It is well known that we have five senses. Some people believe they have sixsenses. They say their sixth sense is the ability2 to know something without using thecommon five senses of sight3, hearing, smell, touch and taste.
Scientists have just found that some dolphins have seven senses. Researchers inGermany say some dolphins can sense electricity4 of their prey5. The dolphins cannotice the electric pulses6 produced by the heart beats of other sea animals. Thiscould help dolphins to find their next meal. Dolphins also use their excellent eyesightand sonar7 to sense what is around them. This seventh sense may also help them tofind their directions using Earth’s magnetic8 field.
The researchers made a study of two dolphins named Dolly and Donna. Theytested what kinds of electricity the dolphins could find. Dolly and Donna could senseboth kinds of electricity—direct current9 and alternating current10. They were a lotbetter at picking up direct current. All animals or plants produce direct currentelectricity in water.
The researchers say dolphins can notice this. It means they may be able to knowhow near other fish are to them. Sometimes the water is cloudy, so they cannot usetheir other senses. In this case, they could use their seventh sense to look for food,even if they cannot see or hear well.
The researchers think there’s just so much to find out. This study is just thefirst page of a book.
眾所周知,我們有五種感官。有些人相信他們有六種感官。他們說第六感是不用視覺、聽覺、嗅覺、觸覺和味覺這五種感官就能知道某件事的能力。
科學家剛剛發(fā)現(xiàn)一些海豚有七種感官。德國研究人員稱,有些海豚能夠感覺到獵物的電流。海豚可以察覺到其他海洋動物心跳產生的電脈沖。這可以幫助海豚找到它們的下一餐。海豚還利用它們出色的視力和聲納來感知周圍的事物。這種第七感也可以幫助它們利用地球磁場找到方向。
研究人員對兩只名叫多莉和唐娜的海豚進行了研究。他們測試了海豚能發(fā)現(xiàn)哪種電流。多莉和唐娜能感覺到兩種電流———直流電和交流電,它們更擅長接收直流電。所有的動物或植物都能在水中產生直流電。
研究人員表示,海豚可以注意到這種電流。這意味著它們或許可以知道其他魚離它們有多近。有時水是混濁的,所以它們無法使用其他感官。在這種情況下,即使它們看不見或聽不見,它們也可以使用第七感來覓食。
研究人員認為有太多的東西有待發(fā)現(xiàn),這項研究只是一個開始。
(英語原文選自:breakingnewsenglish.com)