= =
——今天的俗話,要從這兩個(gè)等于號(hào)說(shuō)起。
你有沒(méi)有發(fā)現(xiàn),上文中藏了不少我們的老朋友——俗語(yǔ)。它們看起來(lái)很“俗”、很熟悉,但是一查閱,卻并沒(méi)有找到它們的“身份信息”。它們的“俗”該從何說(shuō)起呢?那種熟悉感又是來(lái)自何處?
“離了殺豬匠,哪能連毛啃?不就一塊餅嗎”=信手拈來(lái)=張飛吃豆芽——小菜一碟
離開(kāi)殺豬匠,哪能就吃帶毛的豬肉!不過(guò)就是處理豬肉這一樁小事嘛!小作者用此俗語(yǔ)的意思是說(shuō):“做餅”一事對(duì)她來(lái)說(shuō)輕而易舉,可不就是信手拈來(lái)!
信手拈來(lái):隨手用手指捏取東西,不費(fèi)力氣。出自蘇軾所寫(xiě)的《次韻孔毅甫集古人句見(jiàn)贈(zèng)》:“前身子美只君是,信手拈得俱天成?!币馑际牵骸熬焙孟穸鸥D(zhuǎn)世,才氣洋溢,出口成章。
張飛吃豆芽——小菜一碟:張飛身材魁梧,而豆芽很細(xì)小,看起來(lái)根本不夠他塞牙縫的。對(duì)張飛來(lái)說(shuō),豆芽就是小菜一碟。人們用這句話來(lái)形容某事對(duì)某人來(lái)說(shuō)很簡(jiǎn)單。
“過(guò)分自信害死貓”=剛愎自用=頭頂生目,腳下生手——眼高手低
聽(tīng)說(shuō)貓有九條命,能從高處跳下而不傷分毫。倘若貓真以為自己有九條命,過(guò)分自信地進(jìn)行“極限挑戰(zhàn)”,那可就不好說(shuō)啦!小作者本以為做餅容易,不聽(tīng)媽媽的教導(dǎo),結(jié)果卻因過(guò)分自信而陷入了難堪的境地。
剛愎自用:任性地固執(zhí)己見(jiàn),不接受別人的意見(jiàn)。由《左傳·宣公十二年》中的“其佐先縠剛愎不仁,未肯用命”一句演變而來(lái)。
頭頂生目,腳下生手——眼高手低:這句俗語(yǔ)“俗”得不能再“俗”,眼睛長(zhǎng)在頭頂,手則長(zhǎng)在腳下,眼高于常人,手則低于常人。用來(lái)形容人的標(biāo)準(zhǔn)很高,但實(shí)際上自己卻做不到。
文中的俗語(yǔ)不止于此,請(qǐng)?jiān)谖闹性僬页鰩讉€(gè)“俗語(yǔ)嫌疑人”,并試著為它們查明“身份”吧!