啊沈
我一向認(rèn)為,節(jié)奏特色鮮明、曲調(diào)輕松舒放、情緒熱烈歡快的民間舞曲,往往更有影響情緒和渲染氛圍的能力。但民間舞曲很難受到作曲家和舞蹈家們的認(rèn)可,從而登上大雅之堂,今天我要推薦的這首《波萊羅舞曲》卻是個例外。
“波萊羅”本是西班牙的三拍子民間舞,節(jié)奏松散而休閑,常由舞女在酒吧的餐桌上表演。據(jù)說它來源于19世紀(jì)某藝人的一次即興演出,最初是作為當(dāng)時廣為流傳的方丹戈舞的變種而被人們所接受和傳播。其舞曲在1927年經(jīng)法國作曲家拉威爾改編,并于1928年由俄國舞蹈編導(dǎo)家B.尼金斯卡搬上了芭蕾舞臺,在巴黎歌劇院首次演出,從而登上 “嚴(yán)肅音樂”的殿堂。
莫里斯·拉威爾是法國印象派作曲家的最杰出代表之一,《波萊羅舞曲》是他最后一部西班牙舞曲,也是他舞蹈音樂方面最優(yōu)秀的作品。不論是鮮明保持不變的慢速節(jié)奏,還是絢麗多彩的器樂色彩,他將自己輝煌的作曲技巧在這首曲子里發(fā)揮得淋漓盡致。蘇聯(lián)作曲家普羅科菲耶夫,曾評價其為“作曲技巧的奇跡”。
拉威爾沒有局限“波萊羅”原本音調(diào)的模式,在將原舞曲部分特征保留的前提下,重新進(jìn)行了創(chuàng)作。就像拉威爾自己曾說過的那樣:“我從來不是任何一種作曲風(fēng)格的奴隸,我也從未與任何特定的樂派結(jié)盟。”
讓我們一起來聆聽這首曲子吧。小軍鼓輕輕打響節(jié)奏,那一瞬間仿佛將聽眾帶到了一家歐洲老派的傳統(tǒng)酒館。空氣中飄散著濃郁的朗姆酒香氣,似乎還夾雜著些許潮濕的木質(zhì)香。零散的幾個酒鬼懶散地靠在椅子上,順手朝著舞臺上登場的女郎鼓掌叫好。緊接著,長笛帶有濃郁西班牙風(fēng)格的旋律加入曲中,隨著樂曲第一主題的展開,舞臺上的女郎開始隨著節(jié)奏而律動,像是一只嬉戲的蝴蝶,充滿了活力,在這寧靜的酒館里渲染出了明朗的生機(jī)。
在第一主題反復(fù)了兩次之后,這首曲子進(jìn)入到了一個新的篇章。這一主題是第一主題的答句,在調(diào)式色彩中呈現(xiàn)出了一抹暗淡,感情里有一種淡淡的憂傷。像是跳舞的女郎與酒館客人藏在心里的郁悶事,這一情緒在多種樂器的轉(zhuǎn)換之中進(jìn)行渲染。
兩個主題交替進(jìn)行,讓整首曲子的氣氛越演越烈,從而展現(xiàn)出熱情奔放的效果。女郎歡快的舞蹈隨著這樣的旋律,逐漸感染了在場的人們,他們隨著舞曲的節(jié)奏,拋卻煩惱而盡情地歡呼,歡呼聲在樂曲的高潮狂歡之中慢慢落幕。
現(xiàn)在,這首熱情的曲子不僅運(yùn)用在了舞蹈上,還成了動畫片《數(shù)碼寶貝》的插曲。如果你想聆聽這首充滿生命活力的獨特舞曲,那就打開“網(wǎng)易云音樂”搜索《波萊羅舞曲》吧。
3877500589249