楊順儀
2023 年高考版《試題調(diào)研》第2 輯文言文閱讀之“超重點(diǎn)3 掌握兩類文本內(nèi)容理解題的命題重點(diǎn)”部分,例解時(shí)援引了2022 年高考語文甲卷文言文文段內(nèi)容:
調(diào)研1(2022·全國甲卷)張儀南見楚王,曰:“今齊王之罪其于敝邑之王甚厚,敝邑欲伐之,而大國與之歡。大王茍能閉關(guān)絕齊,臣請(qǐng)使秦王獻(xiàn)商于之地,方六百里。若此,則是北弱齊,西德于秦,而私商于之地以為利也,則此一計(jì)而三利俱至。”
選項(xiàng):張儀見到楚王,提出楚國如果能與齊國斷交,秦王就會(huì)下令獻(xiàn)上商于之地六百里,又可以削弱齊國,還能得到秦國的恩惠,這是一舉三得的事情。
從選文到選項(xiàng),三次出現(xiàn)“商于”一詞,筆者認(rèn)為涉及古地名,最好用“商於”,而不用簡化的“商于”。
古代用的“於”字,今天雖簡化成了“于”,但放在今天的語用背景下,孤立看“商于”,一時(shí)很難想到這是一個(gè)地名,只會(huì)理解為語義是“對(duì)……進(jìn)行商量”“跟……商討”的一個(gè)詞,而一看字形“商於”就知道是一個(gè)地名,不會(huì)對(duì)其作“對(duì)……進(jìn)行商量、商定”“跟……商討”的聯(lián)想。所幸上文的“商于”,附有前后語境,還能讓人想到這是一個(gè)地名。
是用簡寫的“商于”,還是還原為“商於”?權(quán)威的人教社2020 年6 月第1 版普通高中教科書《語文》選擇性必修中冊(cè)第三單元《屈原列傳》,就該地名注釋為:〔商於〕地名,在今河南淅川西南。一說,指商(今陜西丹鳳西北商鎮(zhèn))、於(在今河南西峽鎮(zhèn))兩邑及兩邑之間的地區(qū),即今丹江中下游一帶。教材用的就是“商於”,而不是不倫不類的“商于”。更早的2007 年1 月第2 版全日制普通高級(jí)中學(xué)教科書(必修)《語文》第六冊(cè)第四單元《屈原列傳(節(jié)選)》,還就“商於”的讀音進(jìn)行了標(biāo)注:商於(wū)。
“于”與“於”的分工,因“于”和“於”的語用情況多數(shù)相通,現(xiàn)代白話文把“於”并入“于”。盡管如此,《現(xiàn)代漢語通用字表》《通用規(guī)范漢字表》仍把“於”作為規(guī)范字收錄,現(xiàn)代作介詞的“於”都用“于”代替(讀wū 的“於”和讀yū 的姓氏字“於”仍寫作“於”),即使作姓氏、地名解,在特定詞語(於戲、於菟)里,不論讀“wū”,還是讀yú(於陵)、yū(於姓),“於”都為規(guī)范字;用作介詞時(shí),仍作為“于”的異體字處理,讀yú。如把古地名“商於”簡寫成“商于”,久而久之,既會(huì)造成不必要的誤讀,又不利于識(shí)別文獻(xiàn)里的“商於”。
說到古“商於”,春秋戰(zhàn)國時(shí),它是楚國“商密”與“於中”兩地的合稱,范圍為秦嶺“商”開始至武關(guān)后“於”結(jié)束的六百里地?!吧獭逼鸪踅朽w,秦國封衛(wèi)鞅于鄔,遂將鄔地改名為“商”。