景一
A woman who had been missing fortwo days was finally rescued after a trainpassenger saw her waving from her window.The woman was hiking in themountains and she fell off a cliff1 whileattempting2 to take pictures.
一名失蹤了兩天的新墨西哥州女子在一名火車乘客從車窗看到她在揮手后終于獲救。這名女子正在山中徒步,她在試圖拍照時(shí)從懸崖上跌落。
The fall was about 90 -feet down.She broke her leg and was unconscious3for a period of time, she told rescuers. Itwas also very cold and she was not dressedto battle4 the wilderness5.
墜落高度約為90 英尺。她告訴救援人員,她摔斷了腿,昏迷了一段時(shí)間。天氣也很冷,她沒有可抵抗野外環(huán)境的衣服。
Staying warm was a challenge. Thehiker said at night she would tuck6herself into a nearby cliff face in anattempt to stay warm.
保暖是一項(xiàng)挑戰(zhàn)。這位徒步旅行者說,晚上她會(huì)把自己藏在附近的崖面上,試圖保暖。
Being at the right place at the righttime, the hiker, who ended up being herrescuer. She had been trying to flag trains toget help for days.
在正確的時(shí)間和正確的地點(diǎn),這位徒步旅行者最終成為了她自己的救星。她幾天來一直試圖引起火車注意以尋求幫助。
When a train passenger saw the womanwaving for help, she immediately alerted7the conductor8. The family of the hiker hadbeen looking for her. She was then taken tothe hospital. It is clear that the quickactions of train staff saved the hikers life.
當(dāng)火車上的一名乘客看到這名女子揮手求救時(shí),她立即通知了列車長。這名徒步旅行者的家人一直在尋找她。她隨后被送往醫(yī)院。很明顯,列車工作人員的迅速行動(dòng)挽救了這位徒步旅行者的生命。
As a way to thank the passenger whosaw the injured hiker, the railroad companycompensated9 the train tickets for her andher husband.
為了感謝看到受傷徒步旅行者的那名乘客,鐵路公司補(bǔ)償了她和她丈夫的火車票。
(英語原文選自院inspiremore.com)
Discussion 議一議:
What can you learn from the story?從這個(gè)故事里你學(xué)到了什么?