国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

新時代國際精品醫(yī)學出版實踐與思考

2023-05-30 03:28:35李江
出版參考 2023年3期

李江

摘 要:新時代,人民衛(wèi)生出版社以習近平新時代中國特色社會主義思想為指導,立足國內(nèi)國際兩個市場,融入國內(nèi)國際雙循環(huán),將“引進來”和“走出去”有機結(jié)合,推動中外醫(yī)學交流互鑒,搭建中外人民友誼的橋梁,提高中國醫(yī)學的影響力,本文主要以人民衛(wèi)生出版社國際中心打造國際精品醫(yī)學力作為例,淺談對新時代國際出版相關工作的思考。

關鍵詞:醫(yī)學國際出版 引進來 走出去 精品力作

黨的十八大以來,我國衛(wèi)生健康事業(yè)取得歷史性成就,發(fā)生歷史性變革,為我國醫(yī)學出版事業(yè)的繁榮發(fā)展、走向世界提供了廣闊的空間和強大動力。黨的二十大報告指出,要推進高水平對外開放,維護多元穩(wěn)定的國際經(jīng)濟格局和經(jīng)貿(mào)關系,構(gòu)建新發(fā)展格局是開放的國內(nèi)國際雙循環(huán),不是封閉的國內(nèi)單循環(huán)。

人民衛(wèi)生出版社(以下簡稱“人衛(wèi)社”)以習近平新時代中國特色社會主義思想為指導,圍繞黨和國家工作大局,立足醫(yī)學前沿,著眼人民健康,弘揚科學家精神,加強國際交流與合作,立足國際國內(nèi)兩個市場,融入國內(nèi)國際雙循環(huán),將“引進來”和“走出去”有機結(jié)合,做好我國醫(yī)學創(chuàng)新成就、傳統(tǒng)醫(yī)藥文化等各個方面的出版推廣工作,推動中外醫(yī)學交流互鑒,提高中國醫(yī)學的影響力。本文以人衛(wèi)社國際中心打造國際精品醫(yī)學力作為例,淺談對新時代醫(yī)學國際出版相關工作的思考。

一、國際精品醫(yī)學出版實踐經(jīng)驗

人衛(wèi)社國際出版主要包括引進來和走出去兩大工作。人衛(wèi)社出版引進來始于20世紀80年代,最初是翻譯出版《世界衛(wèi)生組織月報》,之后開始有計劃地選擇國際醫(yī)學名著進行翻譯出版,與愛思唯爾、施普林格、麥格勞-希爾等國際知名出版機構(gòu)建立了密切的合作關系,每年引進大批優(yōu)秀的醫(yī)學專業(yè)圖書,為推動我國醫(yī)學發(fā)展起到了重要作用。人衛(wèi)社出版走出去始于21世紀初,經(jīng)過近二十年的探索,已經(jīng)從過去單純的中醫(yī)圖書版權輸出,拓展到目前已建立了較為全面的多語種走出去產(chǎn)品線,出版了一大批原創(chuàng)精品走出去圖書,開展了廣泛而深入的國際合作,取得了中西醫(yī)并舉、多語種并重、獨立與合作并行、傳統(tǒng)數(shù)字同步的醫(yī)學文化“走出去”成果,并連續(xù)兩年版權輸出數(shù)量大于版權引進數(shù)量,連續(xù)多年被評為“新聞出版走出去先進單位”和“全國圖書版權輸出先進出版單位”,為傳播中國優(yōu)秀醫(yī)學文化做出了重要貢獻。[1]

(一)不斷引進國際精品力作,積極促進中國醫(yī)學發(fā)展

改革開放初期,我國科技水平落后于西方世界,各行各業(yè)都需要引進國外的先進技術,科技出版行業(yè)也不例外。引進的科技圖書對傳播國外先進科技知識,促進我國科研、教學水平的提高產(chǎn)生了巨大幫助。

人衛(wèi)社從1980年開始引進國外醫(yī)學先進技術,出版了一大批優(yōu)秀的國際經(jīng)典醫(yī)學著作,如《西氏內(nèi)科學》《施瓦茲外科學》《默克診療手冊》《癌癥醫(yī)學》《Braunwald心臟病學》《Berek & Novak婦科學》《默克家庭醫(yī)學手冊》等,為國內(nèi)醫(yī)學的發(fā)展做出了積極貢獻。

例如,美國在20世紀50年代中后期提出“臨床藥學”概念,60年代初在高等學校設置了“臨床藥學專業(yè)”,在醫(yī)院建立了“臨床藥師制”,藥師直接參與臨床用藥,提高了臨床藥物治療水平,保障了患者用藥安全,并出版了一本教材《臨床藥物治療學》,成為臨床藥物治療學國際經(jīng)典著作,在世界范圍內(nèi)享有很高知名度。我國于2006年6月決定在高等學校藥學院系設置“臨床藥學專業(yè)”,2007年人衛(wèi)社引進出版了該書第8版中譯本,為國內(nèi)建立“臨床藥學專業(yè)”和“臨床藥師制”起到了重要參考作用。

2018年,該書第11版在美國出版,為向國內(nèi)讀者呈現(xiàn)最新的內(nèi)容,按照人衛(wèi)社“高、精、尖、新、深、實”的引進戰(zhàn)略,決定再次翻譯出版。該書采用基于“案例”和“問題”進行教育的特點和方法,詳細介紹了人體各系統(tǒng)疾病的藥物治療學理論與實踐,通過約900個案例,2800多個問題,幫助臨床藥師提高分析問題和解決問題的能力,提升藥學服務水平,促進合理用藥,助推醫(yī)院高質(zhì)量發(fā)展,更好地服務健康中國建設。

(二)精準出版原創(chuàng)英文精品力作,主動推動中國經(jīng)驗走出去

新中國成立以來,我國在公共衛(wèi)生領域取得了舉世矚目的成就,積累的成功經(jīng)驗值得世界參考、學習和借鑒。為總結(jié)并推廣我國的公共衛(wèi)生成果,人衛(wèi)社策劃出版了《中國公共衛(wèi)生系列英文版圖書》。該系列圖書入選了“2015年新聞出版改革發(fā)展項目庫”,并獲得財政部“2015年度文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展專項資金”的資助。其中,最早出版的艾滋病和結(jié)核病兩分冊,于2017年國家主席習近平在訪問瑞士的國際組織期間,作為彭麗媛大使的禮物被贈送給世界衛(wèi)生組織時任總干事陳馮富珍和聯(lián)合國艾滋病規(guī)劃署執(zhí)行主任西迪貝,受到了國際社會的關注。另外,該系列圖書還與國際知名出版社施普林格開展合作出版,直接在海外出版其國際版,其中艾滋病分冊入選2016年經(jīng)典中國國際出版工程,并向印度輸出了印地語版版權,促進了中國與世界,尤其是“一帶一路”國家在出版和醫(yī)學文化領域的交流。[2]

2020年,人衛(wèi)社策劃出版了《新型冠狀病毒感染防控和診療指南(英文版)》,向全世界分享了中國在新型冠狀病毒感染疫情發(fā)生以來的防控經(jīng)驗和措施,向全球宣介了共同維護地區(qū)和世界公共衛(wèi)生安全的中國方案和模式,收到了良好反饋并產(chǎn)生了積極影響。

(三)積極推出多語種精品力作,全面提升中國醫(yī)學影響力

黨的十八大以來,我國的科技水平有了質(zhì)的發(fā)展,科技事業(yè)密集發(fā)力、加速跨越,實現(xiàn)了歷史性、整體性、格局性重大變化,重大創(chuàng)新成果競相涌現(xiàn)。

經(jīng)自然腔道取標本手術是2013年由人衛(wèi)社主編王錫山教授提出,作為“微創(chuàng)中的微創(chuàng)”,近年來從單一術式發(fā)展成一套完整的理論體系,通過學術專著的編寫搭建學術交流平臺,從幾個單中心開展到全國乃至世界推廣。從2016年到2021年,人衛(wèi)社共出版了4版《經(jīng)自然腔道取標本手術》中文版,內(nèi)容由結(jié)直腸領域拓展到胃腸,再拓展到腹盆腔臟器,理論技術體系愈加完善。

《經(jīng)自然腔道取標本手術》中文版出版后,人衛(wèi)社與施普林格出版社合作出版了英文版,繼而韓國、日本、俄羅斯的專家將其翻譯成相應語種陸續(xù)由人衛(wèi)社出版,并向“一帶一路”國家傳播,作為中國外科學發(fā)展水平的實證,對世界了解中國外科學的創(chuàng)新發(fā)展具有重要的意義。

(四)專項打造中醫(yī)走出去精品力作,持續(xù)宣傳推廣中國傳統(tǒng)文化

中醫(yī)文化是中國傳統(tǒng)文化的優(yōu)秀代表,是中國傳統(tǒng)文化中保存完整、易于傳播的重要組成部分。人衛(wèi)社充分利用國家政策支持的資源優(yōu)勢,從選題策劃階段開始,針對國外的需求,面向國外的讀者,專項策劃中醫(yī)走出去選題,從圖書的內(nèi)容、排版、設計、裝幀等方面貼合國外需求,打造專門的外文版產(chǎn)品,繞過語言障礙,為國外出版社引進中醫(yī)圖書降低成本。[3]截至目前,人衛(wèi)社以“中國醫(yī)學文化走出去”國家項目為切入點,專項出版了300余種中醫(yī)經(jīng)典外文版圖書及數(shù)字產(chǎn)品,已經(jīng)輸出到了歐美、亞洲、中東等30余個國家和地區(qū)。[4]

二、關于醫(yī)學國際出版的相關思考

(一)打造引進版精品力作,需要嚴格把關

隨著我國引進版圖書品種、類別、形式的愈加豐富和多元化,引進版圖書的市場競爭也日趨激烈。[5]以往,只有少數(shù)出版機構(gòu)從事引進版圖書出版工作,而今,越來越多的出版機構(gòu)加入其中,甚至為同一本書的版權互相競價,導致成本升高。另外,隨著這種井噴式的發(fā)展,引進版圖書不可避免地出現(xiàn)了一些問題,如意識形態(tài)問題、知識含量不高、盲目或重復引進、翻譯質(zhì)量堪憂等。[6]我們需要從選題源頭入手,適當控制數(shù)量,嚴格把控質(zhì)量,堅持“高水平、精學術、尖技術、新進展、深層次、實用強”的引進出版戰(zhàn)略,將社會效益置于首位,注重社會效益和經(jīng)濟效益的統(tǒng)一。同時,加強對引進版圖書譯者遴選和稿件管理,尤其要嚴把政治方向和出版導向,堅持“三審三?!敝贫?,不放松出版流程的任何一個環(huán)節(jié)。

(二)出版輸出版精品力作,需要精準策劃

原創(chuàng)外文圖書選題要有特色,需要精準策劃。人衛(wèi)社最開始選擇了策劃中醫(yī)外文圖書,這是因為中醫(yī)在海外一直備受關注,同時人衛(wèi)社中醫(yī)圖書有一定的積累,走出去產(chǎn)品容易挑選。人衛(wèi)社中醫(yī)走出去圖書不僅為國爭光,也樹立了人衛(wèi)社品牌,為人衛(wèi)社進一步打入國際市場,奠定了基礎。[7]

隨著改革開放的深入,我國國力和科研水平逐漸增強,優(yōu)秀醫(yī)學成果不斷涌現(xiàn),人衛(wèi)社匯集了中國醫(yī)學各領域知名專家,其中有些專家享譽國際,于是相應催生出一批受到國外關注和歡迎的優(yōu)秀西醫(yī)走出去出版物。

隨著中國國際地位的提高和中國醫(yī)學學術地位的提升,我們更應該瞄準中國原創(chuàng)學術理論和技術,挖掘培養(yǎng)自己的專家作者團隊,繼續(xù)推動更多中國醫(yī)學專家的成果走出去。

(三)推出走出去精品力作,需要加強合作

近年來,我國在現(xiàn)代醫(yī)學領域有了長足發(fā)展,國際交流越來越頻繁,許多西醫(yī)專家在國際上也有了較大影響,越來越多的西醫(yī)專家及他們的著作得到了國際認可。[8]

除了版權輸出,人衛(wèi)社也開始與國際知名出版社合作出版中國優(yōu)秀學者的英文原創(chuàng)醫(yī)學專著,充分利用雙方在國際、國內(nèi)發(fā)行渠道上的優(yōu)勢,共同推廣營銷,實現(xiàn)了中國醫(yī)學成果大步走出去,有效提升了國際影響力。[9]

(四)策劃走出去精品力作,需要爭取支持

醫(yī)學出版要想走出去,離不開政府的支持。國家扶持與政策支持,既是動力和助力,也是賴以生存的大環(huán)境。

人衛(wèi)社近年來獲得很多項目資助,如“中國醫(yī)學文化走出去全媒體平臺”項目入選“新聞出版改革發(fā)展項目庫”獲得“文化產(chǎn)業(yè)發(fā)展專項資金”資助,《中國公共衛(wèi)生:艾滋病最佳實踐》(英文版)、《石學敏針灸學》(法文版)、《中華影像醫(yī)學叢書:消化道卷》(英文版)、《韋加寧手外科手術圖譜》(俄文版、格魯吉亞文版)等中西醫(yī)經(jīng)典圖書項目獲得“經(jīng)典中國國際出版工程”“絲路書香工程”“中國圖書對外推廣計劃”等項目資助,《中華“五大漢”醫(yī)學大詞典》(漢英、漢俄、漢日、漢法、漢德)獲“國家出版基金”項目重點資助,等等。

(五)推廣走出去精品力作,需要加強交流

近年來,人衛(wèi)社與很多國際出版機構(gòu)和學術組織建立了戰(zhàn)略合作關系,力求將優(yōu)秀的中醫(yī)藥知識在世界范圍廣泛傳播。人衛(wèi)社通過定期舉辦國際學員交流活動,讓來自世界各地的學員進一步了解人衛(wèi)社中醫(yī)藥外文版圖書的特色與優(yōu)勢,深入感受中華傳統(tǒng)優(yōu)秀醫(yī)學文化。

四、結(jié)語

經(jīng)過不斷地創(chuàng)新探索,人衛(wèi)社國際出版已經(jīng)做到“中西醫(yī)并舉、引進輸出兼顧、多語種并重、傳統(tǒng)數(shù)字同步”,建立了較為完備的引進來和走出去產(chǎn)品線,不斷嘗試開展廣泛而深入的國際合作,培養(yǎng)了一支具有一定編輯出版、國際營銷、版權貿(mào)易經(jīng)驗的隊伍,取得了醫(yī)學文化引進來和走出去成果。人衛(wèi)社國際中心將繼續(xù)“不忘初心、牢記使命”,不斷開拓創(chuàng)新,為“推動中外醫(yī)學交流互鑒,提高中國醫(yī)學的影響力”做出更積極的貢獻。

(作者單位系人民衛(wèi)生出版社有限公司)

周口市| 广平县| 衢州市| 金门县| 安福县| 安泽县| 伽师县| 奈曼旗| 玉屏| 府谷县| 米泉市| 巴东县| 扎鲁特旗| 周至县| 上杭县| 乌恰县| 达拉特旗| 桐庐县| 当阳市| 乐山市| 兰州市| 迁西县| 东港市| 沁阳市| 扶沟县| 杭州市| 乌鲁木齐县| 满洲里市| 深水埗区| 阳江市| 贵溪市| 武乡县| 连州市| 台东县| 都匀市| 高淳县| 武冈市| 永福县| 习水县| 新竹县| 长白|