“行到水窮處,坐看云起時(shí)?!睂?duì)王維這兩句詩(shī),人們各有不同的解讀。有的人認(rèn)為,詩(shī)句中的“水窮處”,指的是人生的困境,而“云起時(shí)”則代表走出人生的困境,是“山重水復(fù)疑無(wú)路,柳暗花明又一村”。
還有的人認(rèn)為,詩(shī)意并沒(méi)有那么復(fù)雜,只是當(dāng)時(shí)作者走到了水的盡頭,前面沒(méi)路可走了,就索性坐下來(lái),看看天上的云罷了。是作者不執(zhí)著、不強(qiáng)求,一種順其自然、隨遇而安的心境而已。
一日,我坐在湖邊,明亮的陽(yáng)光照著平靜的湖面,湖面白色的水汽裊裊地升騰。順著上升的水汽,我抬頭看到了天上的云,那云不就是從地面上升的水汽凝結(jié)而成的嗎?而云又化作雨滴,落到地面,形成了水。原來(lái),地上的水,就是天上的云,而天上的云,也是地上的水,從水到云、從云到水,是一個(gè)循環(huán)、一個(gè)輪回,是可以相互轉(zhuǎn)化的。
理解了這層,對(duì)王維這兩句詩(shī)也就有了新的解讀:事物不是一成不變的,這個(gè)世界是一個(gè)變化著的世界,是一個(gè)“人不能兩次踏進(jìn)同一條河流”的世界。所以,在“水窮處”,要看到“云起時(shí)”;在“云起時(shí)”,要看到“水窮處”。無(wú)論是處在“水窮處”還是“云起時(shí)”,都能淡然面對(duì),寵辱不驚。
(編輯 兔咪)