/[法]弗朗西斯·蓬熱
水在比我低的地方,永遠如此。我凝視它的時候,總要垂下眼睛。好像凝視地面,地面的組成部分,地面的坎坷。
它無色,閃光,無定形,消極但固執(zhí)于它唯一的癖性:重力。為了滿足這種癖性,它掌握非凡的本領(lǐng):兜繞、穿越、侵蝕、滲透。這種癖好對它自己也起作用:它崩坍不已,形影不固,唯知卑躬屈膝,死尸一樣俯伏在地上,就像某些修士會的修士。永遠到更低的地方去,這仿佛是它的座右銘。
由于水對自身重力唯命是從這種歇斯底里的需要,由于重力像根深蒂固的觀念支配著它,我們可以說水是瘋狂的。
自然,世界萬物都有這種需要,無論何時何地,這種需要都要得到滿足。例如衣櫥,它固執(zhí)地附著于地面,一旦這種平衡遭到破壞,它寧愿毀滅也不愿違背自己的意愿??墒牵谀撤N程度上,它也作弄重力,藐視重力,并非它的每個部分都毀滅,例如衣櫥上的花飾、線腳。它有一種維護自身個性和形式的力量。
按照定義,液體意味著寧可服從于重力而不愿保持形狀,意味著拒絕任何形狀而服從于重力。由于這個根深蒂固的觀念,由于這種病態(tài)的需要,它把儀態(tài)衰失殆盡。這種癡癖使它奔騰或者滯留;使它萎靡或者兇猛——兇猛得所向披靡;使它詭譎迂回、無孔不入;結(jié)果人們能夠隨心所欲地利用它,用管道把它引導到別處,然后讓它垂直地向上飛噴,目的是欣賞它落下來時形成的霏霏細雨:一個真正的奴隸。
水從我手中溜走……從我指間滑掉。但也不盡然。它甚至不那么干脆利落(與蜥蜴或青蛙相比),我手上總留下痕跡、濕漬,要較長的時間才能揮發(fā)或者揩干。它從我手中溜掉了,可是又在我身上留下痕跡,而對此我無可奈何。
水是不安分的,最輕微的傾斜都會使它發(fā)生運動;下樓梯時,它并起雙腳往下跳;它是愉快而溫婉的,你只要改變這邊的坡度,它就應(yīng)召而來。