:《黃遵憲全集》(下)。中華書局,第1434頁,2005。

[22] 郭銳:《人境廬藏書今何在?——著名詩人黃遵憲藏書漫談》。《梅州僑鄉(xiāng)月報(bào)》,2020年第1期,第11頁。

[23] 王寶平:《黃遵憲〈日本國志〉征引書目考釋》?!墩憬髮W(xué)學(xué)報(bào)》,2003年第5期,第13頁。

[24] 杉村和代:《〈日本國志·地理志〉研究》。載王曉秋,陳應(yīng)年主編:《黃遵憲與近代中日文化交流》。遼寧師范大學(xué)出版社,第134頁,2007。

[25] 陳捷:《黃遵憲與日本漢方醫(yī)學(xué)保存運(yùn)動(dòng)》?!吨袊浼c文化》,2009年第2期。

[26] 戴東陽:《〈日本國志·鄰交志·泰西篇〉與〈日本外交始末〉》。載《黃遵憲研究新論——紀(jì)念黃遵憲逝世一百周年國際學(xué)術(shù)討論會(huì)論文集》,第306頁,2007。

[27] 孟旭瓊:《黃遵憲〈日本國志〉的文獻(xiàn)學(xué)價(jià)值研究》。廣西師范大學(xué)2005年碩士學(xué)位論文,第19頁。

[28] 王曉秋:《黃遵憲研究與近代中日文化交流》。中國史學(xué)會(huì)、中國社會(huì)科學(xué)院近代史研究所編:《黃遵憲研究新論》。社會(huì)科學(xué)文獻(xiàn)出版社,第222頁,2007。

[29] 時(shí)培磊:《明清日本研究史籍探研》。天津古籍出版社,第218頁,2016。

猜你喜歡
黃遵憲資料日本
日本元旦是新年
探尋日本
中華手工(2021年2期)2021-09-15 02:21:08
黃遵憲
Party Time
PAIRS & TWOS
JUST A THOUGHT
黃遵憲研究綜述
黃遵憲埋書稿
《黃金時(shí)代》日本版
電影(2019年3期)2019-04-04 11:57:16
愛國
麦盖提县| 巍山| 鹤岗市| 都安| 靖江市| 定州市| 江津市| 汶川县| 景洪市| 贵溪市| 筠连县| 积石山| 镇康县| 孙吴县| 射洪县| 禄丰县| 米脂县| 忻州市| 锡林郭勒盟| 库车县| 康乐县| 隆林| 彩票| 芦溪县| 张家港市| 汝州市| 刚察县| 临安市| 滨海县| 北宁市| 和静县| 噶尔县| 二手房| 璧山县| 鸡泽县| 东安县| 张家港市| 六枝特区| 观塘区| 新泰市| 天峨县|