游余
When I was a boy, we lived across a rlver from the main road. The only way to get to our house was across an old, wooden bridge. We also lived right next to Camp Caesar which hosted camps all summer long. And the best thing about it was there was a publicl swimming pool.I remember spending almost every day of my summers at that pool.1 would be there when the pool opened at 1 p.m. and would swim until it closed at 5.Usually my brothers and a lot of my friends would be there, too. We had so much fun laughing, playing, swimming, splashing2, and going off the diving3 board.
當(dāng)我還是個孩子的時候,我們住在與大路隔著一條河的地方。到我們家唯一的途徑是穿過一座古老的木橋。我們還住在凱撒營旁邊,整個夏天那里都在舉辦夏令營。最棒的是它有一個公共游泳池。我記得夏天我?guī)缀趺刻於寂菰谀莻€游泳池里。下午1點游泳池開放時,我會在那里游泳,直到下午5點關(guān)閉。通常我的兄弟和很多朋友也會去那里。我們歡笑、玩耍、游泳、潑水,從跳水板上蹦下來,大家都玩得很開心。
One time, however,I went to the pool to find it crowded4 with strangers. None of my friends were there and most people were parents with children.I stayed for a while but felt lonely.I left early and walked home sad and sulkys.
然而,有一次,我到了游泳池后發(fā)現(xiàn)里面擠滿了陌生人。我的朋友都不在那里,大多數(shù)人都是帶著小孩的父母。我待了一會兒,但只感到了孤獨。于是我早早地離開了,悶悶不樂地走回了家。
When I got to the wooden bridge, I saw my one friend who was never allowed at the pool. He stood on the bridge with his face smiling and his tail wagging6. It was my dog,Doobie, patiently7 waiting for me to come home. I hurried across the bridge to hug him.And then we both ran down to the river near our house to swim.We jumped into the cold, clear water. We swam around each other. We played happily that day. During all of those summers that I spent swlmming as a boy, that is the day I remember the most.
但當(dāng)我到達那座木橋時,我看到了一個朋友,它從未被允許去游泳池那里。它站在橋上,面帶微笑,搖著尾巴。那是我的小狗,杜比,它耐心地等著我回家。我飛快地跑過橋去擁抱它,然后我們倆跑到我家附近的河里游泳。我們跳進涼爽清澈的水中,圍著對方游來游去,那天我們玩得很開心。在我孩提時代游過泳的所有夏天里,那是我記憶最深的一天。
The summers in this life fly by so fast. They are too precious8 to waste a moment feeling sad or sulky. Spend your days here like my dear dog Doobie did: sharing love and scattering9 joy. And as you swim down this river of life, always remember that lovewaits for you at its end.
生命中的夏天過得真快。它們太珍貴了,不能把時間浪費在悲傷或生氣上。要像我親愛的狗狗杜比那樣度過你的光陰:分享愛,傳播快樂。當(dāng)你游進生命之河時,請永遠記住,愛在河的盡頭等著你。
(英語原文選自:sunnyskyz.com)