[俄]沃羅寧
她保護(hù)著我。我的住宅離大路一百米左右。大路上行駛著各種車輛:貨車、小轎車、公共汽車、推土機(jī)、卡車、拖拉機(jī)。車輛成千上萬(wàn),來回穿梭,還有灰塵。路上的灰塵多大啊!灰塵飛向我的住宅,假若沒有她,這棵白樺樹,會(huì)有多少灰塵鉆進(jìn)窗戶,落到桌子上、被褥上,飛進(jìn)肺里啊。她把全部灰塵吸附在自己身上了。
夏日里,她綠蔭如蓋。一陣風(fēng)拂過,她便婆娑起舞。她的葉片濃密,連陽(yáng)光也無(wú)法照進(jìn)我的窗戶。但夏季屋里恰好不需要陽(yáng)光,沁人心脾的陰涼比灼熱的陽(yáng)光強(qiáng)百倍。然而,白樺樹卻整個(gè)沐浴在陽(yáng)光里,她的簇簇綠葉閃閃發(fā)亮,蒼翠欲滴,枝條茁壯生長(zhǎng),越發(fā)剛勁有力。
六月里沒有下過一場(chǎng)雨,連草都開始枯黃。然而,她顯然已為自己貯存了以備不時(shí)之需的水分,所以絲毫不遭干旱之苦。她的葉片還是那樣富有彈性和光澤,不過長(zhǎng)大了,葉邊滾圓,而不再是鋸齒形狀,像春天那樣了。
之后,雷電交加,整日在我的住宅附近盤旋,越來越陰沉,沉悶地——猶如在自己身體里——發(fā)出隆隆轟鳴,入暮時(shí)分,終于爆發(fā)了。正值白夜季節(jié)。風(fēng)仿佛只想試探一下——這白樺樹多結(jié)實(shí)?多堅(jiān)強(qiáng)?白樺樹并不畏懼,但好像因?yàn)?zāi)難臨頭而感到焦灼,她抖動(dòng)著葉片,作為回答。于是大風(fēng)像一頭狂怒的公牛,驟然呼嘯起來,向她撲去,猛擊她的軀干。她驀地?fù)u晃了一下,為了更易于站穩(wěn)腳跟,把葉片隨風(fēng)往后仰,于是樹枝宛如千百股綠色細(xì)流,從她身上流下。電光閃閃,雷聲隆隆??耧L(fēng)停息了,滂沱大雨從天而降。這時(shí),白樺樹順著軀干垂下的手臂流到地上。她懂得應(yīng)該如何行動(dòng),才能巋然不動(dòng),確保生命無(wú)虞。
七月末,她把黃色的小飛機(jī)撒遍了自己周圍的大地。無(wú)論是否刮風(fēng),她把小飛機(jī)拋向四面八方,盡可能拋得離自己遠(yuǎn)些,以免她那粗大的樹冠妨礙它們吸收更多的陽(yáng)光和雨露,使它們長(zhǎng)成茁壯的幼苗。是啊,她與我們不同,有自己的規(guī)矩。她不把自己的兒女拴在身旁,所以她能永葆青春。
那年,田野里、草場(chǎng)上、山谷中,長(zhǎng)出了許多幼小的白樺樹。唯獨(dú)大路上沒有。
若問大地上什么最不幸,那便是道路了。道路上寸草不生,而且永遠(yuǎn)不會(huì)長(zhǎng)出任何東西來。哪里是道路,哪里便是不毛之地。