莫里斯·赫什曼
斯圖和妻子艾爾瑪結(jié)婚數(shù)年,養(yǎng)成了每天早上自己煮咖啡的習慣。倒不是因為他有多勤快,而是艾爾瑪?shù)膹N藝太蹩腳,連簡單的美式咖啡都能被她煮得無比難喝。
這天,斯圖正煮著咖啡,門鈴響起,艾爾瑪便去應門。
斯圖把咖啡端上餐桌,看了一眼時鐘,剛好八點整,他就打開電視看晨間新聞。電視里,新聞播報員神情凝重地說著:“昨晚,州監(jiān)獄有一名罪犯打傷了看守,奪槍越獄。該犯名叫沃爾特·摩斯,因謀殺罪被判無期徒刑。據(jù)目擊者稱,該犯目前已逃竄到本市,警方提醒市民多加小心?!?/p>
斯圖聽到這個熟悉的名字,頓時驚呆了。這時,艾爾瑪從門口回到餐廳,她的身后站著一名面色蒼白、神情緊張的男子,他手里還緊緊攥著一把手槍——他正是沃爾特·摩斯!
摩斯厲聲說道:“斯圖好哥們兒,我需要一點幫助。中學時我們就是好朋友,你總是勸我不要冒險,事事都要安全第一。我想著,‘安全第一’至今依然是你的人生準則吧?那么為了你的安全著想,不要輕舉妄動。”
斯圖問道:“難道你打算躲在我這兒?”
“對,斯圖。現(xiàn)在警察到處找我,等我躲過這一陣子,外面風平浪靜了,自然會離開。對了,這位是你妻子嗎?這段時間就委屈你們一下,誰也不許離開這里。”
艾爾瑪驚恐地大聲抗議:“我想走就走,有種你就打死我呀!”
摩斯惡狠狠地朝艾爾瑪揚起拳頭,斯圖見狀,連忙上前攔著,摩斯便掄起手槍砸向了斯圖的腦袋。斯圖挨了打,向后栽倒,重重地跌坐到地板上。
摩斯說:“抱歉,斯圖,看來我沒控制好自己?!?/p>
斯圖咬著牙爬起身,坐到椅子上,用手捂住腦袋。摩斯打開收音機,聽著新聞廣播,在房間里緊張地來回踱步。他看到餐桌上的一盤烤雞,直接用手拿著吃起來,一點都沒計較烹飪者的糟糕廚藝,大概在監(jiān)獄里關(guān)久了,吃到什么都覺得不錯。那是艾爾瑪為斯圖準備的食物,她還自詡是拿手菜呢!斯圖卻每次都要抱怨半天,然后逼著自己才能勉強咽下去。
摩斯吃了點東西,似乎心情好了一些,他說:“斯圖,將來某個時候,我會幫你一個大忙,作為這次你收留我的報答?!?/p>
十點半時,門鈴突然響起,斯圖聽得心驚肉跳。摩斯警惕地拔出手槍,他命令道:“斯圖,去開門!我會躲在房門后面,假如有任何不對勁,我頭一個朝你開槍,知道了吧?”
斯圖點點頭,輕步走向門口,等到摩斯在房門一側(cè)站好后,他才將房門開了一道縫。
門外站著一個五十多歲、穿風衣的男人。他拿出皮夾,向斯圖展示上面的銀色警徽:“我是基特警長,介不介意我進來說話?”
“不!”斯圖大聲叫道,接著小心地補充道,“是這樣,我太太愛干凈,不喜歡外人進屋……”
基特警長緩緩地說道:“沒關(guān)系,斯圖先生。我只是過來提醒你,要小心你的一位老朋友沃爾特·摩斯。他昨晚越獄了,很有可能來拜訪你。要知道,他可是個危險人物?!?/p>
斯圖回道:“警官,我能告訴你的是,他不在這兒?!?/p>
這時,屋里傳來艾爾瑪大聲打噴嚏的聲音,基特警長揚起了眉毛。斯圖連忙解釋說:“是我妻子,她在搗鼓黑胡椒呢!”
基特警長聳聳肩,轉(zhuǎn)身離開。突然他又一回頭,指了指斯圖紅腫的腦門,示意道:“街對面的老裁縫湯姆,他那兒有一種特效藥,我想對你的傷口有好處。”說著,他意味深長地笑了笑,走了。
斯圖愣了一下,關(guān)上門,上好鎖,靠著房門深深吸了一口氣。艾爾瑪站在門廳里,雙手叉腰,生氣地說道:“斯圖,你喪失了大好的機會,你真是個懦夫!”
摩斯粗暴地插話道:“你是當我不存在嗎?聽著,你們乖乖地回到客廳去,我要去上個廁所?!?/p>
斯圖趕忙走進客廳,感覺身后艾爾瑪憤怒的目光正刺向自己的后背,只聽艾爾瑪小聲嘀咕:“那個男人什么事都干得出來,你根本沒膽量阻止他?!彼箞D說:“他不可能永遠躲在這兒?!卑瑺柆斠а狼旋X地抱怨道:“反正我知道,你會害得我倆一起喪命!”
摩斯上完廁所,邁進客廳,突然神經(jīng)兮兮地咆哮道:“我覺得不對,你剛才的謊話太拙劣了!那個警察可沒那么好騙,他應該起了疑心,我還是趕緊離開為好!”
艾爾瑪聽到這話,似乎松了一口氣。斯圖也有些意外:“你真要離開了?”摩斯點點頭,說:“我猜想你正好有一輛汽車,而且愿意借給我用,對吧?”斯圖趕緊答應:“是,是,就停在附近,我給你去拿車鑰匙?!蹦λ拐f:“別急,你先來聽聽我的計劃——你們跟我一起去取車。斯圖,由你開車,我和你妻子坐在后排,這樣就沒人能留下來打電話報警了,不是嗎?只要你們按照我的吩咐去做,等車開出城,我也許會把你們放了……”
就這樣,三人一起走出公寓,斯圖走在最前面,摩斯和艾爾瑪跟在后面。斯圖顯得十分慌張,腳步踉踉蹌蹌,艾爾瑪翻了個白眼:“慌什么?像個男人吧!”
摩斯出聲制止:“閉嘴,給我安靜點!”
斯圖走到路口,不知怎么,他條件反射似的朝街對面的裁縫店看了一眼,竟意外地發(fā)現(xiàn)基特警長正在店門口靠墻站著。斯圖與基特警長四目相對,彼此使了個眼色?;鼐L一邊拔槍,一邊快步上前,目光掃向摩斯,大聲喊道:“沃爾特·摩斯,你逃不掉了!”
斯圖一聽,本能地俯身閃躲到路邊的一輛汽車后面,探頭向外張望,看見艾爾瑪也跑到了安全地帶。接著,基特警長朝摩斯開槍了,摩斯慌忙逃竄,沖進車流中,一個趔趄,他栽倒在地,一輛卡車閃躲不及,直接從他身上碾了過去……
事情有驚無險,做完筆錄后,斯圖和艾爾瑪回到公寓。沒想到當天晚上,基特警長又找上門來。不過這一次,斯圖見到基特警長倒顯得很欣喜,因為餐桌上還剩一些摩斯沒吃完的烤雞,回家后,艾爾瑪一直催促斯圖把雞肉吃光。艾爾瑪做的烤雞實在太難吃,斯圖根本不想碰,警長的到訪簡直是救了他的命。
斯圖給基特警長倒了杯茶,問道:“出了什么事嗎,警長?”
基特警長清了清嗓子,說道:“法醫(yī)對摩斯進行了尸檢,在他的胃里發(fā)現(xiàn)了令人意外的東西?!?/p>
“什么東西?”
基特警長說:“毒藥,量不大,但積累到一定程度,足以致命。我們警方有一點不理解,毒藥是如何進入摩斯體內(nèi)的,你們對此有什么想法嗎?”
斯圖立刻就明白過來,他轉(zhuǎn)過身看著妻子,艾爾瑪根本不敢與他眼神交會,低頭看著地板。
“烤雞!”斯圖說道,“你在烤雞里下了毒?你打算毒死我,是不是?”
艾爾瑪沉默了一會兒,說道:“你總是挑剔我做的飯菜難吃,嫌棄我這不行那不會,我受夠了!我就是想讓你永遠閉嘴!”
斯圖猛然站起身,心中十分苦澀。他不禁想起之前摩斯說的話,摩斯說將來某個時候,他會幫斯圖一個大忙作為報答。呵,摩斯應該怎么也沒料到吧,他的“報恩”竟然來得這么及時……
(發(fā)稿編輯:丁嫻瑤)
(題圖、插圖:佐? 夫)