国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

重建中國當(dāng)代文論話語
——評曹順慶、王超《中西詩學(xué)對話》

2022-01-01 16:32:15趙渭絨車宇凡
中國圖書評論 2022年11期
關(guān)鍵詞:文論中西詩學(xué)

□趙渭絨 車宇凡

【導(dǎo) 讀】《中西詩學(xué)對話》 是曹順慶團(tuán)隊(duì)在中西比較詩學(xué)領(lǐng)域里十余年工作的結(jié)晶。 面對中國當(dāng)代文論話語建設(shè)的問題, 該書開創(chuàng)性地以變異學(xué)觀點(diǎn)為主導(dǎo), 兼用影響研究與變異研究的方法, 在古今中外文論話語之間建立起一座橋梁。 本文以作者曹順慶的“中國立場” 和“問題意識” 為線索, 對該書“回歸古代、化和西方、立足當(dāng)代” 的思路與方案做總的闡釋。

2021年11月,曹順慶教授的《中西詩學(xué)對話》(以下簡稱《對話》)由高等教育出版社出版。該作匯集了曹順慶團(tuán)隊(duì)在中西比較詩學(xué)領(lǐng)域里十余年的研究成果,是中國比較文學(xué)的又一力作。在該書中,曹順慶回歸了他自20世紀(jì)80年代初起就開始關(guān)注,也是后來貫穿他整個學(xué)術(shù)人生的核心問題: 如何建設(shè)中國文論話語? 作者結(jié)合自己40 多年來的科研、編著和教學(xué)經(jīng)驗(yàn),在團(tuán)隊(duì)通力合作的幫助下,終于搭建起這座連同古今中外的橋梁。

作為一部專攻中西文論交流互鑒的著作,《對話》有著先前類似研究中少見的幾個特色。第一,明確中國文論話語的異質(zhì)性特征,不再把中國文論當(dāng)作西方文論闡釋或同化的對象。擁有獨(dú)立身份的中國文論將不再作為西方文論的附庸“照著講”“跟著講”,而應(yīng)該且可以“對著講”乃至“領(lǐng)著講”。第二,突破以往比較詩學(xué)研究的共時性模式,不單單只是做古代與古代、近代與近代的比較,而是連通古今中外,在對話和碰撞中建構(gòu)一種真正立得住的中國當(dāng)代文論話語。第三,將變異學(xué)的觀點(diǎn)用于比較詩學(xué)研究,同時兼顧影響研究的實(shí)證清理與平行研究的對比互鑒。研究方法的融會貫通使得《對話》具備了難得的全面性與綜合性。

《對話》以“序言”和“結(jié)語”總括全書,明確核心問題、主要研究思路和方法。正文部分分為上下兩篇,上篇四章以實(shí)證的方式研究中國文論的他國化變異和當(dāng)代西方文論中國化的變異,在扎實(shí)的溯源、梳理工作之上,摸索中國元素、中國表述、中國話語、中國淵源,肯定中西詩學(xué)對話的價值,并從文化機(jī)制、運(yùn)思特點(diǎn)等四個方面闡述了中西詩學(xué)話語的學(xué)術(shù)規(guī)則。下篇八章是對中國傳統(tǒng)文論話語和當(dāng)代西方文論話語進(jìn)行的非實(shí)證性平行與變異研究,以眾多典型的話語言說和理論概念為切入點(diǎn),擴(kuò)散推演出一系列科學(xué)化、規(guī)范化的結(jié)論。

該作的具體思路、內(nèi)容與結(jié)構(gòu)安排,作者在各章小結(jié)和“后記”中已做了清晰明白的描繪,無須本文再度重復(fù)。作者在“后記”中明確強(qiáng)調(diào):“40年來……敦促我不斷前行的動機(jī)就是問題: 發(fā)現(xiàn)問題、分析問題、解決問題,以問題意識推進(jìn)比較詩學(xué)研究的發(fā)展?!盵1]527既然如此,本文不妨結(jié)合這一問題意識,圍繞“重建中國當(dāng)代文論話語”這一核心,來對《對話》全書的動因、分析和方案做一個總的闡述。

當(dāng)曹順慶開始組織《對話》的編寫工作時,他所面對的學(xué)術(shù)界亟待解決的問題毫無疑問是中國文論的“失語癥”。這一概念現(xiàn)已廣為人知,而仍須深度探討的是,它產(chǎn)生的深層原因究竟是什么? 如果細(xì)致地剖析病理,就會發(fā)現(xiàn)在中國當(dāng)代文論茫然無措的表象之下,埋藏著深刻的時空裂隙。這裂隙從內(nèi)部來說,是中國當(dāng)代文論和傳統(tǒng)文論的斷裂; 從外部來說,則是西方文論對中國當(dāng)代文論的猛烈沖擊。

這對于認(rèn)識“失語癥”至關(guān)重要,如果看清了中國當(dāng)代文論內(nèi)外的這兩道時空裂隙,就會明白所謂“失語癥”實(shí)在是自然而然發(fā)生的。首先,任何時代的人們站立在當(dāng)時當(dāng)刻的土地上,以自己的話語進(jìn)行言說,這看似只是一個純粹的空間畫面,但實(shí)際上,悠長深廣的時間之流始終涌動在他們的“此刻”之下,為此刻提供堅(jiān)實(shí)的支柱。我們所建立的每一條規(guī)則,說出的每一句話,都蘊(yùn)含著過往漫長時空的積淀。任何成熟完備的話語,都不只是一時一地人努力奮斗的結(jié)果,更是從漫長的時間中自然生長出來的果實(shí)。從這個角度看,中國的當(dāng)代文論先天不足,從新文化運(yùn)動開始到市場經(jīng)濟(jì)大潮為止,長達(dá)百年的漫長“破舊”之路,已經(jīng)完全把中國傳統(tǒng)文論革除在了當(dāng)代話語之外。所以,當(dāng)中國文論站在此時此刻進(jìn)行言說的時候,它的腳下是沒有那條沉靜有力的時間之流的,我們也就不能指望這棵根基不穩(wěn)的樹木結(jié)出多么香甜飽滿的果實(shí)。

其次,西方文論對于中國當(dāng)代文論產(chǎn)生了巨大沖擊,這差不多已經(jīng)是共識,但這個沖擊同樣長期也只被認(rèn)為是一個空間問題,即西方對東方的沖擊,而沖擊之下的時間問題被極大地忽視了。關(guān)于這一點(diǎn),王富仁的系列文章《時間·空間·人》[2]可以給我們較大啟發(fā)。當(dāng)西方文論洶涌的大潮襲來時,它所攜帶著的不只有科學(xué)、縝密、規(guī)范的當(dāng)代話語,還有積淀千年的傳統(tǒng)話語。這就是為什么中國當(dāng)代的人文學(xué)者在西方話語面前有時會感到不堪重負(fù)、誠惶誠恐,因?yàn)闆坝慷鴣淼拇蟪笔亲鳛橐粋€整體的西方文論,而迎接沖擊的卻只有基礎(chǔ)孱弱的中國當(dāng)代文論而已。

這種裂隙在當(dāng)代中國學(xué)界造成的惡果已頗明顯?,F(xiàn)在的學(xué)術(shù)成果基本已經(jīng)把西方提供的話語當(dāng)成科研的唯一范式,許多老師、學(xué)生在不完全了解西方文化的情況下生硬地將之挪用到中國的文化語境中,寫出來的成果佶屈聱牙、生澀難解。更有些文章成為賣弄概念,語句纏繞、辭藻堆疊,近乎玄惑的文字游戲?,F(xiàn)在的中國人文學(xué)者失去了西方話語,好像已經(jīng)無法表達(dá)、溝通和交流; 而更加諷刺的情況是,即便大家現(xiàn)在正在賣力地使用著西方話語,最終好像也不能很好地表達(dá)、溝通和交流。西方學(xué)者拋出一個結(jié)論甚或只是一個小詞,就可以讓中國學(xué)界爭論數(shù)十年不休而終無共識。這種情況下,很難產(chǎn)生實(shí)質(zhì)性的創(chuàng)新成果。

曹順慶不止一次呼吁,這“既不博古,也不通今; 既不貫中,也不知西”[3]的情況斷不能再持續(xù)下去,否則我們就會成為中國與西方的雙重話語殘疾。國內(nèi)的西方學(xué)術(shù)譯作,質(zhì)量常常不盡如人意。讀者往往批評道:“譯者水平不足,外語太差。”其實(shí)水平不足或許是事實(shí),但根源是不是外語太差值得商榷。譯文里有些地方模糊不清,可能是因?yàn)樽g者本人就沒有充分理解。如果缺乏深厚的西方學(xué)養(yǎng),就很難給那些具有歧義、內(nèi)涵豐富的詞語找到準(zhǔn)確對應(yīng)的中文能指,更不能就其淵源和爭議增添翔實(shí)的注釋。另外,譯文的晦澀不暢,更可能是源于中文能力的欠缺,國內(nèi)人文研究者沉迷西方話語,在大量非謂語、從句和插入語中迷失,以至于喪失了用地道中文清晰表意的能力。長此以往,不僅將使中國文論發(fā)育不良,更會對中國語言造成巨大損傷。

問題既已明晰,接下來就是如何解決。誠然,填補(bǔ)中國當(dāng)代文論與傳統(tǒng)文論、西方文論之間的巨大裂隙,進(jìn)而重建中國當(dāng)代文論話語,并非一朝一夕的工作。如《對話》所言:“文論建設(shè)的事業(yè)很難找到某個至臻終點(diǎn),而且我們也無法在其中探求到一個面面俱到的答案,因?yàn)樗冀K處于言說和建構(gòu)之中?!盵1]502但它至少為我們指出了三個可能的方向,以便廣大學(xué)人進(jìn)行探索。

第一,要接續(xù)傳統(tǒng)文脈,將中國傳統(tǒng)文論化入中國當(dāng)代文論的建設(shè)。務(wù)必注意的是,這里的“化入”是指真正將傳統(tǒng)文論融入當(dāng)下話語,而不僅僅是作為研究對象和證明材料。因?yàn)槿绻麅H限于后者,那么當(dāng)代學(xué)界似乎并沒有多少緊急工作要做,畢竟大學(xué)還保留著“中國古代文學(xué)”這類專業(yè),國內(nèi)的《道德經(jīng)》《文心雕龍》研究也不可不謂熱火朝天。但是,將《文心雕龍》作為“四要素說”的研究對象無疑能得到廣泛認(rèn)可,而以“風(fēng)骨”“情采”來評析《鏡與燈》似乎就大成問題。這種局面得不到改善,再多的研究也是枉然。打通中國文論的古今文脈,在乎的不是能不能從古典文獻(xiàn)中找出只言片語來裝點(diǎn)門面,而是老莊的智慧、韓柳的文思究竟有沒有真的參與當(dāng)代文論建設(shè),豐富我們的角度,增添我們的方法。西方文論的雄厚正來自和傳統(tǒng)的融會貫通,在當(dāng)代西方學(xué)界那里,康德和黑格爾的著作不是僅供提取只言片語的標(biāo)本采集器或名人名言收錄集??梢郧宄乜吹?至今在美國眾多高校人文學(xué)院均占一席之地的拉康學(xué)說,其源頭在百年前弗洛伊德的精神分析; 笛卡爾于17世紀(jì)提出的主體性學(xué)說可以讓20世紀(jì)中后期的???、霍爾等人反復(fù)思索,在他們的話語、身份理論中發(fā)揮重大影響;更不必說軸心時代的古希臘先賢,至今,面對西方文化、政治、社會建構(gòu)領(lǐng)域里的重大問題,哪一位西方學(xué)者不會熟練地運(yùn)用《理想國》的智慧呢? 中西傳統(tǒng)在當(dāng)代得到的待遇差別有多么巨大,應(yīng)該做出何種程度的改善,在此一目了然。

第二,要直面當(dāng)下西方文論占優(yōu)勢的環(huán)境,客觀公允地對它們加以吸收。接續(xù)中國傳統(tǒng)文論并不意味著搞文論界的沙文主義。應(yīng)當(dāng)看到,西方文論承接了千年傳統(tǒng)并在20世紀(jì)經(jīng)歷了大膨脹、大發(fā)展,它作為一種話語系統(tǒng),必定擁有不可忽略的優(yōu)勢。事實(shí)上,西方文論在全球化的過程中,也確實(shí)給各國學(xué)者提供了研究范式,對眾多的文學(xué)作品、文化現(xiàn)象做出了有效解釋。一味拒斥西方文論,閉門造車,這不僅不可取,而且不現(xiàn)實(shí)。但是吸收是有選擇的吸收,是在中國立場上、中國視域內(nèi)的吸收,我們希望達(dá)成的是對西方文論的“中國化”,而不是茫然無措的“化中國”。只有當(dāng)西方文論真的被中國話語吸收并表達(dá)出來的時候,它才算真正參與了中國話語的建設(shè),對中國的文化發(fā)展起到了積極有益的作用。

這里有一點(diǎn)需要進(jìn)一步探討的是: 中西文論乃至中西語言系統(tǒng)之間是否可以通約? 關(guān)于這一問題,有不少學(xué)問扎實(shí)、頗具影響力的學(xué)者都給出了否定的答案。韋斯坦因面對東西方比較那著名的“遲疑不決”[4]自不待言,就連中國學(xué)者余虹也認(rèn)為中西文論之間存在“根本的結(jié)構(gòu)性差異”[5]。誠然,中西文論乃至文化從根本上來講是異質(zhì)的,這也正是明確中國文論獨(dú)特性的基點(diǎn)所在。但《對話》也明確表示:“倘若將中西文學(xué)理論思想的差異性擴(kuò)大到一種絕對程度,顯然也不可取,人類文明的發(fā)展盡管不盡相同,但是在某些問題的認(rèn)識上仍然具有對話的平臺?!盵1]20應(yīng)當(dāng)說,這一判斷是有道理的。以唯我獨(dú)尊的目光傲視他者,企圖強(qiáng)行改造或排除異質(zhì)性話語以維護(hù)自己的標(biāo)準(zhǔn),這固然是一種沙文主義,但絕對地各行其是,堅(jiān)稱異質(zhì)文明不可理解不可對話,希圖在全球化背景下“老死不相往來”地進(jìn)行文學(xué)研究,又何嘗不是一種相對主義? 至于還有一種說法,認(rèn)為中文固有的語言習(xí)慣和行文方式缺乏邏輯性,無法支撐西方文論那種龐大而縝密的理論體系,就更是語言種族主義了。趙毅衡曾舉過一個例子,面對同一個話題,清代的明齋主人和20世紀(jì)的羅蘭·巴特分別提出了各自的論述,而前者之卓識遠(yuǎn)見未必就一定遜于后者。[6]反過來說,至今被西方學(xué)界奉為寶典的《詩學(xué)》,其原文多以殘章斷簡的形式呈現(xiàn)出來,但這從來也沒有妨礙西方文論一再地對它加以闡釋和引用。從接受美學(xué)的角度看,文本的意義本來就是懸擱的,能不能把它們落到實(shí)處,不僅取決于文本自身的特征,還取決于解讀者的意愿和手段。

第三,一定要立足當(dāng)下,中國當(dāng)代文論的建設(shè)應(yīng)該且只能在中國當(dāng)下的語境中進(jìn)行。這一條看似老生常談,但實(shí)際上是本文認(rèn)為《對話》中最為重要、異于以往研究的一點(diǎn)思路。對傳統(tǒng)文論的應(yīng)用在當(dāng)代學(xué)界一直舉步維艱,很大程度上就是沒有做好傳統(tǒng)的現(xiàn)代化轉(zhuǎn)換,沒有幫助傳統(tǒng)良好地融入當(dāng)下的言說語境。與傳統(tǒng)話語劃清界限固然不妥,但一股腦地完全回到傳統(tǒng)實(shí)際上也是另一種割裂。這種做法依舊默認(rèn)中國的傳統(tǒng)資源與當(dāng)下語境不具備兼容性,認(rèn)為孔孟佛老的智慧無法在一個充斥著商品經(jīng)濟(jì)、阿爾都塞和解構(gòu)主義的社會里生存下去,這是一種真正的裹足不前。趙毅衡所提出的“任何學(xué)科不可能完全靠回到過去向未來推進(jìn)”[7]的建議值得我們深思。

研究西方、借鑒西方,這不是不可以。憂心“失語癥”的曹順慶不僅沒有拒斥西方資源,反而不斷倡議中國學(xué)生多讀西方原典,任四川大學(xué)文學(xué)與新聞學(xué)院院長期間,他也不斷地介紹西方知名學(xué)者來華講學(xué)。但研究是為了交流,借鑒是為了超越,應(yīng)當(dāng)深入追問西方文論的優(yōu)勢為何? 從何而來? 又是如何表現(xiàn)的? 如果沒有這些追問,僅僅停留在亦步亦趨借用西方流行術(shù)語的層面,那追慕西方就是無益的?!秾υ挕愤@一次難得直接點(diǎn)明了西方文論的一個突出優(yōu)勢,就是:“當(dāng)代西方文論已經(jīng)超越文學(xué)理論的專業(yè)領(lǐng)域,與當(dāng)代西方哲學(xué)一起,直接參與了當(dāng)代西方價值體系建設(shè)?!盵1]12這的確是西方文論在當(dāng)代擁有如此強(qiáng)大生命力,能夠持續(xù)茁壯成長的根源。??碌乃枷肟梢哉f是文學(xué)的也可以說是政治哲學(xué)的; 巴特的文化研究和符號學(xué)有密不可分的聯(lián)系;鮑德里亞的著作更是直接以“消費(fèi)社會”命名。當(dāng)代西方學(xué)者的研究沒有停留在學(xué)院的一方小天地,而是不斷跳躍出學(xué)術(shù)的語境,和當(dāng)代的經(jīng)濟(jì)、政治、社會文化互動,他們從外界獲得刺激,不斷更新自己,也在此過程中服務(wù)于整個社會的價值建設(shè)。《對話》“立足當(dāng)下”的倡議是擲地有聲的,它意味著當(dāng)代學(xué)者不僅要有傳承古代的底蘊(yùn),包容西方的氣度,還要有直面現(xiàn)實(shí)的勇氣。

我們究竟要重建一個怎樣的中國文論? 在此,《對話》已經(jīng)提交了自己的答卷,至少有一個方向是清楚的,就是:“整合中西文論,在繼承的基礎(chǔ)上創(chuàng)新?!薄盎貧w古代、化和西方、立足當(dāng)代?!盵1]10,33這樣,該書實(shí)際上已經(jīng)接續(xù)了魯迅那一代知識分子的理想——

此所謂明哲之士,必洞達(dá)世界之大勢,權(quán)衡較量,去其偏頗,得其神明,施之國中,翕和無間。外之既不后于世界之思潮,內(nèi)之仍弗失固有之血脈,取今復(fù)古,別立新宗。[8]

當(dāng)代的學(xué)者應(yīng)當(dāng)有勇氣和決心去繼承這樣的理想。

注釋

[1]曹順慶,王超等. 中西詩學(xué)對話[M].北京:高等教育出版社,2021:527.

[2]王富仁.時間·空間·人(一)——魯迅哲學(xué)思想芻議之一章[J]. 魯迅研究月刊,2000(1):4 -14.

[3]曹順慶. 總序[M]. 曹順慶. 西方文化[M].重慶:重慶大學(xué)出版社,2011:1.

[4][美]韋斯坦因. 比較文學(xué)與文學(xué)理論[M].劉象愚譯. 沈陽:遼寧人民出版社,1987:5 -6.

[5]余虹.中國文論與西方詩學(xué)[M].北京: 生活·讀書·新知三聯(lián)書店,1999:13.

[6]趙毅衡.當(dāng)說者被說的時候:比較敘述學(xué)導(dǎo)論[M]. 成都:四川文藝出版社,2013:282 -283.

[7]趙毅衡. 符號學(xué):原理與推演[M].南京:南京大學(xué)出版社,2016:18.

[8]魯迅.魯迅著譯編年全集[M].王世家,止庵編.北京:人民出版社,2009:295.

猜你喜歡
文論中西詩學(xué)
任何流沙都是水土(詩學(xué)隨筆)
紅豆(2022年9期)2022-11-04 03:13:56
背詩學(xué)寫話
影響中西的波希戰(zhàn)爭
從隱匿到重現(xiàn):中國新時期西方文論知識資源的流變
第四屆揚(yáng)子江詩學(xué)獎
“古代文論現(xiàn)代轉(zhuǎn)換”的回顧與審視
湖湘論壇(2016年4期)2016-12-01 04:25:15
“味其道”與“理其道”(一)——中西詩與思比較談片
中西結(jié)合治療慢性阻塞性肺氣腫50例
從文論醫(yī)評《內(nèi)經(jīng)》
從現(xiàn)象學(xué)看現(xiàn)當(dāng)代西方文論科學(xué)神話的破滅
卢氏县| 武夷山市| 六枝特区| 辽阳市| 南京市| 大名县| 蓝田县| 锦州市| 南宁市| 宁夏| 荃湾区| 囊谦县| 涡阳县| 永川市| 文水县| 泾川县| 紫云| 浑源县| 娱乐| 柯坪县| 江孜县| 稻城县| 竹山县| 绍兴县| 南涧| 株洲市| 东台市| 安多县| 临朐县| 镇宁| 海宁市| 万山特区| 大丰市| 大荔县| 永清县| 庐江县| 湛江市| 保德县| 七台河市| 葫芦岛市| 定结县|