Kevin had not seen his dad for almost one week, because he had been off on abusiness trip across the country. This had been the longest period1 of time he hadgone without seeing his dad, and he missed him.
凱文已經(jīng)有將近一個星期沒有見到他爸爸了,因為他去全國各地出差了。這是他沒有見到父親最長的一段時間,他很想他。
But today was the day his dad was coming home, and Kevin had been in agood mood2 since he woke up this morning. As he went to school, he wasthinking of the questions he would ask his dad and the things they would dotomorrow. His dad usually took him to a basketball game or on a car ride, butmaybe he would be too tired after those.
但今天是他爸爸回家的日子,凱文從早上醒來后心情就一直很好。當(dāng)他去學(xué)校的時候,他在想他要問爸爸的問題和他們明天要做的事情。爸爸通常帶他去看籃球比賽或開車兜風(fēng),但他在做完這些事之后可能會太累。
During his lunch break, Kevin kept on thinking about how happy he would be when his dad came home. Kevin had been apart3 from him for so long. It had made him understand how much he loved spending time with him.
午休時,凱文一直在想,當(dāng)爸爸回家時,他會有多開心。凱文和爸爸分開了這么久,這讓他明白了自己是多么喜愛與父親共度的時光。
On the bus ride home, Kevin decided that he wanted to do something special forhis dad to show him how much he had missed him. He knew that his mommy hadmissed his dad just as much as him, so when he got home, he asked her if she had anygood ideas.
在回家的公交車上,凱文決定要為爸爸做點特別的事情,讓他知道自己有多想念他。他知道媽媽和他一樣想念爸爸,所以回家后,他問媽媽有沒有什么好主意。
When Kevin told his mommy what he was thinking, she smiled with happinessand told him she had a great idea. He asked herwhat it was, and she told him. Then they wentabout setting their plan into action4.
當(dāng)凱文告訴媽媽自己的想法時,媽媽開心地笑了,并告訴他說她有一個好主意。他問她是什么,她告訴了他,然后兩人就著手實施他們的計劃。
When Kevin’s dad came home at around six at night, he came home to a darkhouse. He was surprised, because he had thought that his family would be waitingaround for him. As he walked through the door, he was sad to see that his son and wifeseemed5 to have left him all by himself.
凱文爸爸在晚上六點左右回家時,回到了一所黑漆漆的房子里。他很驚訝,因為他原以為他的家人會在家等著他。當(dāng)他走進門的時候,他很難過地發(fā)現(xiàn)兒子和妻子似乎把他一個人丟下了。
Suddenly6, he heard a noise behind him. As he turned, the light came on, andKevin and his mommy jumped up from behind the chair. “Surprise! ”they shoutedloudly7. Kevin’s dad was shocked8, but after a moment he laughed. He was very happyto see that the empty house had been a joke all along.“That was very good,”he told hisson and wife.“I thought you guys had left! ”
突然,他聽到身后有聲音。當(dāng)他轉(zhuǎn)過身時燈亮了,凱文和他媽媽從椅子后面跳了出來?!跋氩坏桨?!”他們大聲喊著。凱文的爸爸十分震驚,但過了一會兒他就笑了。他非常高興,空無一人的房子一開始就是個玩笑?!疤袅?!”他告訴兒子和妻子,“我以為你們出門了!”
Kevin told him that this was not the only surprise of the night. He told him to gointo the kitchen to see if there was anything else there waiting for him.
凱文告訴他,這不是當(dāng)晚唯一的驚喜。他告訴爸爸去廚房,看看有沒有其他東西在那里等著他。
As Kevin’s dad went into the kitchen, he was surprised to see his favorite mealwaiting for him on the table. There was tomato soup, chicken, chocolate and drinks.The table was full of food, and there was music playing in the background9.
當(dāng)凱文的爸爸走進廚房時,他驚訝地發(fā)現(xiàn)自己最喜歡的飯菜已經(jīng)擺在桌子上了,有西紅柿湯、雞肉、巧克力和飲料。桌子上擺滿了食物,還有背景音樂在播放。
As Kevin and his mommy laughed with happiness, Kevin’s dad smiled andthanked them from the bottom of his heart. Then he pulled surprises of his own out ofhis bags. For his wife, he had bought beautiful flowers that he had picked out for her.For Kevin, he had brought a special present: his very own basketball to practice with.
凱文和媽媽開心地笑著,凱文的爸爸也笑了,并衷心地感謝他們。然后他從包里拿出自己準(zhǔn)備的驚喜禮物。他給妻子買了專為她挑選的美麗的鮮花。他給凱文帶了一份特別的禮物:供他自己練習(xí)的籃球。
Kevin was very happy with his new present, but he was even happier to have hisdad with him at home.
凱文收到新禮物感到非常高興,但更高興的是有爸爸在家陪著他。(英語原文選自:er-central.com)