外交豁免權
還得到大街上,有意違停一輛車
還得將違規(guī)養(yǎng)的大型犬
違規(guī)帶到車上
還得把老公一并秀上
還得故意激起民憤之火
還得居高臨下解釋
還得色厲內荏高呼
還得“惡人”先告?zhèn)€狀
大媽不過是想,把骨子里
深埋的“高貴”喊出來
鎮(zhèn)住浮塵。大媽其實已經
“低賤”地表達了
可,即便如此,仍然沒有人承認
沒能在草民中,普及這份
——“特權”知識
于是,還得露面
還得寫稿、念稿
還得裝作誠懇
還得請求大家原諒這份
——胎死的“特權”
節(jié)日
個個著盛裝,悠閑
錦衣不夜行
一生兩,兩生三
三到三三兩兩
都從來處來
都往去處去
便統一了方向
去處本無事
無事生非事
如水停頓出漩渦
如黑夜打開白天
面的故事
老婆要的時候
就給老張做干面
老張就提前供出疑惑
干面不是應該中午吃的嗎?
很快,老張被條件反射
被干面潛規(guī)則
被攢足斗志
被力氣活
總有不堪于“被”的時候
老張對“被”的反抗
是向老婆要湯面
老婆問的時候
老張只說
人老了
陌生
我不如我的名字
我沒有去過美國
我的名字去了美國
密歇根大學、加州大學
圖書館,“康信明”身上
dcd54b4bc77ba2cd1a876a1d0b06b253長著兩長串文字,煢煢孑立
像老大老二
十多年了,我常常想念她們
水土服不服,和洋文處不處得來
跨海漂洋,久居異鄉(xiāng)
有沒有想家,重點是想我
音訊皆無,不打電話
不寫信,不告知家庭住址
我怕我真的去見她們
她們不再會說沁源土話
梳著油頭,操著滿口洋腔
對我視而不見。我提醒她們
她們會不會已然忘記
自己產自下務頭村的土路上
產自縣人行的辦公桌上
產自家屬院的房前屋里
會不會以為,我,這個在小縣城
買菜做飯,喝茶,胡思亂想的老頭
渴不渴,餓不餓,身體好不好
每天都在干什么
都與她們無關?
創(chuàng)始人
首先映入眼簾的
是一群嘴上沒毛的
創(chuàng)始人隊伍
他們最先踐踏了我的
認知底線。他們是
村后窗式小店里的老張頭
街邊擺地攤的二禿子
推著烤紅薯車的劉大媽
……
意義
整個下午,她們
拿著彩扇,在院里
練習花枝亂顫
而我,躺在床上
在積蓄一天的能量
準備晚上看燈展
即便如此,仍然找不到
如此的意義
作者簡介:
康信明,中國詩歌學會會員,中國金融作協、山西省作協會員。有詩作發(fā)表于《詩探索》《延河》《遼河》《中國金融文學》等,所著書籍《通向成功的N個細節(jié)》《機遇可遇更可求》《撩開人性的面紗》《相愛容易相處難》被美國加州大學、密歇根大學等收藏,遠銷澳大利亞。