陸少保①,字元方,曾于東都②賣一小宅。家人將受直③矣,買者求見,元方因告其人曰:“此宅子甚好,但無出水處耳?!辟I者聞之,遽④辭不買。子侄以為言⑤,元方曰:“不爾⑥,是欺之也?!?/p>
(選自《唐語林》)
①少保:官名。
②東都:洛陽,宋代以洛陽為東都。
③直:同“值”,這里指賣房的錢。
④遽(jù):馬上、立刻。
⑤以為言:為這事說怨言。
⑥爾:這樣、如此。
陸少保名元方,曾在東都賣一所宅院。家人就要接受買主的錢了,買主求見陸元方。陸元方于是告訴那人說:“這所宅院很好,只是沒有出水的地方。”買主聽了,立刻辭謝不買了。陸元方的子侄們因此埋怨他,陸元方說:“不這樣的話,是欺騙別人呀。”
做人要正直,誠實交易,不唯利是圖。