古之君人,有以千金求千里馬者,三年不能得。涓人①言于君曰:“請(qǐng)求之?!本仓H碌们Ю锺R,馬已死,買其首五百金,反以報(bào)君。君大怒曰:“所求者生馬,安事死馬而捐②五百金!”涓人對(duì)曰:“死馬且買之五百金,況生馬乎?天下必以王為能市馬,馬今至矣?!庇谑遣荒堍燮谀辎?,千里之馬至者三。
(選自《戰(zhàn)國(guó)策選譯》,朱友華選譯,上海古籍出版社1987年版,題目為編者所加)
【注釋】
①涓人:指國(guó)君近侍。
②捐:損失,白費(fèi)。
③不能:不足,不到。
④期年:一年。
—— 鑒賞空間 ——
本文選自《戰(zhàn)國(guó)策·燕策一》,是郭隗為燕昭王講的一則寓言故事,目的是告訴他如何招納人才。本文和《馬說(shuō)》一樣,都是用千里馬來(lái)比喻人才,向君主闡明的道理是:想要獲得人才,就必須要珍惜、厚待人才。據(jù)《戰(zhàn)國(guó)策》記載,燕昭王聽(tīng)從了郭隗的建議,拜他為師,為他專門建造房舍。天下賢才聽(tīng)說(shuō),果然紛紛前來(lái)投奔燕昭王,最終幫助燕國(guó)成為戰(zhàn)國(guó)七雄之一。由此,“千金買馬首”“燕昭王重郭隗”的典故也流傳下來(lái),被后世懷才不遇的士人在詩(shī)文中屢次提起。
—— 讀有所思 ——
1.涓人為何花重金買一匹死去的千里馬?
2.尋找一篇引用本則故事的古詩(shī)文,進(jìn)行對(duì)比閱讀。