在這樣波譎云詭的處境中,心理圖書將何去何從,出版機構(gòu)又如何安處?
“浮華”這個標題,得益于史景遷關(guān)于張岱的著述。用它來形容時下我國心理學圖書出版狀況,頗為適切:表面繁榮風光,內(nèi)里卻虛浮不實。據(jù)北京開卷 “2023年圖書零售市場年度報告”,心理自助類圖書占全國圖書碼洋比重3.93%,名列第六;增長率為21.92%,名列第二。
心理學圖書的繁榮風光,源自近20年來社會中的“心理熱”。進入21世紀以來,我國城市中出現(xiàn)了心理熱(psycho-boom/psy fever)現(xiàn)象,至今依然高燒不退。該現(xiàn)象甚至成為國際人類學界持續(xù)關(guān)注的主題。國民心理健康問題日趨嚴重,當下已上升為國家戰(zhàn)略?!吨袊鴩裥睦斫】蛋l(fā)展報告》(2021—2022)顯示,10.6%的成年人有抑郁風險,18~24歲的人群中,24.1%有抑郁風險,有焦慮風險的大學生則接近半數(shù),比例達到45.3%。
時下心理圖書的一個“成功”案例,是2020年果麥文化引進的《蛤蟆先生去看心理醫(yī)生》。該書到次年8月,已加印22次,印量達205萬冊,成為2021年開卷非虛構(gòu)類暢銷書總榜榜首書。然而,這本書10年前被引入時,并未引起較大反響。開卷報告中,熱銷圖書則出現(xiàn)了《好好接話:會說話是優(yōu)勢,會接話才是本事》和《中國式溝通智慧》等。在這樣波譎云詭的處境中,心理圖書將何去何從,出版機構(gòu)又如何安處?
心理學曾是舶來品
“舶來品”是貫穿中國心理學圖書歷史發(fā)展的線索。引進國外心理學著述,不僅是中國心理學圖書出版的發(fā)端,是當下心理學圖書出版的主要內(nèi)容,更有可能是未來相當長時間內(nèi)心理學圖書出版的重心所在。1889年,顏永京譯出我國第一部心理學著作《心靈哲學》。至20世紀第一個10年,我國主要從日本翻譯和編譯圖書;接下來,隨著美國留學熱的興起,來源轉(zhuǎn)為美國;中華人民共和國成立后,轉(zhuǎn)為蘇聯(lián);改革開放后,又轉(zhuǎn)為歐美。20世紀80年代的文化熱中,就包括弗洛伊德熱,其中高覺敷重譯《精神分析引論》(1984),曾被視作改革開放的信號。
2000年后,隨著心理熱的興起,心理學圖書逐漸發(fā)展起來。在近20年的時間中,心理學圖書碼洋占圖書總市場比重非常低,但一直保持小幅穩(wěn)步增長(方莉,2020)。起初主要面向?qū)I(yè)學習, 如“萬千心理”“新曲線”“湛盧文化”等。引進心理學教材,不僅覆蓋心理學的基礎(chǔ)課程,也涉及應(yīng)用心理學尤其心理咨詢等領(lǐng)域。到2010年左右,開始更多兼顧大眾,引進更適合社會大眾和普通讀者閱讀的圖書。至今,市面上心理學著作的內(nèi)容已較為豐富,涵蓋從講解專業(yè)知識的嚴肅教材到關(guān)注日常生活和個人成長的通俗讀物,適合不同程度的讀者閱讀。伴隨著心理學書籍在數(shù)量和內(nèi)容上的豐富,更多的出版社和圖書品牌也登臺亮相:機械工業(yè)出版社及“華章心理”圖書品牌、重慶大學出版社及“鹿鳴心理”圖書品牌、華東師范大學出版社、北京師范大學出版社、上海人民出版社、北京大學出版社和中信出版社等(常玉軒、劉麗麗,2016)。
2010至2019年10年間,“心理學出版依然處于初級階段,起步晚,規(guī)模、品種很有限”,甚至“市場需求和影響力都很弱”(方莉,2020)。這種情況近幾年逐漸得到一定的改觀,但出版內(nèi)容依然表現(xiàn)在心理學入門知識方面上。這方面的代表是津巴多的《心理學與生活》,2022年引進第八版,當年發(fā)行量為10萬冊,碼洋2000萬元。面向大眾的圖書則偏向一些單一譯著。2010至2019年10年間,登上心理學暢銷榜的經(jīng)典著作品種主要是《夢的解析》《烏合之眾》和《自卑與超越》三種(方莉,2020)。這些著作的譯本已經(jīng)多到令人驚訝的地步。據(jù)不完全統(tǒng)計,對弗洛伊德《夢的解析》的譯作出版源源不絕,在市面上至少有20種。這些作品的翻譯者的水平和教育背景各異,有的是從德語直譯,有的是從英語轉(zhuǎn)譯。這種現(xiàn)象盡管一方面反映了大眾對心理學知識的熱情逐漸高漲,心理學圖書出版的市場繁榮發(fā)展,但另一方面也反映出引進版的心理學圖書質(zhì)量良莠不齊,且存在大量的重復性工作(常玉軒、劉麗麗,2016)。
心理學圖書的未來可能
從自身所在土壤中不斷生長,是走出中國心理學圖書發(fā)展困境的“阿里阿德涅之線”。由國人撰寫的心理學著作,其內(nèi)核、知識結(jié)構(gòu)和思維方式很大程度上是西式的。于是乎,源于本土的、聚焦中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化在心理學研究中的創(chuàng)造性轉(zhuǎn)化和創(chuàng)新性發(fā)展的著作顯得格外寶貴。
在大眾心理類的暢銷書中,本土具有臨床專業(yè)背景的作者相繼涌現(xiàn),并逐漸為大眾熟知,如曾奇峰等。他們的書通常以一種親切的口吻向讀者講述自己對于心理現(xiàn)象的獨到見解。除了“臨床派”的作者以外,近年來也有“學院派”加入行列。這些作者了解國內(nèi)大眾所面對的內(nèi)心處境,也了解心理學的理論和臨床知識,其著作也得到讀者的喜愛。
在學術(shù)和理論作品方面,21世紀初就有浙江教育出版社“世紀心理學叢書”、北師大社出版的“中國心理學家文庫”、重慶大學出版社出版的“博雅華人本土心理學叢書”和一批以“中國心理學思想”為主題的著作。其中,“博雅華人本土心理學叢書”的作者均為我國學者,他們較早探討心理學的本土化問題。與此同時,大陸也有一批以“中國心理學思想”為主題的書籍出版。近代引起關(guān)注的有“當代中國心理科學文庫”等。這些作品的寫作和出版實屬不易,許多時候幾乎是逆流而上。
此外,值得一提的是,我國臺灣地區(qū)的心靈工坊出版社,出版了諸多關(guān)注臨終、靈性和夢等主題的著作,這些著作在經(jīng)驗和理論之間不斷探索,在人類生命經(jīng)驗幽暗的深處不斷前行。在心靈工坊出版的一眾著作中,首推余德慧的作品,如《生命轉(zhuǎn)化的技藝學》。其作品不僅有人類最生動具體的生命經(jīng)驗,也有中國傳統(tǒng)文化中精神超越的面向,更在深處與西方哲學和心理學遙相呼應(yīng)。可以說,這些作品中有心理學的另一副面孔,也有中國人的面孔。
由此,我們認為:
接續(xù)中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化。心理學圖書出版應(yīng)接續(xù)文教傳統(tǒng),觀乎人文,以化成天下。
面向大眾,接引和轉(zhuǎn)化民心。盡量避免制造各種噱頭,刺激和滿足大眾欲望。心理學尤其擅長制造新概念,甚至20世紀歐美社會經(jīng)歷了“心理學化”的歷程,對此不可不慎。
做精品。精品不是高高在上的陽春白雪,而是進得去出得來的清通之作,尤其在接引民心上,更接近大家小書,或者“腰部產(chǎn)品”(姜珊,2021)。要向《莊子》學習,歷代人心動蕩時,便會出現(xiàn)閱讀《莊子》的熱潮??梢灾斢浛柧S諾為“經(jīng)典”下的第一個定義:“那些你經(jīng)常聽人家說‘我正在重讀……’而不是‘我正在讀……’的書?!?/p>
重功力。通過出版平臺,聚集一批有深度有涵養(yǎng)的學者。慎重對待高校神經(jīng)科學的研究趨勢,回歸中華優(yōu)秀傳統(tǒng)文化,回歸中國本土的文化土壤,鼓勵心理學理論的原創(chuàng)性研究。例如中文拉康研究已經(jīng)有相當?shù)膶嵙?,但沈志中積多年功力的《永夜微光》(臺灣大學出版中心,2019),豆瓣評分9.7,短期內(nèi)似難看到超越之作。又如,弗洛伊德研究可謂洋洋大觀,但大多數(shù)停留在教材層次,缺乏生氣。而宋文里出版《重讀弗洛伊德》(心靈工坊,2018),使人耳目一新。
關(guān)注咨詢類精華圖書。咨詢是心理學呼應(yīng)社會需求所形成的一種實踐形態(tài),比高??蒲腥后w更扎根于社會土壤,當下更能夠產(chǎn)生接引世人的清通之作。
(本文作者單位為南京師范大學心理學院)