電影《誰偷了我的粉兔子》改編自英國兒童文學(xué)作家朱迪斯·克爾的自傳體小說。
同許多二戰(zhàn)影片聚焦集中營的主題不同,《誰偷了我的粉兔子》中沒有殘忍的鏡頭,而是別致地將視角投向孩子,以“戰(zhàn)爭已至,何以為家”的逃難旅途作為故事的主干內(nèi)容,以孩子的純真來點亮黑暗的現(xiàn)實,讓觀眾從細(xì)微處感受到殘酷戰(zhàn)爭外的溫暖親情。
1933年,由于父親是猶太人且經(jīng)常撰寫抨擊納粹主義的文章,全家面臨極大的危險,德國女孩安娜不得已跟隨父母告別家園,逃亡到瑞士。離開德國之前,母親和她說,行李就簡,你只能帶走兩本書和一個玩具。安娜面對心愛的毛絨玩具,猶豫不決,是帶毛絨小狗走?還是帶粉色兔子走?最終,她選擇了小狗,告別了粉色兔子、愛她的保姆、溫馨的餐桌和三角鋼琴,去到陌生的國度。
全家人的生活變得漂泊不定。他們先是從瑞士流亡到了巴黎,再從巴黎流亡到了倫敦……一個又一個陌生的環(huán)境,受盡屈辱。逃亡之路充斥著種種變數(shù)和種種挑戰(zhàn),吃飯、穿衣、睡覺、上學(xué)等等基本生活都失去了規(guī)律感和安全感,更別談彈琴這些娛情之事。而生病、失業(yè)……每一個不順都可能讓生存陷入沼澤之中。
雖然生活環(huán)境動蕩,經(jīng)濟拮據(jù)窘迫,但他們的心中還燃燒著對生活的熱愛。安娜的母親本是名音樂家,流亡之后失去了彈奏鋼琴的機會。有一天,母親帶著一雙兒女,去位于巴黎富人區(qū)的德裔老鄉(xiāng)斯坦夫人家里做客。雖然安娜的父親曾和斯坦有過過節(jié),但兩位母親在異鄉(xiāng)相逢卻相見恨晚。斯塔家里有一架鋼琴,安娜的母親和斯坦夫人四手聯(lián)彈起歡快的《匈牙利舞曲第五號》。那一刻,她神采飛揚,忘卻了流亡路上的種種艱辛。音樂是溝通心靈最好的方式之一,它跨越了貧窮、種族、矛盾等等世俗的歧視和偏見,給予人精神的滋潤與鼓舞。
《匈牙利舞曲第五號》是德國作曲家勃拉姆斯的代表作《匈牙利舞曲》曲集中的第五首。曲集由21首鋼琴四手聯(lián)彈的小曲所組成,最廣為人知的即是第五首。它的節(jié)奏自由,速度變化激烈,吸收了匈牙利民族音樂和吉卜賽音樂的特點,粗獷活潑、熱情奔放,具有極強的感染力,讓聆聽的心感受到生之美好。整部影片籠罩在灰蒙蒙的氣氛里,但四手聯(lián)彈的這一刻,歡快的音符像沖破烏云的陽光,照亮前途莫測的未知明天。
電影以《誰偷了我的粉兔子》為名,寓意安娜對故園有著深深的不舍。影片中,粉色兔子出場的鏡頭非常少,只在開頭出現(xiàn)了一會兒。但這個物象成為感情的一個重要寄托。這只粉兔子后來被納粹沒收了,從此再也沒能和安娜重逢,成為她一生都難以忘懷的牽掛。觀看影片時,我數(shù)度感慨,生活在和平年代是何等的幸福。正是戰(zhàn)爭反襯了我們的幸福,也讓我們懂得要好好珍惜今天的幸福。
編輯 文心