母親節(jié)到了,佩德羅、伊莎貝拉、瑪麗亞和爸爸一起為媽媽準(zhǔn)備了一次野餐會(huì)。他們裝好車出發(fā)了。吃完飯,孩子們準(zhǔn)備去玩兒了。這時(shí),爸爸提醒他們:今天是母親節(jié),是不是得先問問媽媽想做什么呀?孩子們跑過來祝媽媽節(jié)日快樂,跟媽媽玩起了捉人游戲。
“Who’s ready for our Mother’s Day picnic?” asked Dad.
“We’re ready!” called Pedro, Isabella, and Maria.
Everybody helped Dad pile the family’s basketball, bikes, soccer ball, and cooler filled with food into the car.
Once they arrived, Isabella chose the best picnic table. Everyone helped set out the food.
When Pedro finished eating, he grabbed his basketball and cried,“I’m going to play.”
“I’m going to ride my bike!” said Isabella as she hopped on her bike.
“I’m going to play!” cried Maria as she dribbled her soccer ball to the table.
“Wait a minute!” called Dad.
“It’s Mother’s Day and Mum wants to play tag.”
pile /pa?l/ v.堆積,累積
cooler /?ku?l?(r)/ n.(存放野餐食物的)冷藏箱
be filld with充滿 choose /t?u?z/ v. 選擇
set out陳列 grab /ɡr?b/ v. 抓住
hop /h?p/ v.單足或齊足跳行 dribble /?dr?bl/ v. 運(yùn)球
play tag玩捉人游戲 drop /dr?p/v. 丟下
hug /h?ɡ/ n.擁抱
The kids dropped everything and ran to Mum.“Happy Mother’s Day!” they said, giving her a big hug.
“I’m It!” cried Mum. Everyone laughed and then started running.
知識(shí)鏈接
母親節(jié)(Mother’s Day)最早起源于古希臘。古希臘人在這一天向古希臘神話中的眾神之母赫拉致敬。在17世紀(jì)中葉,母親節(jié)流傳到了英國,英國人把封齋期的第四個(gè)星期天作為母親節(jié)。在這一天,出門在外的年青人將回到家中,給他們的母親送上一份小禮物。
現(xiàn)代的母親節(jié)起源于美國,在每年5月的第二個(gè)星期日。第一個(gè)母親節(jié)于1908年5月10日在西弗吉尼亞和賓夕法尼亞州舉行。當(dāng)時(shí),康乃馨被選為獻(xiàn)給母親的花,并從此流傳下來,成為母親節(jié)的標(biāo)志之一。