陳磊
科舉之前,意氣風(fēng)發(fā)
柳永原名柳三變,他出身于書香門第,從小被灌輸?shù)乃枷刖褪呛煤脤W(xué)習(xí),將來當(dāng)大官、做大事。
柳永曾寫過一篇《勸學(xué)文》,里面說道:
學(xué),則庶人之子為公卿;不學(xué),則公卿之子為庶人。
宋代的經(jīng)濟(jì)很發(fā)達(dá),吃喝玩樂的地方非常多。既然是玩樂,就少不了聽曲。柳永就在這時(shí)候開始接觸市井中的詞,他不光聽,還自己創(chuàng)作。
不過,這時(shí)候的柳永還很年輕,寫的詞沒有深刻的思想,當(dāng)時(shí)的文人并不看好他的詞。
轉(zhuǎn)眼柳永就要參加科舉考試了,面對(duì)人生中最重要的考試,柳永很有信心。他曾寫過一首《長壽樂》,其中有這么幾句:
便是仙禁春深,御爐香裊,臨軒親試。對(duì)天顏咫尺,定然魁甲登高第。待恁時(shí)、等著回來賀喜。
大概意思就是:就算皇帝親自當(dāng)主考官,我也一定能夠拿第一。到時(shí)候,你們就準(zhǔn)備好來恭賀我吧!
但是,理想很豐滿,現(xiàn)實(shí)很骨感,命運(yùn)跟柳永開了一個(gè)大大的玩笑,他落榜了。
連連失敗,仕途無門
考試結(jié)果出來后,柳永寫了一首詞,詞的中心思想是“功名利祿都是浮云”,柳永的本意只是發(fā)發(fā)牢騷,沒想到,這首詞給他帶來了不小的麻煩。
原來這首詞被皇帝聽到了,皇帝對(duì)他詞中的一句“忍把浮名,換了淺斟低唱”印象深刻,并且很不以為然。后來,柳永再一次參加考試,本來已是榜上有名,卻被皇帝撤了下來。被皇帝親自樹立成反面典型,柳永的科舉之路算是徹底斷送了。
沒想到,柳永再去聽曲玩樂寫詞的時(shí)候,竟自稱“奉旨填詞”。
想來,這也只是柳永的自嘲。
沒考上進(jìn)士的柳永內(nèi)心有隱痛,他決定離開京城,到江南漫游。離開之前,他寫了著名的詞《雨霖鈴》:
寒蟬凄切,對(duì)長亭晚,驟雨初歇。都門帳飲無緒,留戀處,蘭舟催發(fā)。執(zhí)手相看淚眼,竟無語凝噎。念去去,千里煙波,暮靄沉沉楚天闊。? ?多情自古傷離別,更那堪,冷落清秋節(jié)!今宵酒醒何處?楊柳岸,曉風(fēng)殘?jiān)?。此去?jīng)年,應(yīng)是良辰好景虛設(shè)。便縱有千種風(fēng)情,更與何人說?
科舉成功,升遷困難
柳永五十幾歲的時(shí)候,朝廷發(fā)生了一件大事:把持朝政的太后去世了,皇帝宋仁宗親政。宋仁宗增加了科舉錄取的名額,加開恩科考試,并對(duì)那些考了好多年沒考中、年紀(jì)大的考生,給予了特殊照顧。
柳永得知消息后迅速趕到京城參加科舉考試,果然一舉考中。
柳永的工作能力不錯(cuò),在多個(gè)地方做官都政績頗佳。他曾經(jīng)在一個(gè)鹽場(chǎng)當(dāng)鹽監(jiān),在這期間,他表現(xiàn)出了對(duì)底層人民生活的關(guān)心。他在鹽場(chǎng)的工作經(jīng)歷,被《昌國州圖志》記錄下來。
按理說,像柳永這樣能力出眾、心懷百姓的好官,仕途應(yīng)該是一帆風(fēng)順的,但實(shí)際上,柳永的仕途并不順利。
柳永去世時(shí),連安葬的錢都是他的朋友王安禮出的。
發(fā)展慢詞
說完柳永的生平,再來說說柳永對(duì)宋詞的貢獻(xiàn)。
詞當(dāng)時(shí)有兩個(gè)大類,一個(gè)叫小令,一個(gè)叫慢詞。兩者的區(qū)別在于音樂節(jié)奏:
在宋朝以前,基本上是小令一統(tǒng)天下,直到柳永開始大量地創(chuàng)作慢詞,慢詞終于迎來了發(fā)展的春天。
講述老百姓自己的故事
在柳永之前,文人寫詞的題材基本限制在文人生活的一畝三分地,這樣的詞主要是給文人看的。柳永的很多詞,卻是為老百姓創(chuàng)作的,題材多是老百姓喜聞樂見的市井生活。他在詞中表達(dá)思念等情感,一點(diǎn)都不含蓄,而是直白淺近。同時(shí),柳永喜歡在詞中用一些當(dāng)時(shí)的流行語。這樣的詞,文人不買賬,卻非常受老百姓的歡迎。
寫文雅的詞一樣在行
柳永既能寫受老百姓歡迎的“俗詞”,又能寫備受文人推崇的“雅詞”,如下面這首表達(dá)羈旅在外、思念家鄉(xiāng)的《八聲甘州》:
對(duì)瀟瀟暮雨灑江天,一番洗清秋。漸霜風(fēng)凄緊,關(guān)河冷落,殘照當(dāng)樓。是處紅衰翠減,苒苒物華休。惟有長江水,無語東流。? ?不忍登高臨遠(yuǎn),望故鄉(xiāng)渺邈,歸思難收。嘆年來蹤跡,何事苦淹留?想佳人、妝樓颙望,誤幾回、天際識(shí)歸舟。爭知我、倚闌干處,正恁凝愁!
唐五代的詞人寫離別相思,大都借女子口吻說出,而柳永卻直抒胸臆,并融合了秋天蕭瑟的景象,使這首詩氣象闊大。
宋朝的大文豪蘇東坡給予這首詞高度評(píng)價(jià):
意思是這首詞堪比唐詩的一流作品。