国产日韩欧美一区二区三区三州_亚洲少妇熟女av_久久久久亚洲av国产精品_波多野结衣网站一区二区_亚洲欧美色片在线91_国产亚洲精品精品国产优播av_日本一区二区三区波多野结衣 _久久国产av不卡

?

唐宋詩歌花肉互喻關(guān)系的書寫流變與后世接受
——以蘇軾《定惠院海棠》為中心

2023-12-05 07:54:32周瑋璞
南海學(xué)刊 2023年6期
關(guān)鍵詞:宋詩海棠杜甫

周瑋璞

(西南大學(xué) 文學(xué)院,重慶 400715)

中國古代詩人特重以花木言志,使花木人格化,形成持久而穩(wěn)定的“以花比德”觀[1]。在《詩經(jīng)》時期便生成以花喻人傳統(tǒng),更廣為后世創(chuàng)作者所應(yīng)用。與之相反,唐宋詩人在藝術(shù)創(chuàng)作過程中,又發(fā)掘出一種“以人喻花”的反向比喻手法,即不再以花的特性喻人,而是將人的體貌特征或情感道德作為喻體賦予花這一本體。

這種手法較早出現(xiàn)在人物品評中,齊武帝即曾有“此楊柳風(fēng)流可愛,似張緒當(dāng)年時”[2]之語。唐代楊再思則阿諛張昌宗“人言六郎面似蓮花;再思以為蓮花似六郎,非六郎似蓮花也”[3],明確表達(dá)了自己以人喻花而非以花喻人的態(tài)度。但因其人物品評的目的,這些用例所圍繞的主體仍是人而非花,與傳統(tǒng)的以花喻人尚有許多相似與相通之處。

詩文中以人喻花手法的應(yīng)用遠(yuǎn)滯后于以花喻人。初盛唐以花作為本體的仍較少,以宋璟的《梅花賦》較有代表性:“若夫瓊英綴雪,絳萼著霜;儼如傅粉,是謂何郎?!蜚俱踩綮`均,或欹傲若曼倩,或嫵媚若文君,或輕盈若飛燕?!盵4]鋪排十二位古人作喻梅花的不同特征,體現(xiàn)了以人喻花的應(yīng)用嘗試。中晚唐以降,這類比喻的應(yīng)用開始涌現(xiàn),白居易稱山石榴“花中此物似西施,芙蓉芍藥皆嫫母”[5]924,稱木蓮“紅似胭脂膩如粉”[5]1441,五代和凝亦有“掌中花似趙飛燕”[6]8485的擬喻。至宋代,以人喻花得到了廣泛使用,以至形成一套獨特的詩歌比喻體系。

唐宋以人喻花的書寫并非局限于單純以才子佳人進(jìn)行整體體悟式比喻,以使人在虛空想象中感受名花與美人的聯(lián)系,更有以人的身體器官對花進(jìn)行具象式比喻,而使人直截了當(dāng)?shù)馗惺芑ǖ木唧w形態(tài)特征。其中,以人“肉”擬喻花的顏色與肌理這一手法應(yīng)用廣泛,其肇源于杜甫,又因蘇軾《寓居定惠院之東,雜花滿山,有海棠一株,土人不知貴也》(以下簡稱《定惠院海棠》)一詩得到推廣,其中“朱唇得酒暈生臉,翠袖卷紗紅映肉”[7]2162一聯(lián)以肉紅比擬海棠花色,自宋代以來被大量追和、化用與評論,形成了獨特的文化現(xiàn)象,并成為詩中以人喻花的重要范例。本文即以此詩為中心,梳理“紅映肉”這一以肉喻花手法的源流與產(chǎn)生原因,并通過考察不同時代對此詩的模仿與評論,探討后世詩人對這一手法的接受以及背后所折射的詩學(xué)理想差異。

一、從“花映肉”到“紅映肉”:比喻的產(chǎn)生與流變理路

蘇軾以“翠袖卷紗紅映肉”喻指海棠明顯有化用前人語匯的痕跡,“紅映肉”應(yīng)是脫化自杜甫“花映肉”一詞,又融合中唐詩歌以“肉紅”擬喻花色的語例,最終形成了“紅映肉”的花肉互喻。而“花映肉”與“肉紅”在后世詩歌中亦表現(xiàn)為兩條獨立的發(fā)展脈絡(luò),蘇軾相關(guān)創(chuàng)作也參與并影響著二語各自的經(jīng)典化過程。

(一)花肉相映

“花”“肉”關(guān)聯(lián)的詩例首見于杜甫的“憶子初尉永嘉去,紅顏白面花映肉”[8]5863一句,但杜甫并未構(gòu)建二者的比喻關(guān)系,而是以“紅顏”擬喻花色,以“白面”稱譽(yù)人的肉色,從而構(gòu)成鮮明的色彩對比。此詩開創(chuàng)性地構(gòu)建了“花”“肉”間的聯(lián)系,為后世以肉喻花的書寫提供了前提。

蘇軾明顯接受并吸收了杜甫詩中“花映肉”這一意象,并對其有數(shù)次仿寫。其詩《至真州再和二首·其一》中“離亭花映肉,醉眼鷺窺蓮”[7]2637一語,完全承襲了杜甫的書寫形式,題材也與之相近;其詞《千秋歲·徐州重陽作》的“坐上人如玉?;ㄓ郴ㄅ狻盵7]228則將“花映肉”與唐代汝陽王李琎(小字花奴)的典故結(jié)合,進(jìn)一步形成對座中男子俊美風(fēng)度的稱說。而詞末“明年人縱健,此會應(yīng)難復(fù)”明顯是對杜甫“明年此會知誰健”[8]1174的化用,可證“花映花奴肉”也應(yīng)是基于杜甫舊語的化用。

杜甫“花映肉”這一意象雖未構(gòu)成人花之間的比喻關(guān)系,但其色彩對比的形式突出且新奇,被后世詩人反復(fù)征引與書寫,形成了獨立的流傳脈絡(luò)。宋人李彭即有“紅顏綠發(fā)花映肉”[9]15949之語,僅改杜詩“白面”為“綠發(fā)”。袁說友《效東坡從歐陽公詠雪體》一詩則云:

回飆落屑點翠袖,紛紛花映花奴肉。杜陵老眼不禁寒,只有詩筒再三讀。[9]29909

不僅在詩題部分明確指出自己是效仿蘇軾的創(chuàng)作,“花映花奴肉”也是對蘇軾詩語的直接征引。但詩中又明確提及對杜甫的追憶,可見詩中“花映花奴肉”既是對蘇軾的有意模仿,又兼具對杜甫“花映肉”語典的呼應(yīng)。由此,蘇軾“花映花奴肉”的詩語,也參與了杜詩“花映肉”一詞經(jīng)典化的路徑,共同促成著后世以“花映肉”為語典進(jìn)行的征引與仿寫。

經(jīng)過元明兩代的冷淡后,清人對“花映肉”的祖述又達(dá)到高峰,但出現(xiàn)了明顯的分化。杜甫應(yīng)用“花映肉”時明確將花的“紅顏”與男性的“白面”作對比,宋詩中“肉”所指的也無一例外是男性。但清代僅有吳銘道“亭花映人肉,狂吟欲仙去”[10]卷五十一,12一語繼承了男性書寫的傳統(tǒng),而絕大多數(shù)詩人則是構(gòu)建“花”紅與女性“肉”紅之間的映襯。王士禛即有“大堤諸女兒,三五花映肉”[11]的明確書寫,易順鼎的“雪白粉紅花映肉,粉紅衫子粉紅裙。更從雪白粉紅顯,眉黛眼波和鬢云”[12]也以“花映肉”書寫女性。至于趙翼的“舞態(tài)酣搖花映肉”[13]與沙琛的“翠袖壓杯花映肉”[10]卷一百二,311據(jù)文義也應(yīng)是以女性姿容與花色的對比為描繪對象。沙琛此句與蘇軾的表述高度相似,極有可能受蘇軾以佳人之“肉紅”喻海棠的影響,而將“花映肉”的主體由男性置換為女性。陳維崧《滿庭芳·詠西府海棠》中的仿寫也頗有特點:

滿院紅綃,半樓絳雪,幾叢艷冶成圍。倚欄無力,嫩柳斗腰肢。粉壁銀墻淡雅,明妝坐、人是瓊枝。東風(fēng)動,花光映肉,桃暈入冰肌。

胭脂。剛蘸雨,一番梳裹,別樣芳菲。似六宮晝煖,睡重楊妃。贏得三郎一笑,花前鬧、急管繁絲。豪華甚,千堆蜀錦,那用杜陵詩。[14]

“花光映肉”明顯是對杜甫“花映肉”的仿寫,但同樣改為以花與女性對比。且詞中所描寫的女性應(yīng)與海棠花一樣是“紅顏”而非“白面”。此外,詞中雖襲取了杜甫詩語,卻又在結(jié)尾處直指“那用杜陵詩”,雖本意是對杜甫集中無海棠這一軼事的回應(yīng),但也形成仿寫杜語而言不用杜詩的鮮明矛盾。他以海棠為書寫對象,也極有可能是吸收了蘇軾“紅映肉”之喻,花之“紅顏”與其所映照的女子的“紅顏”,構(gòu)成映襯轉(zhuǎn)換而非對比關(guān)系,也由此形成了一定擬喻色彩。

由此可見,杜甫“紅顏白面花映肉”的詩語得到了蘇軾的充分認(rèn)可與仿寫,成為其海棠詩中“紅映肉”一詞擬喻的藍(lán)本。蘇軾的仿寫也影響了這一語典的流變,其“花映花奴肉”的擴(kuò)寫在宋代便得到了效仿,而《定惠院海棠》詩中以佳人肉紅喻花的“紅映肉”一語,則促進(jìn)著清代“花映肉”書寫重點從紅顏白面的花肉對比轉(zhuǎn)為花與佳人的紅顏相映這一變異。

(二)肉紅喻花

杜甫構(gòu)建了花與肉的聯(lián)系,但并未形成二者互喻,詩中以“肉紅”喻花則約始于中唐時期。敦煌曲子詞中的《倚闌人二首》中已見“肉紅衫子石榴裙”[15]的擬喻。中唐王建則在《題所賃宅牡丹花》中開以肉紅形容花的先河:

賃宅得花饒,初開恐是妖。粉光深紫膩,肉色退紅嬌。[6]3391

此詩語匯新警,以“妖”形容牡丹已有以人喻花的痕跡,繼而自然敘寫花的細(xì)節(jié),所用的語匯都充滿以人喻花的意味。指人肌膚豐滑的“膩”字被用于形容花的色澤,“肉色”也被用于形容花色紅艷。自此,詩中以肉紅喻花紅的用例正式形成。晚唐韓偓《見花》“血染蜀羅山躑躅,肉紅宮錦海棠梨”[6]7898一語,“宮錦”作喻海棠的質(zhì)感,“肉紅”則兼喻宮錦與海棠的花色,首開以“紅映肉”喻海棠的先聲,蘇軾極有可能受到了韓偓此詩表述的影響。

“肉紅”喻花同樣形成獨立流傳脈絡(luò),蘇軾亦有所參與。歐陽修寫木芙蓉即有“肉紅圓樣淺心黃”[16]293之語,林逋的“桃花枝重肉紅垂”[17]則以“肉紅”喻桃花。蘇軾的“便丐春工。染得桃紅似肉紅”[7]738一語則對林氏有所承傳。繼后楊萬里的“草色染來藍(lán)樣翠,桃花洗得肉般紅”[18]1056,也以“肉紅”寫桃花,并發(fā)揮為“雨洗桃花”擬人與“桃花肉紅”比喻的結(jié)合。兩宋詩詞中“肉紅”喻花的應(yīng)用極為廣泛,所指花類也很豐富:或指牡丹,如范成大“洛花肉紅姿”[19];或指芍藥,如洪邁“胭脂注臉勻未遍,肉紅借酒生真色”[9]23997;或指杏,如趙彥端“肉紅染杏”[20]974等。

二、蘇軾《定惠院海棠》的創(chuàng)作接受與“紅映肉”經(jīng)典化

在糅合“花映肉”對比與“肉紅”喻花的基礎(chǔ)上,蘇軾形成了“朱唇得酒暈生臉,翠袖卷紗紅映肉”的比喻式表達(dá),改變杜甫以男性之膚白與花之紅艷作對比的手法,轉(zhuǎn)以佳人的肉紅比喻海棠花色的紅艷(1)“翠袖卷紗紅映肉”一句的理解,學(xué)界有不同觀點,有學(xué)者認(rèn)為此句以紅色的紗與白色的肌膚相映比喻海棠花,《蘇軾全集校注》中則模糊解釋為“以美女飲酒時臉上的紅暈及翠袖上卷露出的膚色喻海棠花的姿色”,但根據(jù)文義與現(xiàn)實情況,此處應(yīng)解釋為“海棠紅花綠葉交映,就像佳人的翠袖與紅暈的肌膚相映”,也即“紅”字修飾肌膚,若釋為白色則無法與海棠花色對應(yīng),也與前文“朱唇得酒”矛盾。上下二句應(yīng)合為一意而非各司對比,宋代林正大以《滿江紅》括寫此詩意時,便合此二句為“朱唇殢酒紅生肉”。且蘇詩中所提及海棠也皆為紅色。因此此處應(yīng)是以佳人的紅暈肉色擬喻海棠花之紅。。蘇軾本人及同時代詩人對此詩評價極高,此詩于是得到廣泛的傳播與接受,產(chǎn)生大量唱和仿寫之作,形成豐富的文本聚合?!凹t映肉”也因以人喻花手法的獨特與取譬的新警,引起了后世詩人取用的興趣,在仿寫中形成獨具一格的語言文化現(xiàn)象。

(一)蘇軾《定惠院海棠》詩的接受情況與經(jīng)典化路徑

宋神宗元豐三年(1080年)蘇軾作《定惠院海棠》一詩,全篇以美人喻海棠花,寄寓“佳人空谷”的不遇之情。蘇軾頗愛此詩,數(shù)年后還提及“柯丘海棠吾有詩,獨笑深林誰敢侮”[7]2507,《風(fēng)月堂詩話》記載:“東坡嘗自詠《海棠詩》,至‘雨中有淚亦凄愴,月下無人更清淑’之句,謂人曰:‘此兩句乃吾向造化窟中奪將來也?!盵21]胡仔《苕溪漁隱叢話》也說:

至于東坡作此詩,則詞格超逸,不復(fù)蹈襲前人,……平生喜為人寫,蓋人間刊石者自有五六本,云軾平生得意詩也。[22]

可見蘇軾自詡此為“平生得意詩”,且多次為人書寫,并有數(shù)種碑刻本,今日本早稻田大學(xué)圖書館仍藏一種蘇軾自書的拓本。在蘇軾詩書結(jié)合的欣賞與推廣下,“此詩也借其書法得以傳播,詩與書互為映發(fā)相得益彰”[23]。

(二)“紅映肉”的仿寫路徑與流變

與《定惠院海棠》的流行與經(jīng)典化相對應(yīng),“紅映肉”這一獨特語匯也被后世詩人廣泛接受與仿寫,蘇軾與海棠的聯(lián)系由此愈加密切,最終構(gòu)成被詠物與所詠者的雙向互動。后世明顯仿效的詩作即有四十余篇,或是直接對蘇句的轉(zhuǎn)引,或是不同程度的化用,依其引用形式與所詠對象的不同,可以大致分為以下兩條脈絡(luò)。

1.回響與追慕:“紅映肉”的稱引與書寫對象的集聚

“紅映肉”書寫海棠的語典在后世得到了大量征引,最終形成了凡寫海棠即引蘇詩,與見海棠便憶東坡的雙向文本聚合,文本回響與前賢追慕在對“紅映肉”一詞的繼承與稱引中不斷交融。

隨著蘇軾海棠詩的經(jīng)典化,“紅映肉”也因其新警與獨特,成為詠海棠的貼切語典與書寫范式,廣為后世詩人征引化用?;蚴菍Α凹t映肉”一詞的轉(zhuǎn)引,如朱翌的“亦有海棠紅映肉”[9]20820,喻良能的“籬畔海棠紅映肉”[9]26946等;或是微調(diào)“紅”“肉”搭配,如蔡伸的“海棠初綻紅生肉”[20]774,林正大的“朱唇滯酒紅生肉”[20]236,鄭守仁的“淚浥紫綿紅沁肉”[27]等,都是改變其中的動詞,更強(qiáng)調(diào)肉紅與海棠相喻的貼切;或是對“翠袖卷紗紅映肉”整體句意的化用,如潘從哲詠海棠作“日華濃艷澹生唇,霧縠繁紅微映肉”,將“翠袖”改作“霧縠”,又對“紅映肉”做出擴(kuò)寫,其前半句也是對“朱唇得酒”句的改寫,李彌遜與楊萬里則皆是直引蘇句中的五字,分別改寫為“誰道捲紗紅映肉”[9]19331與“只欠翠紗紅映肉”[18]1125,趙令畤的《臨江仙》則完全襲用“翠袖卷紗紅映肉”[20]317一句。

由于蘇軾曾多次作詩詞詠海棠,后世詩人在引用“紅映肉”時,也常將其與蘇軾其他詠海棠詩中的語典對照書寫。特別是“只恐夜深花睡去,故燒高燭照紅妝”[7]2503一句,常被征引同用。如金代王寂的“睡足精神閑蠟燭,酒酣肌肉捲香羅”[28]一聯(lián),出句括寫“只恐夜深”一聯(lián),對句括寫“朱唇得酒”一聯(lián),并構(gòu)成對仗。元代程端禮亦有“滴滴嬌紅銀燭底,休論翠袖卷輕紗”[29]之句,同樣是對二詩的化用。清代安章則以“肉映紅紗無比色,嬌藏金屋自生香。照防花睡燒高燭,護(hù)借春陰奏雪章”[30]連排四個語典,其中第一、三句即仿作蘇軾上述二詩,“嬌藏金屋”與“護(hù)借春陰”句則分別用石崇與陸游的語典。由此可見,“紅映肉”與蘇軾其他詩作共同構(gòu)成了海棠書寫的經(jīng)典范式與文本聚合,深刻影響了后世詩人的海棠詩創(chuàng)作。

海棠詩的經(jīng)典化也反向促進(jìn)了詩人詠海棠時對蘇軾的追慕。后世詩人在詠海棠特別是唱和《定惠院海棠》時,常流露出對蘇軾的追慕與懷念。如王之道《定慧院海棠追和東坡呈虞季然陳德夫》:“仇池老人已仙去,千載東坡與西蜀。思之展轉(zhuǎn)不可見,夜夢乘風(fēng)跨黃鵠。朱唇翠袖妙今古,我欲宮商歌作曲?!盵9]20177因見海棠追慕蘇軾,又試圖通過和作海棠詩追步東坡。潘從哲的《海棠》亦是全篇灌注了對蘇軾的追憶:

當(dāng)年坡老一題詩,到今標(biāo)格超凡俗。……我欲題詩和坡老,抽思未得還捫腹。……問花何以擬甘棠,緣同太守來西蜀?;ㄈ菰娋淇偨^世,高風(fēng)渺渺翔鴻鵠。[31]

由花起興抒發(fā)對蘇軾的追慕,更進(jìn)一步將“海棠”與“甘棠”的典故聯(lián)系起來,借花歌頌蘇軾的政治貢獻(xiàn)。朱翌《群玉亭》則完全是書寫對蘇軾的回憶與追慕,“亦有海棠紅映肉”只是被作為蘇軾的代表作提及??梢姶司湓诤笫涝娙搜壑幸殉蔀樘K軾的代表,詩人在詠及海棠及想到“紅映肉”之句時便會引發(fā)對東坡其人的追慕。

此外,由于蘇軾海棠詩佳,而杜甫卻不寫海棠,后世詩人常常在詠海棠時合用二人典故,形成了鮮明的對比,并隱約透露出蘇高杜下的評判色彩。李彌遜便有“誰道捲紗紅映肉,杜陵正欲補(bǔ)遺篇”[9]19331,隱約表達(dá)出倘杜甫復(fù)生,也會因蘇軾佳句生起補(bǔ)寫海棠詩之意的推測。胡寅的“老坡有詠記江城,少陵無句慚巴蜀”[9]20937則更明顯有高下評判之意,喻良能同樣感慨“無情長笑杜陵老,不識海棠春意好。東坡作意賞東風(fēng),為愛輕綃映肉紅”[9]26933。可見,宋人不僅因海棠詩追慕蘇軾,更將蘇軾與杜甫在此問題上做出對比,對杜甫無海棠詩表現(xiàn)出不滿,而對蘇軾贊譽(yù)有加。

2.喻紅到豐肉:“紅映肉”的改寫與書寫對象的擴(kuò)展

除了詠海棠詩時對“紅映肉”語典的稱引形成文本集聚外,蘇軾“紅映肉”一語的書寫對象也在后世不斷向外擴(kuò)展,被逐步應(yīng)用于更多花卉乃至人之上?!凹t映肉”中對“紅”的強(qiáng)調(diào)也有所減退,轉(zhuǎn)而更為強(qiáng)調(diào)花的“肉豐”。兩種發(fā)展脈絡(luò)并行又相互融合,共同拓寬著“紅映肉”書寫的外延。

首先,由于顏色與質(zhì)感的相近,蘇軾發(fā)明的“紅映肉”一語被后世詩人轉(zhuǎn)用以形容其他具有類似特征的花卉甚至是他類事物。此詞被擴(kuò)展應(yīng)用于一些與海棠花色澤相近的花卉上,如崔璆“水花紅映肉”[9]44467,又如陳掞轉(zhuǎn)以“好看枝頭紅映肉”[9]20287書寫杏花,陳與義以“紅衿映肉色”[9]19512書寫月桂,明末清初的張令儀亦形容桃花為“紅映肉”[32]。此詞甚至被應(yīng)用至其他具有相似性的事物上,如錢澄之喻荔枝為“絳襪可憐紅映肉”[33],陳玉璂甚至直接以“紗窗日映紅生肉”[34]書寫日光下人的膚色,取消了比喻,回歸至“肉”的本體,卻特別注明自己此句引用“東坡詩:‘翠袖紗窗紅映肉’”的語典。

其次,后世詩人仿效蘇軾以“紅映肉”書寫海棠時關(guān)注的重點也有轉(zhuǎn)變,由對“紅”的強(qiáng)調(diào)變?yōu)閷Α叭狻钡臅鴮?最終歸于單純對“肌肉豐”的凸顯。這一流變的理路,首先是將“紅映肉”拆解為兩部分進(jìn)行擴(kuò)寫,以上下句分別書寫海棠的“紅”與“肉”,如周弼的“胭脂深重粉亦殷,顏色滑膩脂肉寒”[9]37740,趙次公的“睡起胭脂懶未勻,天然膩理還豐肉”[35],周必大的“雨浥燕脂落,肌豐骨肉勻”[9]26762都是以上句寫海棠色澤之紅,下句寫海棠肌理之肉;趙長卿的“多少肉溫香潤,朱唇綠鬢相偎”[20]696則是上句寫肉,下句寫色。在此基礎(chǔ)上,后世相關(guān)書寫開始逐步調(diào)整最終剔除“紅”的存在,而更集中為對“肉”的書寫,如王寂僅寫海棠“酒酣肌肉捲香羅”的肌肉之美,“紅”已隱于文本之后。元代程端禮的“過眼肉紅成雪白,好乘細(xì)雨試來看”[30]則更見特色,強(qiáng)調(diào)了海棠花色由紅向白的轉(zhuǎn)變。嗣后,如清代王文治在唱和蘇詩時亦只強(qiáng)調(diào)海棠“浴罷輕衫隱肌肉”[36]的肌理,“紅映肉”完成了向“肌肉豐”的轉(zhuǎn)變,由強(qiáng)調(diào)“紅”轉(zhuǎn)向“肉”,為書寫對象擴(kuò)展奠定了新的基礎(chǔ)。

“紅映肉”向“肌肉豐”流變中色澤書寫的喪失促進(jìn)了其書寫對象的再度擴(kuò)展,也即不受顏色限制地用以書寫各類肌理感明顯的花卉。如毛滂以“春色兩枝嬌映肉”[9]14095書寫牡丹,許及之以“時樣梳妝肉映紗”[9]28388書寫芍藥,都明顯有仿效蘇詩的痕跡,但皆回避了對顏色的書寫。楊澤民則徑以“膚豐肉秀”[20]693書寫白色的梨花,尤其體現(xiàn)回避顏色書寫后“肌肉豐”適用范圍的拓展。書寫對象的拓展與書寫重點的調(diào)整互相融合并促進(jìn),共同構(gòu)成語詞經(jīng)典化道路。

三、“肉紅喻花”詩學(xué)接受差異:俗的批評與唐宋詩之爭

蘇軾的海棠詩與“紅映肉”語典,不僅在創(chuàng)作層面被大量唱和,在詩學(xué)批評角度也得到了后世廣泛的關(guān)注與評點。但與創(chuàng)作層面的揄揚(yáng)與仿效不同,詩學(xué)批評家對“紅映肉”這一語典多持否定態(tài)度,集中表現(xiàn)為對其涉俗的批判,并可以小見大地透露出評論者背后唐宋詩之爭的接受差異與詩學(xué)傾向。

后世詩學(xué)家認(rèn)為“紅映肉”涉俗主要是以肉紅比喻花紅過于尖新刻露,且“肉”屬于俗語生詞,應(yīng)用于詩中會破壞詩歌興象玲瓏的美感。這一批判主要集中于清前中期詩話中,如賀裳的《載酒園詩話·詠物》之一條云:

可見他曾閱讀過《誠齋詩話》論蘇軾海棠詩的相關(guān)條目,卻特不認(rèn)可宋人對蘇軾“紅映肉”一詞的稱譽(yù),而是通過對比提出新的觀點。此條可與民國袁嘉谷《臥雪詩話》中的條目對讀:

東坡定惠《海棠詩》佳矣,而“暈生臉”“紅映肉”,不免俗氣。王十朋詩云:“綺霞曉抹神女肌,香醪春醉明妃骨。鮮鮮絲芷垂更弱,點點胭脂勻未歇。半含欲吐不勝情,沐露梳風(fēng)睡明月?!迸c東坡得失互見。[38]

二人皆是通過對比進(jìn)行優(yōu)劣品評,而用以作對比的詩歌也與蘇詩高度一致,都應(yīng)用了以人體喻花的手法。但二人明顯都揄揚(yáng)以“肌”“骨”“胭脂”喻花,而批判蘇軾以“臉”“肉”一類源于民間俗語的詞匯入詩的行為。二人評論的側(cè)重點稍有不同,賀裳更強(qiáng)調(diào)“朱唇”句過于刻露而缺乏“無痕跡”之美,袁嘉谷則直斥“臉”“肉”之喻的口語化淺俗,但都是從語詞應(yīng)用角度對蘇詩新奇淺俗的批判。

袁枚在《隨園詩話》中對“紅映肉”的批評則更為激烈:

徐凝《詠瀑布》云:“萬古常疑白練飛,一條界破青山色?!钡氖羌颜Z。而東坡以為惡詩,嫌其未超脫也。然東坡《海棠》詩云:“朱唇得酒暈生臉,翠袖卷紗紅映肉?!彼票刃煸姼鼝阂?人震蘇公之名,不敢掉罄。此應(yīng)劭所謂“隨聲者多,審音者少”也。[39]

同樣是對蘇軾此句的淺露粗俗進(jìn)行批判,更直斥后人懾于蘇軾之名而不敢對其做出批判,批判的鋒芒極為尖銳。

此外,蘇軾“紅映肉”的語典在日本詩話中也得到了關(guān)注與批評,甚至形成詩學(xué)論辯。六如禪師(1734—1801)的《葛園詩話》“肉般紅·花映肉”條:

楊萬里《遇雨》詩云:……據(jù)“紅映肉”之語來看,“肉般紅”者,般為如某樣,即云肉一樣紅之意?!?杜詩有“紅顏白面花映肉”之句,東坡《海棠》詩用作“翠袖卷紗紅映肉”。此“肉”指肌膚。(2)原為日文,譯文轉(zhuǎn)引自駱曉倩、楊理論《本土壓制與異域重生:17至19世紀(jì)中日楊萬里比較研究》(《域外漢籍研究集刊》第二十二輯,中華書局2021年版,第360-361頁)。下引津阪孝綽《葛園詩話糾繆》、六如禪師《葛園詩話后編》譯文同。

例13標(biāo)題中的Ties That Bind(收緊繩索)比喻通過政策工具來發(fā)展有益于競爭的專利聯(lián)營;此外,Pool(水池、聯(lián)營)具有雙關(guān),在譯文中譯為聯(lián)營。例14也是運用比喻來表明KSR案所確立的專利法上“顯而易見性”(我國專利法稱“創(chuàng)造性”)標(biāo)準(zhǔn)的荒謬性,但如果直譯該修辭,則漢譯后的標(biāo)題過長且與譯文的正式文體不太協(xié)調(diào)。譯文根據(jù)論文的觀點,將設(shè)問句改譯為陳述句,觀點明確、語言莊重。

而津阪孝綽(1757—1825)的《葛園詩話糾繆》也對六如此條做出反駁:

“花映肉”“紅映肉”,雖為少陵、東坡之語,說是人之肌肉。甚俗。不應(yīng)東施效顰。誠齋之“肉般紅”,應(yīng)是魚肉之肉吧,完全不入流之譬喻。于我邦,宍粟郡、宍戶氏亦避肉字而不用,況于詩詞乎?

嗣后,六如《葛園詩話后編》又專出一則“花似肉 紅生肉 痕生肉”就此問題予以反駁,并舉例論證“詩中單用‘肉’字,非是魚肉之肉,多謂肌膚”。通過兩人的論爭可見,六如激賞杜、蘇、楊三家詩中以肉紅這種“俚語生詞”喻花的應(yīng)用,而津阪孝綽則旗幟鮮明地對其進(jìn)行反駁,“明確批評詩詞中不應(yīng)出現(xiàn)‘肉’這樣的俗字”[40]361,且并不因使用者是杜甫、蘇軾這種大詩人而屈從。

考察后世關(guān)于“紅映肉”的詩學(xué)論爭,首先要考證肉紅喻花的辭源?!霸趧?chuàng)造新詩語的背后,一定存在著構(gòu)成這一詞匯之意象的核心典故”[41]。但肉紅喻花的語典來源應(yīng)非前代文學(xué)文本,而是中唐以來的民間俗語。敦煌詞“碧羅冠子結(jié)初成,肉紅衫子石榴裙”明顯具有民間口語的語匯特征,歐陽修曾記載“千葉肉紅花,出于魏相仁溥家”[16]376,可見五代民間即有以“肉紅”作花名的應(yīng)用,而現(xiàn)存中唐以前典籍卻皆無“肉紅”一類表述。詩中“肉紅”及派生的“紅映肉”一類語匯,最初都應(yīng)源于民間口語,也由此易招“涉俗”之譏。

“紅映肉”及其相關(guān)典故入詩的應(yīng)用在中唐時期初肇端倪,而在宋代得到井噴式書寫,其中固有名人效應(yīng)與文本聚合的影響,但更多是因這種表述切合了宋人作詩“生新出奇”的創(chuàng)作傾向。中唐詩對宋詩的引領(lǐng)作用以及唐宋詩的區(qū)分學(xué)界早已論述,陳衍“開、天、元和者,世所分唐宋詩之樞斡也”[42]之論,認(rèn)為元和年間便已肇宋詩先聲,錢鍾書也指出杜甫等人“實唐人之開宋調(diào)者”[43]。葛兆光則具體至語言層面,認(rèn)為在中國詩史上從近體詩到白話詩是一次真正的大變局,杜甫正是其先聲[44]。由此,肉紅喻花這種口語白話入詩的應(yīng)用,就是中唐以降“宋調(diào)”的代表性產(chǎn)物。

隨著“求奇”詩學(xué)觀的不斷深入,宋人不再滿足于單純的花肉相喻,更推進(jìn)了“花映肉——紅映肉——肌肉豐”的書寫重點轉(zhuǎn)變,“肉”這一源于民間俗語的字明顯更具有生新出奇的效果,符合宋人的詩學(xué)追求。宋人由此更鐘愛于對“肉喻花”的強(qiáng)調(diào),形成“肉色似花難可得,但花如、肉色妖嬈”[20]185的思考,又或刻意改易“冰肌玉骨”的語典為“冰肌肉骨”[20]839,甚至形成了“好伴梅花聊當(dāng)肉”[18]561的嚼花書寫。

“紅映肉”等以肉紅喻花的詞匯明顯是宋調(diào)以口語入詩、求奇求俗的產(chǎn)物,與唐調(diào)具有鮮明對比。因此,后世詩學(xué)家的批評明顯蘊(yùn)含著唐宋詩之爭的背景。清代較早批判此語的賀裳,對唐宋詩之爭便有著極高的關(guān)注,且對宋詩則“因深懷偏見而每有武斷過甚之辭”[45],持有明確的否定立場,乃至有“大率宋詩三變,一變?yōu)閭岣?再變?yōu)轺西?三變?yōu)槿贺て蚴持暋盵37]1865的詆論。賀裳特別反對詠物墮俗,崇尚情致意態(tài)與精巧神似。他認(rèn)為晚唐詠物詩已然“八句中率著牽湊,不能全佳,兼有形容入俗者”[37]1666,并且特別反對“黏皮帶骨之累”與“打油惡道”[37]1666,他言及:

嘗嘆宋人論詩如飲狂泉,如梅圣俞詠芡詩“胃毛蒼蒼磔不死,銅盤矗矗釘頭生”,如此形容,真堪發(fā)笑,較之“一足獨拳”,尤為惡趣。[37]1667

由此可見,“紅映肉”一類明顯源于俗語、“黏皮帶骨”的語匯,完全不同于初盛唐詠物的“無跡可求”,充滿了賀裳批判的宋詩風(fēng)味。

激烈批評“紅映肉”的袁枚,雖標(biāo)榜“夫詩,無所謂唐宋也”[46]《小倉山房文集》卷一七,324,但“實際上則是傾向唐詩的”[47],對于宋詩則“否定性的意見占據(jù)了上風(fēng)”[48]。他自稱雅憎“沿宋習(xí)、敗唐風(fēng)”[46]《小倉山房文集》卷一七,321。且袁枚高舉的“性靈”大旗,也與宋人逞學(xué)斗奇的創(chuàng)作特點相悖。因此“東坡天才超邁,落筆成趣,不過情韻少,功夫淺耳”[46]《小倉山房尺牘》卷十,233便受到了袁枚的譏諷。“情韻少”針對宋詩重理的弊病,“功夫淺”則是認(rèn)為蘇詩易涉粗俗,這也正是“紅映肉”所具有的特點。袁枚亦多有關(guān)于海棠的詩作,甚至專有六篇《海棠詞》。但其所用“胭脂”“紅云”“紫玉”等都是平實且慣用的語典,絕無俗白奇峭之喻。對性靈與情韻的張揚(yáng)使袁枚強(qiáng)調(diào)直接抒發(fā)內(nèi)心情感,而反對“宋人生僻一路”[49]的生造義理與刻意逞奇;“推倒歷來形成的經(jīng)典體系”“對傳統(tǒng)詩史評價系統(tǒng)的徹底解構(gòu)”[50]則使袁枚具有了徹底批駁前人的勇氣。二者相互結(jié)合,形成了袁枚對“紅映肉”一語的激烈批判。

此外,隨著漢詩學(xué)的東傳與接受,日本江戶、明治時代也產(chǎn)生了鮮明而廣泛的唐宋詩之爭,對“紅映肉”等詞的評判差異,成為這一論爭的代表產(chǎn)物。觀點針鋒相對且反復(fù)論辯的六如禪師與津阪孝綽,即分別是這一時期日本宗宋、宗唐兩大傾向的代表性人物。

作為首倡宋詩的江戶詩人,六如上人明確標(biāo)明“吾唱宋詩者,欲折明人之弊也”[51]的詩學(xué)取向,并試圖通過追求語言的尖新達(dá)到效仿宋詩的目的。受此觀念主導(dǎo),六如特別關(guān)注尖新俚俗詩語的應(yīng)用,“好用俚語生詞的楊萬里,順理成章地成了六如的取法對象”[40]360。他于是對楊萬里“肉般紅”一語,及作為其語匯來源的杜甫“花映肉”、蘇軾“紅映肉”都予以贊賞。

而略晚于六如上人的津阪孝綽則對同時代日本逞奇斗俗的崇宋詩風(fēng)表達(dá)了強(qiáng)烈的不滿,其論述《夜航詩話》的著述動機(jī)時明確表示:

此方近今詩人,舍唐而趨宋,變雅而就俗,專尚尖巧,務(wù)逞詭怪,聲調(diào)卑靡,旨趣猥瑣,……余所以禁初學(xué),令不趨時風(fēng)也。[52]卷五,283

充分表露出他指斥宋詩派、推崇唐詩的詩學(xué)思想。因此,他選定了江戶宋詩首倡者與代表人的六如作為攻訐對象,著述《葛園詩話糾繆》以“抨擊六如追求字句的尖新俚俗”[40]361,試圖從根本上瓦解宋詩派的語言基礎(chǔ)。他的批判矛頭直指宋詩派“有倔彊好異者,喜用僻典,下奇字,衒博以驚人……,蓋腹中空洞,而強(qiáng)欲出奇,小人窮斯濫矣”[52]卷六,292這一追求新奇的弊病。由此,代表了宋詩求奇特征的“紅映肉”一類語匯,也因“甚俗”“譬喻不入流”而首當(dāng)其沖,被津阪列專條批判。祁曉明認(rèn)為東陽批判“以花比肉”是受“日本歷史上的肉食禁忌的傳統(tǒng)及神道教‘凈穢’觀念”的影響[53],似有翻譯過度的嫌疑(3)祁曉明對上文所引的津阪孝綽《葛園詩話糾繆》相關(guān)條目也有翻譯與征引,但檢核詩話日文原文,其翻譯似有為文造詞的過度翻譯之嫌?!凹煞x”一詞似由其翻譯時自我衍申而出,津阪本人并未明言此意。,且依《葛園詩話糾繆》的寫作目的來看,其中不可避免地蘊(yùn)含著與六如進(jìn)行唐宋詩論爭的態(tài)度取向。

由是可見,“紅映肉”一類以肉喻花的語典,本源于中唐時期的民間口語,而到宋人手中,受逞奇斗俗觀念的影響,書寫重點產(chǎn)生了由“紅”向“肉”的轉(zhuǎn)變,最終成為宋詩特征的充分代表,在后世詩學(xué)受容中成為唐宋詩論爭所聚焦的一大陣地。

四、結(jié) 語

以肉喻花首倡于杜甫“花映肉”的人花對比,在中晚唐形成“肉紅”喻花傳統(tǒng),到蘇軾《定惠院海棠》一詩中,奠定“紅映肉”的語典并臻于高峰。至后,隨著蘇軾此詩被廣泛唱和、評點,“紅映肉”也完成經(jīng)典化,不僅被大量征引、評價與改寫,形成文本的集聚與回響,更反向影響了“花映肉”“肉紅”的接受理路。

清代以降,對于“紅映肉”的評點則產(chǎn)生分化,這主要與評論者對唐宋詩的接受傾向相關(guān)?!凹t映肉”帶有明顯求新求俗的宋詩特征,因此受到了宗唐詩學(xué)的批判,并形成激烈論爭,甚至在日本漢詩學(xué)中都有所回響。通過考察“紅映肉”的接受流變,可以從具體文本層面管窺唐宋詩之爭的詩風(fēng)接受與理論交鋒。

猜你喜歡
宋詩海棠杜甫
宋詩五首(書法)
宋詩新解
中華詩詞(2021年11期)2021-12-31 09:00:40
宋詩新解
中華詩詞(2021年7期)2021-12-31 08:34:32
讀《明天要遠(yuǎn)足》,寫“我要去遠(yuǎn)足”
《大嘴狗》
找春天①
杜甫改詩
絕句
兒童繪本(2018年4期)2018-03-12 21:16:44
杜甫與五柳魚
I Like Drawing
沙河市| 石河子市| 东乡县| 贵德县| 陆良县| 长汀县| 东光县| 同心县| 仁化县| 广丰县| 醴陵市| 拉孜县| 邢台市| 星子县| 利川市| 黄平县| 南投市| 长子县| 大城县| 肥乡县| 巴林右旗| 莆田市| 德安县| 肃宁县| 康保县| 祁连县| 利川市| 吴江市| 永和县| 吉林省| 家居| 南阳市| 芷江| 运城市| 牟定县| 砀山县| 东乡| 青田县| 拉萨市| 囊谦县| 成安县|