摘 要:古代朝鮮文人洪奭周編纂了多部選本,類型多樣,既有詩(shī)歌選本、古文選本亦有史學(xué)選本,其中有關(guān)中國(guó)古代詩(shī)文的選本尤具特點(diǎn)。考察洪奭周編纂的詩(shī)文選本,可探知其編選宗旨、編纂動(dòng)機(jī)、編選特點(diǎn)等信息。洪奭周所編中國(guó)古代詩(shī)文選本反映出的文學(xué)思想與其詩(shī)學(xué)批評(píng)形成互文關(guān)系,對(duì)構(gòu)建朝鮮古代文學(xué)批評(píng)史具有重要意義。同時(shí),洪奭周的詩(shī)文選本編選也是中國(guó)文化域外傳播的鮮活例證。
關(guān)鍵詞:朝鮮;洪奭周;詩(shī)文選本;詩(shī)學(xué)批評(píng)
中圖分類號(hào):I206.2? ? ? ? ? ? ? ?文獻(xiàn)標(biāo)識(shí)碼:A? ? ? ? ? ? ? ? ? 文章編號(hào):1672-1217(2023)01-0118-07收稿日期:2022-11-18
基金項(xiàng)目:國(guó)家社科基金項(xiàng)目(14CZW038):韓國(guó)古典散文與中國(guó)文化之關(guān)聯(lián)研究。
作者簡(jiǎn)介:王成(1980-),男,吉林省松原市人,黑龍江大學(xué)文學(xué)院副教授,碩士生導(dǎo)師,文學(xué)博士。
中國(guó)古代產(chǎn)生了大量詩(shī)文選本,選本既是一種文本形態(tài),又是獨(dú)特而重要的批評(píng)樣式,其批評(píng)形態(tài)以“選”為主,而“選”作為一種價(jià)值判斷行為,使選本具有其他批評(píng)樣式不具備的獨(dú)特優(yōu)勢(shì)。張伯偉說:“宋代以后,選本成為中國(guó)文學(xué)批評(píng)中包容性最廣、因而也最便于擴(kuò)大影響的批評(píng)方式。如果我們把眼光擴(kuò)大到整個(gè)漢語文學(xué)世界,就不難發(fā)現(xiàn),在域外漢文學(xué)圈中,影響最大的也是選本。受到中國(guó)文學(xué)選本的啟示,在這些國(guó)家中也出現(xiàn)了自身的文選。”①深受中國(guó)文化影響的古代朝鮮也出現(xiàn)了大量各種類型的詩(shī)文選本,這些選本大多以中國(guó)古代作家作品作為編選的對(duì)象,其中朝鮮朝文人洪奭周編纂的中國(guó)古代詩(shī)文選本頗具代表性,不僅與其詩(shī)學(xué)批評(píng)思想形成互文關(guān)系,更是中朝文學(xué)交流的有力見證。
洪奭周(1774-1842),字成伯,號(hào)淵泉,朝鮮正祖十九年(1795)進(jìn)士及第,歷官刑曹判書、弘文館大提學(xué)、藝文館大提學(xué)、奎章閣直閣、左議政等。洪奭周分別于朝鮮純祖三年(1803)、三十一年(1831)兩次受命入清京師,與清朝文人士大夫多有交流。著有《淵泉先生文集》三十三卷,其中卷一為賦、歌操,卷二至卷五為詩(shī)歌,卷六至卷三十三為文章、隨筆,藝術(shù)成就較高。
一、洪奭周撰著相關(guān)問題述略
洪奭周別集《淵泉先生文集》卷首載有其外孫韓章錫所作《散書目錄》,該目錄對(duì)洪奭周除別集所載詩(shī)歌、古文、隨筆外的其他著述情況作了簡(jiǎn)要說明,主要包括《擬古詩(shī)集》(一卷)、《洪氏讀書錄》(二卷)、《鶴岡散筆》(八卷)、《記里經(jīng)》(一卷)、《易說》(一卷)、《載載錄》(十三卷)、《北行錄》(二卷)、《尚書補(bǔ)傳》(十卷)、《戴記志疑》(八卷)、《東史世家》(四卷)等,可見洪奭周著述之繁復(fù)。下面結(jié)合相關(guān)文獻(xiàn),對(duì)上述著述擇其要者作簡(jiǎn)要闡說。
《擬古詩(shī)集》是洪奭周的擬古之作,韓章錫《散書目錄》曰:“《擬古詩(shī)集》一卷,先生所擬作也。自虞至宋,總而匯之,凡若干首。今佚不傳,文集只載序。”②“文集只載序”指的是《淵泉先生文集》所載《擬古詩(shī)序》一文,洪奭周在《擬古詩(shī)序》中認(rèn)為歷代擬古詩(shī)存在這樣或那樣的弊端:“為擬古詩(shī)者多矣?;蛴闷漕},或代其人,是托也而非擬也;或?qū)S闷湟猓驎r(shí)剽其語,是竊也而非擬也?!雹贌o論是“托”還是“竊”,都不是“擬”,都是不值得提倡的,“托近乎偽,竊近乎鄙,君子不為也”②,洪奭周認(rèn)為自己的擬古詩(shī)與上述情況不同,“余之?dāng)M也,擬其體而已”③。惜此集已散佚不存,無法窺其擬古詩(shī)之藝術(shù)風(fēng)貌。
《洪氏讀書錄》是洪奭周撰寫的讀書書目。朝鮮書目主要可分為以《奎章閣書目》為代表的“王室書目”、以冊(cè)版目錄為主的“地方書目”以及以《洪氏讀書錄》為代表的“私家書目”等類別。④關(guān)于《洪氏讀書錄》,韓章錫《散書目錄》指出:“《洪氏讀書錄》二卷。先生與仲氏沆瀣公對(duì)床講詩(shī),交相勸勉。上自六經(jīng)諸子,下至九流百家,無不泛濫咀嚼。乃取其已見者與愿見而未及者,則列其目而識(shí)其概,如簡(jiǎn)明目錄之例。斷以己意,要其博而約也。”⑤《洪氏讀書錄》是現(xiàn)存三種朝鮮朝時(shí)代的私家書目之一,它借鑒經(jīng)、史、子、集四部分類法對(duì)所選書籍進(jìn)行編排、解題,共著錄書籍465種?!稖Y泉先生文集》載有《洪氏讀書錄序》,文章交代了編選讀書錄的動(dòng)機(jī)、過程、目的等。洪奭周意識(shí)到中國(guó)古籍浩如煙海,“竹素之傳,日以滋多”⑥,學(xué)習(xí)者往往能博覽但無暇精研,“讀者雖白首,不能及其什一”⑦,最終只能是一無所獲,“其務(wù)博者,往往窮日夜弊精神,唯記誦之為務(wù)”⑧。洪奭周六歲開始讀書,學(xué)習(xí)過程中也走了很多彎路,“蓋嘗有志于博學(xué)多聞之事,而不得其要。凡諸子百氏術(shù)數(shù)之書,以及乎稗官雜記譎誕嵬瑣不經(jīng)之談,亦時(shí)時(shí)泛濫出入。而稽古之典,經(jīng)世之務(wù),顧反有不暇及者”⑨。他因此時(shí)時(shí)感到悔恨,所以不想有志于學(xué)的弟弟洪吉周重蹈覆轍,于是“取凡余之所嘗讀而有得,與夫所愿讀而未及者”⑩,編成書目以供洪吉周學(xué)習(xí)參考。
《北行錄》是洪奭周于清嘉慶八年(朝鮮純祖三年,1803)以謝恩使書狀官身份出使清朝時(shí)所作。洪奭周“嘗游燕都,登蘆溝橋上,周視四達(dá)之衢,慨然太息,有周流八極之思”(《書北行錄后》),其別集《淵泉先生文集》載有《渡鴨綠江記》《謁清圣祠記》《游盤山少林寺記》《登薊邱記》等游記,另有詩(shī)集《癸亥燕行詩(shī)》收錄大量關(guān)于中國(guó)山川景色、風(fēng)土人情、交游酬唱等詩(shī)歌作品。洪奭周《北行錄跋》《書北行錄后》兩篇文章對(duì)了解此集有重要的作用。《北行錄跋》指出了編纂此集的目的:“抑余之為是錄也,匪惟敘其行程而已。讀是錄者,可以觀余之志焉,可以觀余之才焉,可以觀余之文辭見識(shí)焉?!彼J(rèn)為《北行錄》不僅僅記錄了他游燕都的行跡,還可以起到“觀”的作用。
《尚書補(bǔ)傳》是洪奭周關(guān)于《尚書》的研究著作,主要是對(duì)宋代儒學(xué)家蔡沈《書集傳》的增補(bǔ)、考辨,內(nèi)容以訓(xùn)詁、義理闡釋為主。訓(xùn)詁條目490多則,包括字音、字義、句讀等;義理闡釋方面,尊崇程朱理學(xué),以朱子學(xué)為價(jià)值評(píng)判標(biāo)準(zhǔn)。韓章熙評(píng)價(jià)洪奭周“本經(jīng)術(shù),通訓(xùn)詁,析理必程朱,遣辭必歐蘇”?!渡袝穬?nèi)容大多關(guān)涉上古圣君、賢臣之事,受到歷代統(tǒng)治者的重視。洪奭周所處時(shí)代正是朝鮮朋黨紛爭(zhēng)最激烈、最黑暗的時(shí)期,他認(rèn)為君臣、百姓都應(yīng)該做到“通天地人之道,明先王之仁義,內(nèi)以治其身,而外以經(jīng)濟(jì)天下”,他想通過《尚書補(bǔ)傳》向統(tǒng)治者傳達(dá)有關(guān)君臣之道的思想,如他關(guān)于《盤庚中》條目的闡說:“天下之事所以不成者,上下之情不交也。上下之情不交者,君民尊卑之絕遠(yuǎn)也。為下者固患君之不我察,為上者亦未嘗不患民之不我孚也。然君不能近民,而使民無遠(yuǎn)于我不可得也。盤庚使小民悉至于庭,諄?zhàn)T面誘,無不盡其情者,而后始戒之以‘無胥絕遠(yuǎn),其亦知先后也哉?!币粋€(gè)國(guó)家,君、民的上下關(guān)系非常重要,所以需要培養(yǎng)良好的君、民關(guān)系,才能推進(jìn)國(guó)家各項(xiàng)事宜的健康發(fā)展。
《鶴岡散筆》存六卷五百一十四則,涉獵經(jīng)學(xué)、歷史、詩(shī)文、考證、民俗等內(nèi)容,“引經(jīng)訂史,憫時(shí)病俗”(韓章錫《散書目錄》)①,其中關(guān)于詩(shī)文理論方面的內(nèi)容值得學(xué)界重點(diǎn)關(guān)注。試舉幾例以管中窺豹:“詩(shī)之為道,以興觀群怨為貴,雖后世詞人之作,亦往往有能感發(fā)人者。至律詩(shī)之出,而此意遂掃地矣?;蛑^《三百五篇》皆被之管弦,葉于宮商。有韻之語,何可以無聲律哉?是不知本末之言也。詩(shī)言志,歌永言,發(fā)于志而為詩(shī)。有詩(shī)而后,永之以為歌,依之以為聲,和之以為律。今之為詩(shī)者,乃作詩(shī)以求合于律,其離于天機(jī)之自然也已遠(yuǎn)矣?!雹谶@段話從詩(shī)歌本質(zhì)角度進(jìn)行論述,指出當(dāng)時(shí)文壇作詩(shī)的各類弊端。再如:“退之之文,碑志四五篇外,率明白易知。唯《進(jìn)學(xué)解》《送窮文》《祭張員外文》,頗有以煉削見奇者。然有韻之作,體制固不同也。至柳子厚則刻意造語,篇篇皆然。歐蘇以后,此習(xí)一掃,而文氣又不免稍弱矣。余嘗謂文章有才有氣亦有力:才無古今而力則有之,氣則可養(yǎng)而力不可強(qiáng),三代尚矣。”③這段文字對(duì)韓愈、柳宗元、歐陽修、蘇軾等人的文章作了對(duì)比分析,頗具識(shí)見。
通過對(duì)《擬古詩(shī)集》《洪氏讀書錄》《北行錄》《尚書補(bǔ)傳》《鶴岡散筆》等著述的考察可以發(fā)現(xiàn),洪奭周學(xué)識(shí)淵博,博覽群書,尤其是對(duì)中國(guó)文化有著深刻的認(rèn)識(shí)與體悟,為他的中國(guó)詩(shī)文選本編纂奠定了堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。
二、洪奭周中國(guó)詩(shī)文選本編纂的體例、特點(diǎn)
韓章錫《散書目錄》也提到洪奭周編輯的多部詩(shī)文選本與史學(xué)選本,這是本文討論的重點(diǎn)。為闡釋方便,茲列《散書目錄》相關(guān)原文于下。
《永嘉三怡集》三卷
先生與仲氏沆瀣公、季氏海居公詩(shī)文合選之書也。皆早年所作,刊行于世。較之全集,乃威鳳之片羽、函鼎之一臠也。
《大東文雋》卷數(shù)未詳
仿《唐宋八大家》例,選我東十二家文:牧隱李公、簡(jiǎn)易崔公、白沙李公、月沙李公、象村申公、清陰金公、溪谷張公、澤堂李公、眉叟許相、息庵金公、農(nóng)巖金公、江漢黃公也。今佚不傳。沆瀣公所作小題,載《沆瀣集》。
《象藝薈粹》四卷
選古今駢儷最雋者,屬仲氏沆瀣公作序。久已刊行。
《福壽雙會(huì)》二卷
福壽書兩本,皆明季人所作。而其意固在勸懲,其指甚淺近,其言多未醇。先生拔其尤者,合以選之,惓惓于福善之理。讀之者,可以知所向矣。久已刊行。
《諸子精言》七卷
選諸子文最粹而不背于道者,各有小跋以系之。今佚不傳,只存跋三十四篇。
《明文選》二十卷
選皇明文,以甲、乙、丙、丁、戊五集別之,各有小識(shí),屬仲氏沆瀣公作序。今佚不傳,只存小識(shí)六篇。
《三漢名臣錄》《前集》十五卷、《后集》十八卷、《續(xù)集》二卷
先生十三歲,仿朱子所編《宋名臣錄》,遍取諸史及雜出于傳記注解者,排纂損益之,以為《三漢名臣錄》,越十五年而始成。后亡其一卷,屬仲氏沆瀣公補(bǔ)其缺而作序。其凡例及贊跋,先生所自述也。書今佚,只存凡例、贊跋。
《續(xù)史略翼箋》二十一卷
因皇考足睡公所纂《明史略》而廣之。起洪武,訖于永歷,書法一遵左氏春秋,朱子綱目之義?;拭饕淮?,最為精核簡(jiǎn)正,板在嶺營(yíng),申公錫愚按藩時(shí)所刊也。①
我們結(jié)合相關(guān)文獻(xiàn)資料,對(duì)韓章錫《散書目錄》所提洪奭周編纂的選本略作闡發(fā)?!队兰稳罚ㄈ恚?、《大東文雋》(卷數(shù)未詳)是關(guān)于朝鮮文人的詩(shī)文選本,《永嘉三怡集》是洪奭周與其弟洪吉周(沆瀣公)、洪顯周(海居公)三人所作部分詩(shī)歌的合集,今已散佚不存?!洞髺|文雋》是一部朝鮮本國(guó)作家文章選本,洪奭周仿效《唐宋八大家文鈔》凡例,選擇朝鮮著名文人李穡(號(hào)牧隱)、崔岦(號(hào)簡(jiǎn)易)、李廷龜(號(hào)月沙)、申欽(號(hào)象村)、金尚憲(號(hào)清陰)、張維(號(hào)溪谷)、李植(號(hào)澤堂)、許穆(號(hào)眉叟)、金錫胄(號(hào)息庵)、金昌協(xié)(號(hào)農(nóng)巖)等人的作品編成《大東文雋》,該書已散佚不傳?!断笏囁C萃》是一部駢文選集,收錄魏晉南北朝駢文28篇、唐代駢文53篇、宋代駢文44篇、明代駢文2篇、清代駢文2篇、朝鮮本國(guó)駢文10篇,其中包括庾信《哀江南賦》、王勃《滕王閣序》《益州夫子廟碑》、蘇軾《謝賈朝奉啟》《賀歐陽少師致仕啟》等作品。是書每一卷卷首均有“淵泉子精選,沆瀣子同校,海居參訂”字樣,表明洪吉周、洪顯周都參與了《象藝薈萃》的編選、校訂工作。洪奭周《福壽雙會(huì)序》文章指出《福壽雙會(huì)》的編纂動(dòng)機(jī)、目的,“世所傳福壽書有兩本,皆明季人所述也。其意皆勸人為善,其指多切近淺顯,尤宜于愚夫愚婦。雖其言時(shí)有未醇,要其歸有近乎仁人者”②。于是他“為之擇而存其尤,合而命之曰《福壽雙會(huì)》”③。他認(rèn)為其書可以裨教于世,“不待勸而樂于為善者,上知也。勸之而不肎信,懲之而不知懼者,至愚而自暴者也”④。
據(jù)洪奭周別集所載《選皇明文小識(shí)》(該文由總說文字、《選甲集小識(shí)》《選乙集小識(shí)》《選丙集小識(shí)》《選丁集小識(shí)》《選戊集小識(shí)》組成)一文可知,《明文選》共分甲、乙、丙、丁、戊五個(gè)小集,其中甲集十卷,選錄了宋濂、唐順之、歸有光、劉基、方孝孺、王守仁、解縉、楊士奇、李東陽、王慎中等十人的詩(shī)文作品,“余自宋景濂以下得十人,以其杰然為一時(shí)甲也,故曰甲集。其取宋景濂、唐應(yīng)德、歸煕甫,皆古人之余論也。其以劉伯溫配景濂而上之,而尊方希直、王伯安于歸唐之右。余竊有取焉爾。若解大紳之輕俊,楊士奇、李賓之之平衍,王道思之支蔓,于余心有未慊焉。雖然,推其所長(zhǎng),亦可以為一時(shí)之甲矣,遂總為甲集十卷”(《選甲集小識(shí)》)⑤?!睹魑倪x》乙集三卷,選錄范圍:“自弘治、正德以前,皆編為乙集三卷”,洪奭周并未指出乙集具體選了何人。《明文選》丙集三卷,選錄了李夢(mèng)陽、李攀龍的詩(shī)文作品,“自北地、濟(jì)南兩李氏者作,而文之變,不可勝言矣?!駷橹畵衿湮措x者若干篇存之。若夫一時(shí)豪杰之士,毅然自樹,不受變于俗者,又不可不亟為表章也。合以為丙集三卷?!保ā哆x丙集小識(shí)》)⑥《明文選》丁集二卷,選錄的標(biāo)準(zhǔn)、范圍與甲、乙、丙三集有所不同,“嘉靖以后文士之不能以一家名者,咸附焉。其人是也,其文非也,則不敢??;其人非也,其文是也,則或取焉”(《選丁集小識(shí)》)⑦。嘉靖以后文人眾多,丁集主要是以文為選擇標(biāo)準(zhǔn),“選文也,非選人也”(《選丁集小識(shí)》)⑧?!睹魑倪x》戊集二卷選錄的是反映明代亡國(guó)之音的詩(shī)文作品,“嗚呼悲夫!自永歷以后,天下不復(fù)有明矣?!谑呛鮿e為戊集二卷”(《選戊集小識(shí)》)⑨。
按韓章錫《散書目錄》所述,《諸子精言》(七卷)是洪奭周從先秦兩漢諸子中選擇“最粹而不背于道”⑩者編選而成,此選本已散佚,僅存跋三十四篇。洪奭周別集載有《諸子精言跋》,該文由二十一篇短文組成,即《管子精言跋》《荀子精言跋》《墨子精言跋》《韓子精言跋》《呂覽精言跋》《淮南子精言跋》《商子精言跋》《楊子精言跋》《司馬法精言跋》《孫子精言跋》《三略精言跋》《大戴精言跋》《繁露精言跋》《白虎通精言跋》《新序精言跋》《新語精言跋》《鹽鐵論精言跋》《賈子精言跋》《潛夫論精言跋》《申鑒精言跋》《中論精言跋》組成。由這些短文的標(biāo)題可知,《諸子精言》包含《管子》《荀子》《墨子》《韓非子》《呂氏春秋》《淮南子》、商鞅、揚(yáng)雄、《司馬法》《孫子兵法》《三略》《大戴禮記》、董仲舒《春秋繁露》、《白虎通》(又稱《白虎通義》)、劉向《新序》、陸賈《新語》、桓寬《鹽鐵論》、賈誼、王符《潛夫論》、荀悅《申鑒》、徐干《中論》。每一部精言“各有小跋以系之”,洪奭周只選錄了其中二十一篇跋文入其別集。
除韓章錫《散書目錄》提及的詩(shī)文選本外,據(jù)洪奭周別集所載序文可知,他還編選了《四家文鈔》《八家詩(shī)鈔》兩部詩(shī)文選本。洪奭周選擇韓愈、柳宗元、歐陽修、蘇軾四人“明暢易曉,而不詭于道”(《題四家文鈔》)①的文章編成《四家文鈔》,他認(rèn)為四人的文章風(fēng)格各有特點(diǎn):“昌黎之文,舂容如洪鐘;柳州之文,刻厲如引商;廬陵之文,悠揚(yáng)如雅瑟;蘇子之文,騰遌奔放,如金石絲筦之繁會(huì)。其為體不同,其能動(dòng)人則一也”(《題八家詩(shī)鈔》)②,四人文章堪稱楷模,“韓、柳、歐、蘇之文,以輕車駿馬,范馳于九軌之衢,如廣廈崇宇,杰構(gòu)造天,而庭廡門廉,秩然有制,其求之易為跡,其陟之易為階也”③。洪奭周認(rèn)為“文章之可以動(dòng)人者,惟詩(shī)為尤深”(《題八家詩(shī)鈔》)④,后世詩(shī)歌又以唐詩(shī)最為繁盛,唐代詩(shī)人近于風(fēng)雅者大約有八位作家,他們各有特點(diǎn),“太白放逸而不淫,子美怨誹而不亂,退之直而不倨,樂天近而不俚,王、孟、韋、柳之閑澹,亦風(fēng)人之遺也”(《題八家詩(shī)鈔》)⑤,于是他選擇李白、杜甫、韓愈、白居易、王維、孟浩然、韋應(yīng)物、柳宗元八人詩(shī)歌編成《八家詩(shī)鈔》。《四家文鈔》《八家詩(shī)鈔》的編纂目的都是用來指導(dǎo)其從子祐喆,“授祐喆誦之”“俾小子讀之,小子勉之矣”(《題四家文鈔》)⑥,并告誡后輩“讀是選也,則是選也,亦三百篇已矣”⑦。可惜兩部選本均散佚不傳,難窺其全貌。
《三漢名臣錄》(共三十四卷)、《續(xù)史略翼箋》(共二十一卷)屬于史學(xué)著作選本。韓章錫《散書目錄》指出《三漢名臣錄》(前集、后集、續(xù)集)已散佚不傳。據(jù)洪奭周《三漢名臣錄跋》交代,他少時(shí)閱讀朱熹所編《宋名臣言行錄》一書,非常欽慕,于是“遍求《史記》、前后《漢書》、《三國(guó)志》及其雜出于傳記注解者,排纂損益之,以為《三漢名臣言行錄》”⑧,之后又進(jìn)行了一系列工作才最終完成此書,“既又弁之以序、系之以贊、揭之以凡例,越十有五年,書始成而亡其序。又七年,始克繕寫為定本,而又亡其一卷。屬吾弟憲仲補(bǔ)其缺,而憲仲又為之序,然后書始完”⑨,編纂過程是曲折而艱難的。洪奭周之父洪仁謨(1755-1821,足睡居士)編選《續(xù)史略》,洪奭周后又對(duì)《續(xù)史略》作了增補(bǔ)。洪吉周《續(xù)史略翼箋序》云:“淵泉先生,……敬取先君子所撰《續(xù)史略》一卷,普搜群書而注之,俾略者備而遺者補(bǔ),凡十六卷,命之曰《翼箋》。”⑩《續(xù)史略翼箋》二十一卷,選自明洪武元年(1368)至永歷十六年(1662)近三百年明代歷史,其卷一至卷十六,記載洪武至天啟年間明帝的史事,除英宗分正統(tǒng)、天順兩卷外,其余均為一卷記錄一帝;卷十七、卷十八分別記述崇禎元年至十四年、崇禎十五年至十七年史事;卷十九至卷二十一分別記載弘光、隆武、永歷史事,編排體例顯然是經(jīng)過了作者的細(xì)心考量。
三、洪奭周中國(guó)詩(shī)文選本編纂的意義
洪奭周的中國(guó)詩(shī)文選本編纂具有較為突出的價(jià)值與意義,主要體現(xiàn)在如下幾個(gè)方面:
首先,中國(guó)詩(shī)文選本的編纂,體現(xiàn)出洪奭周鮮明的尊周思明思想。前文已述,洪奭周在其父洪仁謨《續(xù)史略》的基礎(chǔ)上,增補(bǔ)撰寫成《續(xù)史略翼箋》,該書不僅為朝鮮士子提供了關(guān)于明朝歷史的蒙學(xué)讀物,同時(shí)也表達(dá)出了洪奭周尊周思明的思想。洪奭周《續(xù)史略序》曰:“吾東方特海隅一屬國(guó)耳,而其民尚服皇明之衣冠,士大夫尚書皇明之年號(hào)。朝廷之上,尚遵皇明之禮樂典章。至于壇壝以享之,弦歌以誦之,百余年如一日。非皇明之德之盛,何以及此。而我國(guó)家禮義之惇,亦可以求有耀于萬世矣。然而我國(guó)之于皇明,若是其近也,若是其不忘也。而問皇明之事于我國(guó)之士,雖號(hào)為博雅者,或茫然而不能對(duì),顧反不能如漢唐宋之詳。是獨(dú)非學(xué)士大夫之恥哉?今之學(xué)者,幼少時(shí)必先讀江贄通鑒、曾先之史略。通鑒終于五季,史略終于元。夫幼而不習(xí),則長(zhǎng)而易忘,宜今人之不能詳于皇明也?!保ā独m(xù)史略序》)①洪奭周對(duì)當(dāng)時(shí)朝鮮社會(huì)不了解、不熟識(shí)明朝歷史感到不滿、沮喪,他認(rèn)為亟需在朝鮮青少年群體中普及明朝歷史,所以對(duì)父親的《續(xù)史略》進(jìn)行了增補(bǔ)。
洪奭周《明文選》不僅體現(xiàn)出其對(duì)明文的認(rèn)知,也是其尊周思明思想的反映?!哆x甲集小識(shí)》指出朝鮮文壇出現(xiàn)了極端現(xiàn)象:“今之為文辭者,大率多尚明文矣。其甚者,往往棄韓、柳、歐、蘇不道;而其詆訶之者,又率曰明安得有文。是二者,皆未知明文也。豈惟不知明文哉,固未嘗知何者為明文也。”②推崇明文者,往往貶低韓愈、柳宗元、歐陽修、蘇軾等;貶低明文者,通常嗤之以鼻,認(rèn)為明代無文。洪奭周指出過度推崇或者過度詆毀明文都是不可取的,都是因?yàn)閷?duì)明文不夠了解,明文自有其特色與價(jià)值,因此“明文所以不可無選也”?!哆x戊集小識(shí)》不僅道出了編選戊集的體例安排,更是其尊周思明思想的集中體現(xiàn):“嗚呼悲夫!自永歷以后,天下不復(fù)有明矣。而草茅孤覊之士,循余發(fā)抱故衣,悲歌而血泣者,不可以一二數(shù)。吾不忍使其胥而系之于夷狄也。然而欲進(jìn)之,則天下已不復(fù)有明矣。于是乎別為戊集二卷。嗚呼!讀是書而至于丁戊二集者,亦可以慨然于亡國(guó)之故矣。”③弘揚(yáng)明文、保存明文以引起人們對(duì)明朝的思念是洪奭周編選《明文選》的目的之一。
其次,中國(guó)詩(shī)文選本的編纂,拓寬了洪奭周的詩(shī)學(xué)闡釋空間,與其文學(xué)批評(píng)形成互文關(guān)系。洪奭周的詩(shī)學(xué)思想較為集中地體現(xiàn)在《擬古詩(shī)序》《玄巖遺稿序》《原詩(shī)》(上篇、中篇、下篇)等文中,如《擬古詩(shī)序》論述了詩(shī)歌的本質(zhì)問題:“詩(shī)者,出乎天者也。絪缊蕩軋,風(fēng)雨時(shí)行,浚其精華。流為品物,天之機(jī)也。有觸其中,惻羞以類,不思不度,藹然其真,天機(jī)之動(dòng)乎人也?!雹堋缎r遺稿序》論述了文章的本質(zhì)問題:“夫文者,言之精也,言者衷之聲也?!雹荨对?shī)》(上篇)闡釋了詩(shī)、文的關(guān)系:“文也者,文其言者也。詩(shī)也者,文其聲者也。文以遠(yuǎn)而離,詩(shī)以近而盡,固其理然也。是以感人之極致,必于詩(shī)求之,上下神祗,于是乎格之。賓主君臣,于是乎和之。移風(fēng)易俗,于是乎成之。而鼓舞作興之化,亦于是乎盛焉。被之管弦,動(dòng)之歌詠,用之百禮,播之八域,斯固人之所不可不知者歟?!穹蛭闹性?shī),猶飲食之有酒也。紀(jì)事纂言,文非不足也,而感人者,莫如詩(shī)。”⑥洪奭周雖然指出詩(shī)、文關(guān)系密切,彼此依存,“文之有詩(shī),猶飲食之有酒”⑦,但他始終認(rèn)為詩(shī)歌要比文章更能表達(dá)情感,“感人者,莫如詩(shī)”⑧。由此可見,洪奭周在這些文章中討論詩(shī)學(xué)話題的重點(diǎn),集中在詩(shī)歌、文章的本質(zhì)以及各自所發(fā)揮的作用等方面。
方孝岳《中國(guó)文學(xué)批評(píng)》云:“選錄詩(shī)文的人,都各人顯出一種鑒別去取的眼光,這正是具體的批評(píng)之表現(xiàn)?!雹岷閵]周編纂的中國(guó)詩(shī)文選本拓寬了他的詩(shī)學(xué)闡釋空間。《諸子精言跋》的二十一篇短文從不同角度、不同層面體現(xiàn)出洪奭周的詩(shī)學(xué)思想,如深于考辨,具有較高的文學(xué)鑒賞力。洪奭周對(duì)于中國(guó)古代典籍并非全盤、無條件的接受,而是能夠辯證看待?!豆茏泳园稀房隙恕豆茏印贩且奈崴鞯恼f法:“朱夫子嘗言管子書非夷吾自著。今考其書,或說夷吾死后事,又載夷吾見桓公事,自相異同。其非自著,固明矣。”⑩《呂覽精言跋》分析《呂氏春秋》(又稱《呂覽》)時(shí)指出“呂氏書世稱春秋,非也”。他的理由是:“春秋者,記事之稱爾。呂氏有十二紀(jì)、八覽、六論,其特稱覽,蓋從史遷云。秦漢諸子書,精粗醇疵固不壹,然皆有所深思獨(dú)得,以自為一家者。唯呂覽與鴻烈解,成于賓客,不名一人,故其說雜出于諸家而無所統(tǒng),其文辭亦支離散漫,而神與氣不相屬?!瓡盅皂n、魏、趙氏之亡,皆不韋死后事也,豈后人又有所附益歟?!边@段話從《呂氏春秋》的編排體例、成書過程、文體風(fēng)格等方面進(jìn)行辨析,認(rèn)為其不能稱為“春秋”。洪奭周高度肯定了漢代董仲舒《春秋繁露》,其《繁露精言跋》曰:“余嘗讀其文,似冗而實(shí)勁,似駮而實(shí)奧。至其析理微密,決非晉、唐以后學(xué)者所能及也?!睆娘L(fēng)格、說理兩個(gè)角度指出《春秋繁露》的獨(dú)特意義。《申鑒精言跋》將王符《潛夫論》、荀悅《申鑒》作了對(duì)比分析:“其有裨治道,可稱述者,唯王符《潛夫論》、荀悅《申鑒》而已。激切痛快,荀不如王;精核簡(jiǎn)當(dāng),王不如荀。王之書直抒胸臆,不暇為文,而荀則頗琢煉模擬,蓋欲效楊雄《法言》者?!雹賹徝姥酃馐潜容^獨(dú)到的。
再次,洪奭周的中國(guó)詩(shī)文選本編纂,不僅折射出他對(duì)中國(guó)古代典籍的熟悉程度,更透視出中國(guó)文化、文學(xué)域外影響之深廣。洪奭周《洪氏讀書錄序》指出中國(guó)典籍浩瀚,導(dǎo)致帶來了諸多問題:“暨世降而文彌勝,為學(xué)者浸離其本,而以空言相夸競(jìng),竹素之傳,日以滋多,讀者雖白首,不能及其什一。其務(wù)博者,往往窮日夜弊精神,唯記誦之為務(wù)。是以讀書愈多而心愈放,聞識(shí)益廣而德業(yè)益荒。”②由于中國(guó)典籍眾多,學(xué)習(xí)者即使窮經(jīng)皓首也未必能學(xué)全學(xué)透,反而滋生出不良趨向,“讀書愈多而心愈放,聞識(shí)益廣而德業(yè)益荒”③。洪奭周自己的學(xué)習(xí)經(jīng)歷更加突出了中國(guó)典籍的浩如煙渺,“余生六歲而知讀書,今三十余年矣。蓋嘗有志于博學(xué)多聞之事,而不得其要。凡諸子百氏術(shù)數(shù)之書,以及乎稗官雜記譎誕嵬瑣不經(jīng)之談,亦時(shí)時(shí)泛濫出入。而稽古之典,經(jīng)世之務(wù),顧反有不暇及者”④。所以他不希望弟弟洪吉周重蹈自己的覆轍,于是編寫了《洪氏讀書錄》。該書借鑒中國(guó)傳統(tǒng)圖書分類方法——經(jīng)、史、子、集四類分類法,共著錄書籍465種,其中中國(guó)各類典籍402種,而朝鮮本國(guó)書籍只有63種。《洪氏讀書錄》經(jīng)部包括易、書、詩(shī)、禮、春秋、四書、孝經(jīng)、小學(xué)、樂、總經(jīng)共10類108種書籍,史部包括別史、野史、稗史、志共4類126種書籍,子部包括儒家、農(nóng)家、醫(yī)家、兵家、老家、法家、雜家、數(shù)家、天文家、數(shù)術(shù)家、藝術(shù)家、說家、小說、釋家、總子共15類176種,集部包括總集、別集共2類53種書籍。如經(jīng)部“書”下收錄《尚書》《尚書大傳》《尚書注疏》《東坡書傳》《書集傳》《書傳大全》《禹貢會(huì)箋》等著作,“小學(xué)”下收錄《小學(xué)五卷》《爾雅注疏》《方言》《急救篇》《說文解字》《廣韻》《音學(xué)五書》《康熙字典》等著作。《洪氏讀書錄》在每一類之前都撰有小序, 交代各類的特點(diǎn)、源流等。各書又有解題,先著錄書名、作者、卷數(shù)、時(shí)代,而后或敘述內(nèi)容或評(píng)論得失。通過上面分析可見,洪奭周對(duì)中國(guó)古代典籍掌握得廣泛而深入,所以他才有能力編纂出各種中國(guó)古代詩(shī)文選本;同時(shí),也折射出中國(guó)文化對(duì)朝鮮影響之深遠(yuǎn)。
洪奭周作為一代選家,其編纂的中國(guó)古代詩(shī)文選本,是以他的審美眼光進(jìn)行的遴選,必然會(huì)融入他的某些文學(xué)見解與主張。洪奭周編纂的中國(guó)古代詩(shī)文選本,以直觀而有效地方式促進(jìn)了文學(xué)觀念的傳播,同時(shí)也是中國(guó)古代詩(shī)文朝鮮半島文本化、本土化的重要媒介,某種程度上推動(dòng)了中國(guó)古代詩(shī)文作品的經(jīng)典化進(jìn)程,在東亞漢文學(xué)史上發(fā)揮了重要的作用,具有突出的文化意義。
The Compilation and Significance of Selected Chinese Poems and Texts of Hong Shizhou in Ancient Korea
WANG Cheng
(School of Literature,Heilongjiang University,Harbin 150080,China)
Abstract:The ancient Korean scholar Hong Shizhou compiled various several anthologies,there are anthologies of poetry,ancient texts and historiography,the selection of ancient Chinese anthologies of poetry is particularly characteristic.By examining anthologies of poetry compiled by Hong Shizhou,We can find out the purpose,motivation and characteristics of the compilation. The literary thoughts reflected the anthology of Chinese ancient poems? compiled by Hong Shizhou form an intertextual relationship with his poetic criticism. It is of great significance to construct the history of ancient Korean literary criticism. At the same time,Hong Shizhous anthologies of poetry is also a vivid example of the spread of Chinese culture outside the region.
Key words:the ancient Korean;Hong Shizhou;anthologies of poetry;criticism of poetry
[責(zé)任編輯? 唐音]
聊城大學(xué)學(xué)報(bào)(社會(huì)科學(xué)版)2023年1期