丈夫來自北方,每到冬天就抱怨南方?jīng)]有暖氣,冷得刺骨。仿佛南方的冬天都匯聚在骨縫中——在里面開了一個冰糕廠,冷得讓人打哆嗦。
回到家,丈夫縮成一團,臉色蒼白,一聲不吭。我抱著貓,坐在丈夫旁邊,我們都沒有說話。這點兒寒冷對我來說根本算不上什么。貓在我雙手的撫摸下安靜地睡著,熱量逐漸從我的手指向周身傳遞,身子解凍,慢慢暖和了起來。貓趴在我的腿上一動不動,如同一個熱水袋。貓身體的熱量很高,它把熱量傳給我,驅(qū)散了我身體的冰涼。
我想把貓遞給丈夫,讓他也暖和暖和,我抱著貓晃了晃,只聽見貓肚子里的水拍打肚皮的聲音,像海浪拍打海岸。多神奇的貓!原本是個燒水壺,現(xiàn)在又成了一個熱水袋,性質(zhì)雖差不多,但熱水袋摸上去更柔軟、舒適,真想一直抱著不放手啊。
丈夫接過貓,急忙用臉去貼它的肚子,手順著貓毛輕輕地?fù)崦?。我看見丈夫的臉逐漸紅潤起來,表情也從僵硬恢復(fù)到自然。
貓解凍了丈夫,丈夫回歸了正常。我想把貓要過來,但為時已晚,丈夫不愿意把貓還給我。他雙手抓緊貓,生怕被搶走,獨自霸占了“熱水袋”。
抱貓可以取暖。就算不抱著貓,貓在家中四處走動,也會把熱量散播到各個角落。作為一個移動的“熱水袋”,用不著充電,也用不著往里面灌水,貓會利用自己燒水壺的功能把身體里儲存的水燒熱,只要人有需要,就會立馬咕嚕咕嚕地開始工作,24小時保持恒溫,任何時刻抱起來都會讓人覺得無比溫暖。
脹鼓鼓的“熱水袋”從地上經(jīng)過,所到之處都會留下一條溫?zé)岬牡缆贰?/p>
盡管貓會自動加熱,但還是經(jīng)常鉆進我的被窩取暖,用它那絲絨般的皮毛貼著我的腳心。我一點兒都不覺得癢,反而感到格外舒適。貓無意中接近了我身體最冷的部位,體貼地把熱氣堆在我的腳邊。尤其在冬天,貓每晚都睡在我的腳邊,腳暖和了全身都暖和了。當(dāng)我周身熱起來以后,我和貓便開始互相傳遞熱量,彌補彼此身上缺失的溫度,讓體溫達到均衡。這樣一來,貓不僅沒有失去熱量,還得到了更多的熱量。
我把手插入貓與床之間的縫隙,立刻會感到烘烤般的溫暖。我擔(dān)心持續(xù)這么高的溫度會不會把貓烤熟,也許貓本來就是被烤熟的,不然怎么會一直熱氣騰騰的呢!
(葉木書摘自北京聯(lián)合出版公司《烏有貓》一書)