国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

可樂(lè)和咖啡怎么點(diǎn)才地道

2021-12-28 12:36谷玥
初中生世界·七年級(jí) 2021年11期
關(guān)鍵詞:加冰奶油冰塊

谷玥

很多人都喜歡喝可樂(lè)和咖啡,我們出國(guó)旅游時(shí),怎么點(diǎn)單才是地道的呢?

可樂(lè)有一個(gè)總稱(chēng)叫:cola(首字母小寫(xiě))。如果專(zhuān)門(mén)要點(diǎn)“可口可樂(lè)”,很多同學(xué)會(huì)說(shuō)成“Coca-cola”吧?其實(shí)這種說(shuō)法并不地道哦!實(shí)際上,外國(guó)人在日常生活中會(huì)使用首字母大寫(xiě)的Coke來(lái)表示“可口可樂(lè)”,而“Coca-cola”實(shí)際上是它的商標(biāo)名,口語(yǔ)中很少會(huì)用到。那么百事可樂(lè)怎么說(shuō)呢?其實(shí)外國(guó)人一般就直接喊百事可樂(lè)的品牌名“Pepsi”。

那么請(qǐng)問(wèn),加冰要怎么說(shuō)呢?要在可樂(lè)里面加上冰塊,別說(shuō)是“add ice”,一般來(lái)說(shuō),外國(guó)人會(huì)說(shuō)是“with ice”或者“on the rocks”。

雖然rock表達(dá)為石塊,但是在這里也可以理解為冰塊。“Coke on the rocks”就是表示為加冰的可樂(lè)。例句:Excuse me, I would like a glass of Coke on the rocks.(服務(wù)員,我想要一杯加冰的可樂(lè)。)

那我們?cè)邳c(diǎn)咖啡時(shí),要加奶油怎么說(shuō)呢?地道的說(shuō)法是“with room”,那么,不加奶油就是“no room”?!皉oom”是空間的意思,“no room”當(dāng)然可以翻譯成沒(méi)地方了,但它如果是點(diǎn)咖啡的時(shí)候說(shuō)的,就是不需要留空間加奶油了。例句:Excuse me, I would like a cup of Americano with room.(你好,我想點(diǎn)一杯加奶油的美式咖啡。)

我們?cè)邳c(diǎn)餐的時(shí)候,還會(huì)聽(tīng)到有人說(shuō)“on the double”,這又是什么意思呢?“double”的意思是雙倍,“on the double”可不是指“雙倍的量”,而是“立刻、馬上、迅速”的意思。當(dāng)你排了很久的隊(duì),就可以用“on the double”催服務(wù)員動(dòng)作麻利點(diǎn)。例句:I am getting impatient now. On the double.(我現(xiàn)在都沒(méi)耐心了。快點(diǎn)。)

猜你喜歡
加冰奶油冰塊
細(xì)繩“釣”冰塊
奶油里的兔子洞
為什么奶油夾心餅干被扭開(kāi)后,奶油總是粘在其中一面上?
大直徑樁芯混凝土溫差裂縫的控制
冬日養(yǎng)生,“煲”出奶油肌膚
加什么
當(dāng)熱水遇到冰塊