陶澤時
“哎呀呀,昨晚你沒去。虧,虧,太虧了!”O(jiān)君還沒坐下,就為朋友惋惜起來,“唉,你簡直無法想象外國的戲劇發(fā)展到什么地步了。昨晚演出《The Modernism》(現(xiàn)代派),外國獲獎的名劇,七點半開演,等到八點,幕沒開,我以為可能是哪個首長沒來。八點半,沒開,我以為道具布景復雜難裝,九點,還沒開!我想是不是出事羅,主角病了什么的。九點半,報幕的出來了,你猜她說什么?——演出到此結束!乖,這個點子太絕。奇才!奇才”
這位朋友完全被他吸引住了。一撮茶葉捏在手尖不動,驚詫地睜著大眼聽他講。
“厲害啊,厲害!現(xiàn)代派的東西不得了的厲害。外國人專門會別出心裁。新、奇、怪,前無古人,后無來者,這才是真正的藝術哩。昨晚有人罵起來,說白白浪費了兩小時,其實他們根本就不懂。唉!對!膽子要大,構思要奇,要新,要……喔!”突然,他從沙發(fā)上彈了起來,箭步向門外奔去。
“哎,怎么啦?”
“靈感,靈感來了……”
過了一些日子,這位朋友到O君家做客。恰巧郵遞員送來一封信。打開一看:
“O同志:
你的詩作《想象》經研究立即刊用。
信中附有一份目錄。
《新潮流》編輯部”
“啊,我的處女作發(fā)表了,一炮就響!記得吧,我上次講的那個靈感?我寄了一張空白稿紙給他們,標明是一首詩。聰明的編輯理解了。現(xiàn)代派講究用最少的文筆給讀者最大的想象余地。我寫的是一首一個字也沒有的詩,讓編輯在雜志上留一塊空白,給讀者以無限的想象。這就是我的作品。怎么樣,構思絕不絕?呵,《新潮流》啊《新潮流》,我早就覺得你很對我的味。我敢打賭,這一期我的名字比誰都響!”
他翻開打印的目錄找自己的名字,雙手快活得直抖??墒撬麢M掃豎瞄,怎么也找不到自己的名字。他急了,用指頭一個字一個字地扒著找,還是沒找到。
“啊呀,別找了?!迸笥颜酒饋?,拍拍他的肩告辭了。臨走撂下一句話:“這還不明白?!那編輯比你還要‘現(xiàn)代派!”
(崔紅兵推薦,摘自《周末》)