河南 劉同功
近年來(lái),在非洲撒哈拉沙漠地區(qū),活躍著一支被人們稱為“沙漠玫瑰”的中國(guó)鉆井隊(duì)。 他們揮灑汗水,用精湛的中國(guó)鉆井技術(shù),為長(zhǎng)久以來(lái)缺水的當(dāng)?shù)卮迕翊虺隽艘豢诳谏衬嗜?/p>
主題語(yǔ)境:一帶一路 篇幅:359詞 建議用時(shí):7分鐘
In a remote village in the Siwa Oasis of Egypt's Western Desert, part of the Sahara Desert, a Chinese drilling company, is digging deep-water wells for the villagers in efforts to bring them sufficient access to drinking water.
“I offered a sheep to the Chinese drilling team on behalf of the whole village as a thank-you gift for drilling water wells for us,” said Hasan Osman, a 30-year-old villager, looking at the huge drilling platform of the Chinese firm Zhongman Petroleum and Natural Gas Group (ZPEC).
The village where Osman lives is called Malol, located in the Siwa Oasis, about 560 kilometres west of the capital Cairo. Being close to the Egyptian border with Libya, Siwa is the most remote and inaccessible desert oasis in Egypt. “The water we have been drinking is salty and insufficient for drinking, let alone for growing crops,” Osman said.
With the arrival of the ZPEC drilling team comes the potential access to potable water. Like long-awaited rain in the desert, the drilling site has become a magnet for villagers who talk about the promising project and make friends with the workers. “We're very happy that the Chinese company is digging a well for us! What a pleasure! ” Osman said with an expectant grin.
Li Wei, general manager of the ZPEC branch in Egypt, told reporters that the village heavily relies on underground water, but the existing wells are mostly shallow with a depth of 300 to 400 meters, offering water of high salinity (鹽度) well below ideal drinking water level.
Pointing to a well being drilled at hand, Fahmy Abdel-Hamid, a project manager who has been working for ZPEC for nearly five years, said the well has been drilled to a depth of over 400 meters so far, with 28 workers manning it in two shifts round the clock.Abdel-Hamid also praised the Chinese technical expertise (專長(zhǎng)) in the drilling field,noting he has gained a lot of experience from his work at ZPEC. “We're not only bringing a couple of deepwater wells to the village but also hope for the local people to live a better life,” said Li.
1. What can we know about Malol in the Siwa Oasis?
A. It has plenty of rainwater.
B. It has no access to clear water.
C. It is lacking in drinking water.
D. It has enough water for crops.
2. What does the underlined word “potable” in paragraph 4 mean?
A. Expensive. B. Drinkable. C. Recyclable. D. Aggressive.
3. What's the problem with the water in the wells in Malol village?
A. It contains too much salt.
B. It's seriously polluted.
C. It is not suitable for cooking.
D. It contains no minerals.
4. What's the attitude of Abdel-Hamid towards his Chinese colleagues?
A. Curious. B. Doubtful.
C. Admirable. D. Dissatisfied.
Ⅰ. Difficult sentence in the text
Pointing to a well being drilled at hand, Fahmy Abdel-Hamid, a project manager who has been working for ZPEC for nearly five years, said the well has been drilled to a depth of over 400 meters so far, with 28 workers manning it in two shifts round the clock.Abdel-Hamid是一位已經(jīng)在中曼集團(tuán)工作了近五年的項(xiàng)目經(jīng)理,他指著旁邊一個(gè)正在掘進(jìn)的深井說(shuō),那口井目前已經(jīng)鉆到了400多米的深度,有28名工人分兩班日夜不停地作業(yè)。
【點(diǎn)石成金】本句是一個(gè)復(fù)合句。 Pointing...at hand為現(xiàn)在分詞作伴隨狀語(yǔ);a project manager who has been working for ZPEC for nearly five years是一個(gè)同位語(yǔ);后面的with的復(fù)合結(jié)構(gòu)作方式狀語(yǔ)。
Ⅱ. Text-centered chunks
in efforts to 努力做到
on behalf of 代表
let alone 更不用說(shuō)
round the clock 日夜不停;夜以繼日