程姍
摘 要:融媒體背景下,傳統(tǒng)教材出版形式已不能適應(yīng)時代發(fā)展需求,英語教材面臨出版模式轉(zhuǎn)型與探究。出版單位需打破傳統(tǒng)出版組織架構(gòu),整合教材資源,創(chuàng)設(shè)全新運(yùn)行機(jī)制。教材編輯需結(jié)合英語學(xué)科特點(diǎn),轉(zhuǎn)變思維意識,提高融合能力。紙質(zhì)教材代表的傳統(tǒng)教材需與新媒體技術(shù)相結(jié)合,開發(fā)多形態(tài)教材產(chǎn)品系列,營造融媒體時代教材出版新生態(tài)。
關(guān)鍵詞:融媒體 教材出版 英語教材 新媒體技術(shù)
隨著信息技術(shù)的廣泛應(yīng)用,教育出版業(yè)也深受影響,新媒體技術(shù)逐漸在教育教學(xué)中推廣和普及,傳統(tǒng)教材的出版模式面臨一定挑戰(zhàn),其中英語教材出版面臨新的變革,被新時代賦予重要使命。廣大一線英語教師和教研人員嘗試?yán)脭?shù)字化資源探索多樣化教學(xué)模式和教學(xué)研究。融媒體時代,為更好地保障教材品質(zhì),出版單位急需融合新媒體形式來進(jìn)行資源開發(fā)和整合,以符合現(xiàn)代化發(fā)展的要求。創(chuàng)新媒體環(huán)境要求教材編輯在思維意識層面加速轉(zhuǎn)型并提升;在個人能力層面學(xué)習(xí)并掌握新媒體技術(shù),轉(zhuǎn)變傳統(tǒng)出版模式,豐富教材出版的產(chǎn)品系列,助力精品教材以豐富多彩的形態(tài)層出疊見。
一、融媒體環(huán)境下英語教材發(fā)展現(xiàn)狀
融媒體包括新媒體和傳統(tǒng)媒體,其核心理念是各類媒體在同一體系下的資源整合、共享與合作。這一形式可以發(fā)揮多種媒體共同競爭的優(yōu)勢,弱化媒體邊界,打通人力、物力資源實(shí)現(xiàn)共同服務(wù)。眾所周知,英語作為國際通用語言在跨國合作與跨文化溝通方面起重要作用,英語課程教學(xué)與教材出版都是教育領(lǐng)域中被高度關(guān)注的重點(diǎn)。融媒體時代飛速發(fā)展,英語教材出版可以融合多樣化媒體技術(shù),創(chuàng)新多種數(shù)字資源,從聽、說、讀、寫、看幾方面促進(jìn)教材內(nèi)容從新視角呈現(xiàn)。筆者總結(jié)融媒體時代英語教材出版的優(yōu)勢有以下幾個方面。
1.教材內(nèi)容豐富,具備多元化發(fā)展條件
英語語言是目前國際交流的重要工具,在當(dāng)今世界政治、經(jīng)濟(jì)、文化、科技領(lǐng)域中被廣泛使用。當(dāng)前教育發(fā)展全球化,我國英語教材既體現(xiàn)一定國家意志,又承載著引導(dǎo)學(xué)生學(xué)習(xí)語言知識、了解各國文化習(xí)俗以及培養(yǎng)愛國主義精神、深化愛國主義教育的功能和作用。基于英語語言獨(dú)有的特性,課程學(xué)習(xí)可以調(diào)動多種感官體驗(yàn)幫助學(xué)生接受語言的熏陶,培養(yǎng)語感,啟發(fā)興趣,掌握各項(xiàng)技能。由此可見,融媒體環(huán)境下借助多種媒體技術(shù)可以更大發(fā)揮英語教學(xué)和教材的優(yōu)勢,英語語言的工具性和人文性得以更生動地呈現(xiàn)和實(shí)踐。出版社未來將以融媒體教材出版為中心,建構(gòu)全新產(chǎn)品體系,營銷、推廣體系和內(nèi)容體系,全面建設(shè)教育出版新生態(tài)。
2.新舊媒體資源取長補(bǔ)短,有效提升教育水平
傳統(tǒng)教材的紙質(zhì)書形式較好地適應(yīng)了過去很長一段時間我國國情及教育教學(xué)發(fā)展的需要。隨著互聯(lián)網(wǎng)技術(shù)的持續(xù)發(fā)展,僅有紙質(zhì)書形式已不能滿足教育市場的需要。出版國際化要求出版單位加快全球數(shù)字化轉(zhuǎn)型,出版社與教研教學(xué)機(jī)構(gòu)緊密連接,紙質(zhì)書與數(shù)字資源緊密相連,編輯團(tuán)隊(duì)和市場團(tuán)隊(duì)、服務(wù)團(tuán)隊(duì)緊密相連。這一條件下,英語相關(guān)數(shù)字資源和紙質(zhì)資源可以互相補(bǔ)充,相得益彰。英語教材特征具備打造豐富數(shù)字資源的條件,通過設(shè)計(jì)與策劃可以開發(fā)網(wǎng)絡(luò)視頻、教學(xué)微課、光盤磁帶等形式的產(chǎn)品,融媒體的關(guān)鍵在于“打通”,教材出版需打通邊界實(shí)現(xiàn)資源的共享和合作,更有效地服務(wù)于教育新體系。
3.新媒體形式拓寬發(fā)展路徑,保護(hù)用戶個性化差異
我國是世界人口最多的國家,各地區(qū)在經(jīng)濟(jì)基礎(chǔ)、辦學(xué)理念、教育資金投入等方面不均衡,教育發(fā)展也不平衡,尤其城鄉(xiāng)差異較大。即使在同一地區(qū),不同學(xué)校之間、不同學(xué)生之間水平也有差異。紙質(zhì)教材本身難以滿足個體的教育發(fā)展?fàn)顟B(tài)。融媒體形勢下,以多種技術(shù)支撐的英語教材內(nèi)容豐富多彩、引人入勝,能夠有針對性地幫助不同程度學(xué)生的多樣化需求,提高學(xué)習(xí)能力,培養(yǎng)學(xué)科核心素養(yǎng)。例如,出版單位可以通過互聯(lián)網(wǎng)推出配套英語教科書使用的單元教學(xué)視頻、電子書、動畫電影等資源,擴(kuò)充課本內(nèi)容,拓展傳統(tǒng)英語教材的容載量。各地區(qū)教育機(jī)構(gòu)雖然有很多渠道獲取教材信息,數(shù)據(jù)傳輸?shù)乃俣纫埠芸?,但因教材使用者的時間和精力有限,出版社需要篩選數(shù)據(jù),有針對性地推薦和分發(fā),同時,借助新媒體技術(shù)優(yōu)勢,教材編輯和編寫團(tuán)隊(duì)也可以更敏銳、更真實(shí)、更高效地得到教材使用反饋和評價(jià),完善教材的調(diào)研、回訪和服務(wù)工作。
二、當(dāng)前形勢下英語教材發(fā)展的局限
當(dāng)今社會快速發(fā)展,外語教材在文化傳播方面起重要作用。教育部發(fā)布的各學(xué)段英語課程標(biāo)準(zhǔn)要求我們通過對英語課程的學(xué)習(xí),達(dá)到發(fā)展語言能力、培育文化意識、提升思維品質(zhì)和提高學(xué)習(xí)能力的總目標(biāo)。[1]國家對英語教學(xué)及教材出版提出了更高的要求。英語教材出版轉(zhuǎn)型迫在眉睫,但目前在出版形式、編輯素養(yǎng)和市場服務(wù)等方面還有一些局限性。
1.教材內(nèi)容形式有待豐富
傳統(tǒng)教材紙質(zhì)書主要包括文字和插圖,內(nèi)容固定、形式單一,幾乎不能滿足讀者的個性化需求。隨著融媒體時代到來,教材出版的發(fā)展方向是內(nèi)容、教學(xué)法和各媒體技術(shù)的多元融合,出版模式的變化勢不可擋。當(dāng)前教材紙質(zhì)書與數(shù)字資源脫節(jié),教師教學(xué)和學(xué)生學(xué)習(xí)停滯在書本和參考書層面,難以全面實(shí)現(xiàn)英語學(xué)科核心素養(yǎng)的要求,更無法達(dá)到課程學(xué)習(xí)總目標(biāo),出版模式面臨轉(zhuǎn)型。目前,出版社對新媒體技術(shù)的了解和應(yīng)用還十分欠缺,不僅僅需要改變產(chǎn)品形態(tài)本身,還需要在新技術(shù)的鼓勵和驅(qū)動下,不斷創(chuàng)新內(nèi)容形態(tài),聯(lián)合打通多種宣傳和銷售渠道,建立新的產(chǎn)品體系,為自身帶來更多增長點(diǎn)。
2.教材內(nèi)容質(zhì)量有待提高
傳統(tǒng)紙質(zhì)書出版環(huán)境下,教材還存有不少問題。例如,出版人員對教材的意識形態(tài)問題把握不夠。國家教材委員會發(fā)布的重要文件《習(xí)近平新時代中國特色社會主義思想進(jìn)課程教材指南》中提到“課程教材集中體現(xiàn)黨和國家意志,是育人的載體,直接關(guān)系人才培養(yǎng)方向和質(zhì)量”[2],教材因體現(xiàn)一定國家意志,需要重點(diǎn)關(guān)注其政治性和思想性;插圖作為教材文本的第二語言,其設(shè)計(jì)、種類以及傳遞的文化意義需要重點(diǎn)關(guān)注;不少教材版本中仍存有科學(xué)性、常識性和知識性問題,需要得到有效解決;英語語言需要進(jìn)一步打磨,保持規(guī)范性和地道性,分清不同學(xué)段教材英式英語和美式英語的區(qū)別和要求。
3.教材編輯的基礎(chǔ)能力有待提升
融媒體時代,社會更重視培養(yǎng)應(yīng)用型、復(fù)合型人才。傳統(tǒng)教材編輯在思維意識、政治素養(yǎng)、信息技術(shù)能力和營銷能力等層面還有一定差距,編輯大多具備出版和本學(xué)科專業(yè)知識,對其他領(lǐng)域知識背景了解甚少,需要加強(qiáng)融合多學(xué)科、多元化內(nèi)容進(jìn)教材的能力,豐富教材的形態(tài),保障教材內(nèi)容能夠幫助學(xué)生培養(yǎng)學(xué)習(xí)思維和學(xué)習(xí)興趣。
4.面對疫情等突發(fā)事件,教材出版可能受限
2020年至今,新冠病毒疫情作為一次不可抗力導(dǎo)致的公共衛(wèi)生事件,給人們生活方方面面造成不可忽視的影響,其中教材出版業(yè)更是如履薄冰。疫情期間學(xué)生在家的網(wǎng)課形式體現(xiàn)了數(shù)字出版的重要性。英語學(xué)科學(xué)習(xí)因涉及閱讀、聽力、口語等多維度技能的教學(xué)方式,在疫情期間受到嚴(yán)峻考驗(yàn),課程資源短缺、信息技術(shù)應(yīng)用單一、紙質(zhì)教材教學(xué)受限等問題相繼暴露,學(xué)生對英語學(xué)科知識的學(xué)習(xí)比以往事倍功半,新媒體引領(lǐng)的多種數(shù)字教學(xué)資源的需求更加迫切。歷史經(jīng)驗(yàn)告訴我們,只有建立全方位、多層面的教材內(nèi)容體系,建設(shè)形式多樣的產(chǎn)品立體架構(gòu),才能夠在類似新冠疫情這樣的災(zāi)難中巍然屹立,保障國家教育水平穩(wěn)步前行。
5.教材出版推廣和服務(wù)模式有待擴(kuò)展
雖然教材產(chǎn)品市場分工精細(xì),但整個過程耗費(fèi)大量人力、物力、時間,且產(chǎn)品提供的類型有限,后期維護(hù)更是與理想中的個性化服務(wù)差距較大。教師教學(xué)和學(xué)生學(xué)習(xí)很難得到細(xì)致入微的關(guān)照,服務(wù)和推廣在一些出版單位的運(yùn)作下流于形式,教材發(fā)展停滯不前。融媒體環(huán)境下,新媒體和傳統(tǒng)媒體的結(jié)合將很好地解決這一問題,廣播、電視、互聯(lián)網(wǎng)以及手機(jī)APP平臺都能在這一領(lǐng)域發(fā)揮作用,激活出版單位、教材用戶、教研機(jī)構(gòu)和學(xué)校之間的有效互動。
三、打造融媒體時代英語精品教材的關(guān)鍵
產(chǎn)品數(shù)字化是傳統(tǒng)出版發(fā)展的大勢所趨,出版人員需要盡快優(yōu)化整體資源,融合媒體思維,加強(qiáng)技術(shù)能力,改善空間建設(shè),解決傳統(tǒng)出版的局限性,為未來英語教材出版發(fā)展打下堅(jiān)實(shí)的基礎(chǔ)。綜合分析我國英語教材的現(xiàn)狀和問題,以及融媒體技術(shù)的發(fā)展優(yōu)勢,筆者總結(jié)打造融媒體精品教材關(guān)鍵在以下幾方面。
1.轉(zhuǎn)變思維意識,增強(qiáng)融合出版能力
融媒體環(huán)境中的教材編輯工作與傳統(tǒng)編校工作有較大不同,繼續(xù)以往的單一工作模式已無法適應(yīng)新時代的需求,編輯需要更新理念發(fā)展新媒體融合創(chuàng)新思維,將網(wǎng)絡(luò)信息技術(shù)等傳播途徑引入教材出版,同時與英語教材聽力、口語、寫作、閱讀等幾大功能要素相結(jié)合,開創(chuàng)多媒體設(shè)計(jì)新路徑;此外,英語編輯在轉(zhuǎn)變思想意識的同時需要研究適合自己教材的出版形態(tài),是以文字和圖片為主,還是結(jié)合音視頻或動畫的形式,從內(nèi)容性質(zhì)和教材使用者的閱讀習(xí)慣出發(fā),選擇最佳形態(tài)。[3]對不同形態(tài)的教材內(nèi)容依據(jù)國家數(shù)字出版政策和相關(guān)規(guī)定進(jìn)行編輯加工,熟悉并掌握新媒體背景知識,力爭打造優(yōu)質(zhì)融合出版物;在了解教材產(chǎn)品的基礎(chǔ)上,編輯還要探索和推動出版產(chǎn)品內(nèi)容和出版方式的創(chuàng)新,梳理和研究教材產(chǎn)品體系,從實(shí)際出發(fā)考慮后續(xù)產(chǎn)品使用情況,根據(jù)使用者反饋,對內(nèi)容時刻更新并調(diào)整。另外,因英語教材編寫涉及中外文化元素,意識形態(tài)方面較為敏感,教材編輯需要有堅(jiān)定的政治素養(yǎng),將國家的大政方針銘記在心,保持國際政治變化敏銳度,無論教材內(nèi)容以何種形式呈現(xiàn),都對政治性、導(dǎo)向性把好關(guān),讓多媒體教材出版更好地為國家教材建設(shè)服務(wù)。
2.整合教材內(nèi)容,創(chuàng)新多樣化課程資源
2022年,教育部印發(fā)《普通高中英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2017年版2020年修訂)》,同年發(fā)布了《義務(wù)教育英語課程標(biāo)準(zhǔn)(2022年版)》,其中提到“重視教育信息化背景下英語課程教與學(xué)方式的變革,充分發(fā)揮現(xiàn)代信息技術(shù)對英語課程教與學(xué)的支持與服務(wù)功能,鼓勵教師合理利用、創(chuàng)新使用數(shù)字技術(shù)和在線教學(xué)平臺,開展線上、線下融合教學(xué),為滿足學(xué)生個性化學(xué)習(xí)需要提供支撐,促進(jìn)義務(wù)教育均衡發(fā)展”[4]。由此可見,國家教育部門已為未來幾年我國英語教育和教材出版的發(fā)展指明了方向,信息技術(shù)與英語課程的融合將帶來全新的教學(xué)體驗(yàn)。融媒體最明顯的特征是交融性和交互性,此外,它還有覆蓋面廣、形式多樣等特點(diǎn),比如,新媒體資源可以連續(xù)24個小時為用戶提供服務(wù),加上英文紙質(zhì)出版物、電子出版物、多媒體視聽等形式多種多樣,其中圖像、視頻、錄音、文字交融組合,充分調(diào)動學(xué)生學(xué)習(xí)興趣,收獲精致感官體驗(yàn)。這些新技術(shù)可以靈活運(yùn)用在英語教學(xué)中,教材內(nèi)容和學(xué)科動態(tài)實(shí)時呈現(xiàn)在課堂上,激發(fā)學(xué)生的學(xué)習(xí)熱情,鼓勵學(xué)生自己學(xué)習(xí),也可以開發(fā)豐富多彩的學(xué)習(xí)形式,利用新媒體進(jìn)行討論、研究、實(shí)驗(yàn)等活動。融媒體同時發(fā)揮個性化優(yōu)勢,在宣傳和服務(wù)中提供各種學(xué)習(xí)資源包,使教學(xué)活動設(shè)計(jì)、教案設(shè)計(jì)、作業(yè)設(shè)計(jì)等資料隨時討論和分享。
3.提升教材品質(zhì),傳承中華文化
傳統(tǒng)紙質(zhì)版教材因制作周期長,投入使用后市場反饋慢等問題在內(nèi)容和編排等方面已經(jīng)落后于時代,難以滿足當(dāng)今時代資源豐厚、新穎、多樣化的需求,創(chuàng)造新形態(tài)教材刻不容緩。在這一背景下,出版媒體逐漸開始數(shù)字化轉(zhuǎn)型,融媒體傳遞資源速度快、效率高,使出版人員更容易關(guān)注新形態(tài)教材的前沿性和現(xiàn)代感,關(guān)注時代熱點(diǎn),幫助提升師生之間的互動,保護(hù)學(xué)生學(xué)習(xí)自主探索的好奇心。
跨文化意識內(nèi)容在英語教材中發(fā)揮著重要作用,而融媒體技術(shù)不受時間、產(chǎn)品材質(zhì)、版面、印刷等因素的限制,突破了紙質(zhì)書物理屬性的束縛,更易于廣泛傳播教材的中外文化,深入表達(dá)文化內(nèi)涵。尤其是在2022年新課程標(biāo)準(zhǔn)發(fā)布以后,中國傳統(tǒng)文化成為各學(xué)科教科書編排的亮點(diǎn),融媒體教材肩負(fù)發(fā)揚(yáng)與傳承中國傳統(tǒng)文化的重任,以其獨(dú)有的優(yōu)勢開創(chuàng)文化傳播新格局。
新媒體技術(shù)用于開發(fā)內(nèi)容新形態(tài),讓融媒體教材更加生動、活潑和立體化,極大增強(qiáng)了內(nèi)容的藝術(shù)審美價(jià)值。藝術(shù)審美價(jià)值的增強(qiáng)是融媒體教材自然進(jìn)階的表現(xiàn),教材的藝術(shù)性、空間想象力、數(shù)字拓展性和信息傳播力一定程度上都得到延伸,其內(nèi)容的審美價(jià)值借助互聯(lián)網(wǎng)設(shè)計(jì),呈現(xiàn)出精妙絕倫的多媒體效果。教材課程資源也可以和藝術(shù)美學(xué)融合,增強(qiáng)學(xué)習(xí)場景的仿真性,激發(fā)內(nèi)容創(chuàng)新的極大潛能,實(shí)現(xiàn)質(zhì)的飛躍。
4.利用媒體優(yōu)勢,加強(qiáng)宣傳推廣與服務(wù)
優(yōu)秀教材的推廣過程,是為英語教學(xué)提供教、學(xué)、評、測、研的一體式設(shè)計(jì)方案,全面提升教師的教學(xué)效果和學(xué)生的學(xué)習(xí)體驗(yàn)。[5]新媒體技術(shù)可以全面覆蓋并靈活把握各設(shè)計(jì)層面,可以幫助教師、學(xué)生和教育研究人員快捷、高效地利用資源,滿足教材發(fā)展多層面的需要。教材編輯需要在傳統(tǒng)教材推廣的基礎(chǔ)上,利用新技術(shù)創(chuàng)新宣傳推廣途徑,例如微信、微博、手機(jī)APP,各大資源網(wǎng)站平臺都可以定期發(fā)布教材相關(guān)的信息,同時,在參加書展以及線上、線下的討論會、宣講會、教師培訓(xùn)會時,也可以集中進(jìn)行宣傳和推廣。編輯可以通過互聯(lián)網(wǎng)教育模式,打包多媒體教學(xué)資源、數(shù)字教材和數(shù)字課程,形成穩(wěn)定的融媒體教學(xué)服務(wù)平臺,甚至將教學(xué)評價(jià)和教學(xué)管理都融入其中,并且定期進(jìn)行監(jiān)控和更新。經(jīng)過這一過程,教材編輯將碎片化信息整合起來,使教材服務(wù)覆蓋面廣、針對性強(qiáng),節(jié)省了出版成本,更好適應(yīng)了融媒體英語教育需求,將學(xué)科最實(shí)用和前沿的知識和信息及時呈現(xiàn)給廣大教材使用者。
5.規(guī)范版權(quán)管理,樹立品牌意識
隨著媒介融合的不斷深化,出版社品牌形象逐漸凸顯,出版人員需要樹立品牌意識,進(jìn)行品牌設(shè)計(jì)和管理,以此來提高自身核心競爭力。結(jié)合英語教材出版的特征觀察,出版社的影響力直接關(guān)系教材國際化市場競爭,如果沒有值得信賴的品牌形象,將流失部分教材使用者。另外,由于新媒體主要以數(shù)字和網(wǎng)絡(luò)為傳播載體,復(fù)制、轉(zhuǎn)發(fā)非常便捷,版權(quán)問題不容小覷。和紙質(zhì)教材比較,數(shù)字化教材更容易出現(xiàn)盜版的問題,且不易控制。[6]數(shù)字出版實(shí)現(xiàn)了對傳統(tǒng)出版方式的融合與超越,也擴(kuò)大了閱讀市場的需求,因此在出版合作中,需要特別注意關(guān)于數(shù)字資源的授權(quán),通過協(xié)議等方式保護(hù)教材原創(chuàng)內(nèi)容的版權(quán)。綜上所述,在融媒體教材的發(fā)展中,編輯出版各部門都需樹立品牌意識,建設(shè)好自己的品牌形象,同時也建立版權(quán)保護(hù)意識,為自己開發(fā)的資源創(chuàng)造良好出版環(huán)境。
四、結(jié)語
融媒體時代的到來給教育出版業(yè)帶來了機(jī)遇,也帶來了挑戰(zhàn)。在這一條件下,英語教材出版面臨全球數(shù)字化轉(zhuǎn)型趨勢,出版人員急需提高融合出版能力,推動教材發(fā)展模式國際化,將教材資源從輸出轉(zhuǎn)化為融合,一方面繼續(xù)發(fā)揚(yáng)傳統(tǒng)教材的優(yōu)勢為讀者傳授知識,另一方面融合新媒體技術(shù),提供個性化服務(wù),幫助教材用戶深入思考,進(jìn)行交互式溝通。出版單位在把握和創(chuàng)新自身內(nèi)容資源的同時,整合專家、作者、編輯隊(duì)伍,利用技術(shù)優(yōu)勢建設(shè)數(shù)字信息資源平臺。新媒體和傳統(tǒng)媒體取長補(bǔ)短,依據(jù)國家教育出版政策的要求,共同打造新的英語教材產(chǎn)品,探索新的融合發(fā)展模式,揭開教材出版在融媒體時代精彩紛呈的新篇章。
(作者單位系教育科學(xué)出版社)