本刊編輯部
人會(huì)說話是上帝賜予的恩惠,也是人類自身奮斗的成果。鑒于此,人類有了表達(dá)自己情感的方式,隨著社會(huì)的進(jìn)步,人的表達(dá)方式和交流方式已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)突破了“說話”這一范疇。但是,任何人都不可能脫離語言而獲得完整的交流信息。因此在現(xiàn)實(shí)的生活中,“說話”仍然是交流的基礎(chǔ),盡管我們有時(shí)候并不用嘴去完成這個(gè)過程。
語言的統(tǒng)一歷來是被認(rèn)為推動(dòng)生產(chǎn)力發(fā)展和社會(huì)進(jìn)步的條件之一。在中國推廣普通話就是一種方式。也許有人說,語言的多樣性也是人類文明的成果。但在日益拓展的生存空間里,人類的生活圈子似乎更加狹小小。這無疑需要語言的融會(huì)貫通。
我們不能用一個(gè)標(biāo)準(zhǔn)去要求所有的人,但我們有理由要求所有的人能夠趨向于一個(gè)統(tǒng)一的標(biāo)準(zhǔn)。特別是社會(huì)的變革讓語言更加豐富多彩,同時(shí)也讓一部分人不知所云。語言的最終目的是為了交流,而不是嘩眾取寵。
語言的產(chǎn)生和發(fā)展是一個(gè)漸進(jìn)的過程,有制造也有毀滅。我們在努力凈化語言環(huán)境的同時(shí),也在不斷地吸收和揚(yáng)棄。語言是一個(gè)時(shí)代的烙印,更是一個(gè)時(shí)代的通行證。語言的混亂是超越其本意的,它在許多時(shí)候代表了社會(huì)的情感和思想。因此,對于語言的選擇我們只有:有話好好說!
方言土語:錯(cuò)把他鄉(xiāng)當(dāng)故鄉(xiāng)
有人親切有人暈
這些年大受歡迎的小品和去年熱播的《劉老根兒》,使東北話和那疙瘩來的趙本山一道風(fēng)光無限。而早些年,在侯寶林、馬三立們的相聲熏陶下,則是北京話、天津話的天地。由于港臺的帶動(dòng),大陸的影視方言近年風(fēng)行,《秋菊打官司》、《尋槍》、《手機(jī)》用了陜西活、貴州話、河南話。不少人知道京派、滬派、山藥蛋派,卻不曉得《楚辭》、《金瓶梅》、《海上花列傳》的湖北話、山東話、吳語味兒。流傳千百年的名目繁多、數(shù)不勝數(shù)的劇種,簡盲算得上字正腔圓的力‘言化石。除掉演藝家們,教師在推廣普通話的過程中引導(dǎo)和榜樣作用不謂不小,然而和他們的故意為之不同,現(xiàn)在不少大學(xué)課堂上,學(xué)生們卻聽不懂許多用方言講的課。
不僅僅上述場合,幾乎有人存在的地方,就有方言土語。如果一般百姓鄉(xiāng)音濃厚無可厚非,那么許多名人竟也如是則成軼聞。朝廷上,操粵語的梁啟超把“考”說成“好”,把“高”說成“古”,讓光緒圣耳直豎。開國大典上,主席一口湖南話,讓人模仿不盡。政協(xié)會(huì)上,說英語走遍天下的竺可楨,發(fā)言讓人難以恭維,紹興土音太重。長期居京的沈從文,改不了湘西味兒,連一起生活半個(gè)世紀(jì)的張兆和,竟也有一成聽不懂。隨著人口大量流動(dòng),不同的方言也像草籽,撒遍大江南北。你在異地聽到家鄉(xiāng)話,無疑感到親切之至,而接受別人的家鄉(xiāng)話,有時(shí)不免讓你陷入眩暈的漩渦,根本不知他們嘴里叨叨什么詞兒。
尷尬方言普通話
方言土語可以說是與生俱來的,你一生下來,就生活在一方水土之上。一方水土養(yǎng)一方人,一方人說一方語言。推廣普通活是載入憲法的,但國家的提倡也不過百年的歷史。普通話以北方方言和北京活為重要基礎(chǔ),北方人尤其是北京人得地利之便。其他地方的人尤其是南方人學(xué)起來,不是件容易的事兒。雖說解放前的上海人遇到不會(huì)上海活的,一概視為鄉(xiāng)下人的時(shí)代一去不復(fù)返了,們得天時(shí)之利,改革開放后的粵語吃香,卻是不爭的實(shí)事??梢?,普通話的普及之難。
與一口純正的普通話極少聽到相對,和各地方言嫁接而成的方言普通話比比皆是。除去那些實(shí)在密封的山野村寨,可以說凡是操持漢語的大中小城鎮(zhèn),到處可聞方言普通話。與老鄉(xiāng)交談,一不小心蹦跳的普通話詞兒,會(huì)使自己不免耳紅;與同事交談,難以避免順口而出的地道方言,又使自己突然一愣。尷尬歸尷尬,應(yīng)當(dāng)說,由于先天的后天的原因,站在浯言門檻上的方言普通話的操持者,畢竟為語言的銜接作出了不小的貢獻(xiàn),他們正在把自己的方言引渡到普通活的大道上。
鄉(xiāng)音無改奈我何
方言土語是指一種語言中跟標(biāo)準(zhǔn)語有區(qū)別的、只在一個(gè)地區(qū)使用的話。一個(gè)人生下來就處于一方水土之上,或深或淺,方言土語會(huì)伴隨他一輩子。
方言的局限性首先表現(xiàn)在溝通困難上。你想,一伙兒人碰在一起,你說你的家鄉(xiāng)活,他說他的家鄉(xiāng)活,誰能明白誰的?上帝不就是靠了制造方言,才使巴別塔停工下來。其次在異地一口鮮明的方言容易遭受歧視。現(xiàn)實(shí)中見得太多了,一口濃厚味兒的方言,在別人的城市里到處碰壁。不過叫下粵語除外,它還會(huì)讓人艷羨。最后方言甚至可能會(huì)給一個(gè)人的工作、生活、學(xué)習(xí)帶來全盤的影響。因?yàn)猷l(xiāng)音太重,你會(huì)失去一次工作機(jī)會(huì),會(huì)在生活中有種自卑感、壓抑感,會(huì)在課堂上如劉天書不知所措。
有其短必有其長。方言的長處首先是它使語言豐富。你到林子里總不能光聽一種鳥兒歌唱,難道只剩下普通活的漢語不單調(diào)?其次由于文化積淀,許多方言里有些詞語干脆、直接、逼真,極具表現(xiàn)力,普通活里根本找不到與之對應(yīng)的詞語。最后像—張地域身份證,在他地,我們可以輕而易舉找到自己的同鄉(xiāng),幾句方言讓人倍感親切和溫暖。
政治語言:我們?nèi)绱思俅罂?/p>
閻文水
戴上一頂高帽子
我們每個(gè)人從小到大、到老、到死,會(huì)在學(xué)習(xí)上、工作中、臺子下、屏幕前,聽到無數(shù)講話。多少領(lǐng)導(dǎo)脫口就來,累篇連牘,人云亦云,不知他自己到底有點(diǎn)什么。即使一位受歡迎的能講出東西來的領(lǐng)導(dǎo),開頭結(jié)尾也不忘那些“在……領(lǐng)導(dǎo)下,在……努力下,我們一定要以……為指針,為完成……而奮斗”之類的。之后官樣文章見報(bào)了,工作報(bào)告打印了,文件通知下發(fā)了,這頂帽子必定戴得高高。生活在這樣的語境中,孩子們從小就被拖上了軌道。不知現(xiàn)在他們的作文怎樣收束,反正那時(shí)我們到了最后,必定是“我一定要好好學(xué)習(xí),為實(shí)現(xiàn)四個(gè)現(xiàn)代化而貢獻(xiàn)自己的力量。”
假大空政治語言的流行和泛濫,不自今日始,卻以近幾十年來為甚。秦在坑儒、清在文字獄之后,肯定編造了不少政治語言來粉飾太平。也許我們的民族,從古至今就一直生活在這樣的語境中。現(xiàn)在我們身邊的哪一個(gè)人,開會(huì)發(fā)言、下筆作文時(shí),張口對紙不會(huì)說寫幾句空洞的政治語言呢。一年一年,從上到下,各種政治語言被炮制出來,假大空時(shí)時(shí)充斥其中。感到荒唐說明人們比較清醒,感到必然說明人們早已麻木,而必然是絕大多數(shù)人的感覺。人們知道數(shù)字不可能,事實(shí)正相左,但隨它去吧。如果我們不是被剝奪了一部分話語權(quán),那也是被迫復(fù)制了一套模式話語。一種政治語言上的專制主義,使假大空在不知不覺中把我們變得膨脹、不真實(shí)、萬人一面、語言乏味可憎。
神州變幻口號墻
政治口號是經(jīng)過提煉的登峰造極的政治語言,它們簡約曉暢,朗朗上口,不少還運(yùn)用了漢語所特有的對偶以及壓韻。有些不看也知道,有些一看忘不了。驅(qū)車行駛在神州大地,到處你都可以看到各種政治口號,寫滿一堵堵迅疾而退的墻上,給墻又賦予了另外一種功能。白色、楷體居多,其它顏色、字體也不少。這是盛開神州大地的一朵碩大無邊的行為藝術(shù)之花,打開在全民面前。
林立在大家記憶里的口號墻,應(yīng)該是抗日、解放戰(zhàn)爭時(shí)期興盛的,團(tuán)結(jié)起來,趕走日本帝國主義;打過長江去,解放全中國。大躍進(jìn)是民族亢奮時(shí)期,墻的政治口號任務(wù)繁重起來,人有多大膽,地有多大產(chǎn);不怕做不到,就怕想不到?!拔幕蟾锩笔姑褡暹M(jìn)入癲狂狀態(tài),激烈的口號需要日新月異,只能寫到紙上,貼到墻上,換著方便。此外,在抗美援朝、粉碎“四人幫”、計(jì)劃生育、提出四化等不同時(shí)期,墻的宣傳作用亦不可低估。廣告語近些年來擠占墻上,但政治口號仍占據(jù)半壁河山。理論與實(shí)踐相結(jié)合,發(fā)揮民眾巨大創(chuàng)造性,墻上留下不少精彩絕倫的口號。政治語言與民間語言存在差異,但二者一旦結(jié)合產(chǎn)生的政治口號,其幽默、質(zhì)樸、明朗的風(fēng)格,卻十分逗人喜愛。
站到高處不勝暖
政治口號是指與一定的政治形勢、政治文化和政治氛圍密切相關(guān)的反映政治生活的所使用的語言。有政治,有語言,二者就會(huì)結(jié)合一起,形成政治語言。
政治語言的危害首先表現(xiàn)在語言表達(dá)上抹殺個(gè)性。一個(gè)官僚主義社會(huì)在不同時(shí)期,都會(huì)不斷大量更換政治語言,于是依靠作為留聲機(jī)、傳音筒的層層官僚,語言達(dá)到了高度一致,每個(gè)人都無可避免一種話語方式。其次削弱人的創(chuàng)造力。統(tǒng)一的話語造成統(tǒng)一的思維,統(tǒng)一的思維使人創(chuàng)造力削弱。我們在說話、思考、行動(dòng)時(shí),一不小心就滑入現(xiàn)成的泥潭中。最后是政治語言造成的假大空現(xiàn)象。為了達(dá)到個(gè)人的目的,害怕以言獲罪,就說大話、假話,肚中無貨,空話亂來一氣,結(jié)果語言嚴(yán)重失真。
政治語言是十分必要的。它的作用首先表現(xiàn)在統(tǒng)一思想上。某類政治語言系統(tǒng)的誕生,都是為其掌握國家機(jī)器的政治權(quán)力服務(wù)的,在推廣當(dāng)中,也是在進(jìn)行思想的調(diào)整與劃一。其次是指導(dǎo)實(shí)踐。語言作為一種意思表示,必定會(huì)給社會(huì)和個(gè)人產(chǎn)生行為指導(dǎo)作用。最后它是一種風(fēng)向標(biāo)。你順應(yīng)它,就會(huì)溶人正確或錯(cuò)誤的潮流下,暫時(shí)站得高高,高處不勝暖。
影視語言:語無倫次逗你玩
王曉菲
無厘頭語言:I服了YOU
“送死你去,背黑鍋我先”——《大話西游》“小是小李飛刀的小;刀是小李飛刀的刀”——《國產(chǎn)零零漆》“其實(shí)做妖和做人的道理是一樣的,要有一顆仁慈的心,有了一顆仁慈的心,妖就不再是妖,而是人妖”——《大活西游》。
“無厘頭”原是廣東佛山等地的一句俗話,意思是一個(gè)人做事、說話都令人難以理解,無中心,其語言和行為沒有明確的目的,粗俗隨意,亂發(fā)牢騷,但并非沒有道理。
周星馳使人們原本蔑視的無厘頭時(shí)尚化起來。“給我個(gè)理由先”、“你媽貴姓”等等成為周星星式的表達(dá)方式,如今你說的活如果沒有一點(diǎn)無厘頭的點(diǎn)綴就不夠“in”,甚至是老土!別人對你說話要答“收到”,追女孩要說“那我們大家立刻開始這段感情吧”,找工作要說“還是做回山賊這份很有前途的職業(yè)吧”,別人借錢要說“你想要啊?你要是想要的話你就說話嘛,你不說我怎么知道你想要呢,雖然你很有誠意地看著我,可是你還是要跟我說你想要的。你真的想要嗎?那你就拿去吧!……”“曾經(jīng)有一份真摯的愛情擺在我面前,但我沒有珍惜……”這段最經(jīng)典的周星馳臺詞不知讓多少性情中人為之掬淚。星爺“哈——哈——哈——哈”一陣長長的干笑過后,所有的一切都被解構(gòu)了。I服了YOU,但請給我一個(gè)理由先!
語言在他的電影中,并不是要表達(dá)某個(gè)意思,而是在說的過程中展示自己的情感,換句話說,如果用傳統(tǒng)的語言定義來衡量周星馳,那么他的大多數(shù)語言都將列入“廢話”的范圍。周星馳的浯言跳出了語言內(nèi)容的功用性,而成為直接宣泄情感的工具,所以此刻他說的是什么已經(jīng)不重要了。
周星馳吸收廠最平凡的人物語言,那句最典型的“我走先了”的倒裝句,在粵語中是很常見的,只不過將其搬上銀幕,在各種文化間傳播時(shí),便成了極其有趣的語言。更重要的是,周星馳的語言已經(jīng)成為一個(gè)特殊的文化標(biāo)志和商業(yè)標(biāo)志,這種建筑在平民基礎(chǔ)上的世俗文化,既強(qiáng)烈地表達(dá)了小人物的情感,更體現(xiàn)了一種人文關(guān)懷——帶有一些自卑的渴望向上的一大類平民形象。正是這種文化和商業(yè)的成功嫁接,才使我們看到了許多親切的形象。
調(diào)侃語言:馮小剛的審美疲憊
“地主家也沒有余糧啊”——《甲方乙方》,“這大HOUSE,VERYNICE吧”,——《不見不散》“既然張先生來了,就讓咱家的驢呀馬呀的大牲口都歇了吧”——《甲方乙方》,“給我根猴皮筋,我拿去做彈弓打你們家玻璃”——《誰說我不在平》,“抗日戰(zhàn)爭時(shí)期,真是少年壯志無煙抽,那時(shí)候,除了導(dǎo)火索,所有能冒煙的我都放嘴里抽”——《我愛我家》,“做人要厚道”“審美疲憊”——《手機(jī)》。
京味幽默是馮小剛對中國賀歲電影最大的貢獻(xiàn)之一。在馮小剛最賣座的幾部喜劇片小,他將市民氣十足的京味語言的幽默特質(zhì)發(fā)揮到了極致,成為馮氏賀歲片最具特色的標(biāo)簽和百試不爽的促銷手段。
京味幽默是世俗社會(huì)的語言游戲。嬉笑怒罵之間觀眾會(huì)發(fā)現(xiàn)其實(shí)都是在說自己。所以當(dāng)馮小剛將它注入電影中后,觀眾覺得很親切。和王朔一樣,馮小剛將京味幽默推向了大眾。除了令人發(fā)笑之外,馮小剛通過角色之口,用這些最生活化最自然的活語,調(diào)侃著自己眼葉—,的社會(huì)和現(xiàn)象,而調(diào)侃本身,就是京味幽默的最大特點(diǎn)。王朔是這方面的專家,他更加痞一些,馮小剛不但不罵人,還把觀眾逗樂,所謂罵人不吐臟字,說的就是這種能耐。
《甲方乙方》中,馮小剛的平民故事和京味幽默一出現(xiàn)就完全征服了此前從未看過內(nèi)地賀歲電影的觀眾。每部賀歲片都有一些臺詞讓人至今難忘,比如“打死我也不說”、“人在哪、人在哪”“OKOKOK”“nomoney no women”、“我也I loveyou您”“冷靜、冷靜”、“我是流氓我怕誰”等等。每部電影都會(huì)留下不少流行語,這與電影的京味十足有莫大的關(guān)系,“記得美國有一哥”、“吃了嗎?沒吃回家吃去吧”這些句子都是典型的京式語言,而基于這種調(diào)侃語言之上的馮小剛的電影在某種程度上是票房的保證。
相聲藝術(shù)也因北京話受到青睞,北京話締造了不少語言大師。有老舍、侯寶林;眼前的有馬季、姜昆,王朔。有人膩味別人說話貧了吧嘰的,但真正貧出味、貧出水平來也的確不易。說相聲的演小品的哪一個(gè)不貧,但貧的讓人喜愛。
黑幫語宮:告別大哥時(shí)代
“老大”、“我不做大哥已經(jīng)很久了”、“臥底身份”、“你有權(quán)力保持沉默,你所說的每一句話都將作為呈堂證供”、“你耍我!”(窮兇極惡地說)“對不起,我是警察!”這些都是黑幫語言中的代表?!癥es sir!”是我們聽到的最早的警察語言,而香港的“警察局”在我們的概念里叫公安局。
“我最恨別人用槍指著我的頭……我等這個(gè)機(jī)會(huì)等了三年,不是為了證明我比別人強(qiáng),只是要證明我失去的東西,我一定要奪回來。”尊嚴(yán)是不容他人羞辱、玷污和侵犯的,它比生命更重要。因?yàn)閷腥硕?,心中有它,你就是個(gè)頂天立地、受人敬畏的英雄,反之,即使活著也如同行尸走肉、遭人唾棄?!队⑿郾旧繁贿@段臺詞激得熱血沸騰、回腸蕩氣。“我沒做大哥很久了”,電影里,這句話五味雜陳,不做大哥,不再威風(fēng)八面,不在江湖上血雨腥風(fēng),可以以一顆平常心生活,是曾經(jīng)滄海也可以為水的隨遇而安。現(xiàn)實(shí)生活中說上這一句卻極具調(diào)侃,記得這話最泛濫的年代,連夏天街口賣西瓜的都會(huì)揮著把西瓜刀說上一句。1999年小黑柯受良一曲《大哥》把他唱了出來:“我不做大哥很多年……”,“大哥”也引申成為比平常人多擔(dān)當(dāng)一份勇氣的人?!斑@塊地方是我罩的”是電影《古惑仔》里面常說的一句臺詞,是老大才有資格說的。這是電影里的山雞哥、陳浩南等人的標(biāo)志性臺詞,被少數(shù)不良少年學(xué)習(xí)之后,常常掛在嘴邊,雖然聽起來幼稚,但卻可以反映受他影響的那個(gè)時(shí)代人的心靈軌跡。
武俠語言:為你清理門戶
武俠片都是古裝片,說起話來自然與現(xiàn)代人不同,不是古語,卻是現(xiàn)代式的古語?!霸谙隆?、“這位英雄”、“清理門戶”。電視中的武俠連續(xù)劇多是金庸、梁羽生和古龍三位大俠的天下,論及語言各有不同,金庸是公認(rèn)的“武林盟主”,他的語言很平常,那些話,你也能說,我也能寫,梁羽生的英拔瀟灑,多秀文雋語,古龍的簡勁飛動(dòng),多格言警句。
武俠影視中的語言不全都是豪氣沖天,有時(shí)也會(huì)講一些粗俗之語。“……你個(gè)頭”是《新龍門客?!防锩娼鹣阌竦囊痪湓挼奈苍~。張曼玉飾演的這個(gè)角色是她個(gè)人的里程碑,更讓很多人眼前一亮,潑辣、大膽、不拘一格,她的語言風(fēng)格也很鮮明,經(jīng)常會(huì)有“……你個(gè)頭”這樣的話出現(xiàn),這之后,很多人說話的時(shí)候就會(huì)COPY出來,略帶脾氣但又不失調(diào)侃。
在2002年的賀歲片《天下無雙》中,有一段搞笑語言,梁朝偉、王菲和飯店老板幾乎同時(shí)都念起了這段臺詞:(梁朝偉)當(dāng)時(shí)我們的距離是七公尺零八公分,在不夠四分之一柱香的時(shí)間,我作了一個(gè)決定:我看他人品不錯(cuò),身手也挺好,所以我決定介紹給我妹妹認(rèn)識。(王菲)當(dāng)時(shí)我距離這個(gè)人是三公尺零八公分,在不夠四分之一柱香的時(shí)間,我作了一個(gè)決定:既然我身上的錢全沒了,那個(gè)混蛋又要說請客,所以我決定坐下來,吃他頓飯。(飯店老板)當(dāng)時(shí)我不知道和他們的距離是多少公分,我連香都不點(diǎn)就作了決定:趁早關(guān)門!
港臺語言:矯情偏作多情語
王曉菲
粵語:北方人的流行語
廣東話,毗鄰港澳,大富大貴,又多少沾些洋味兒,感覺自然良好,難學(xué),流傳全國的,多是一種廣味兒的普通話,絕非原汁原味兒了。
粵方言的代表話是廣州話,香港話是不是標(biāo)準(zhǔn)廣州話,香港話和廣州話詞匯方面的同異已是研究粵方言的一個(gè)課題。比如,廣州把“叫出租汽車”說成“打的”,香港并不這樣說。“拍拖”的廣東話發(fā)音是“PA TO”,而不是“PAl TUO"。還有“不出位”,不做出格的事?!安缓靡馑祭病边@是我們知道最早的一句廣東普通話,多是從電視上了解到的。
90年代時(shí)北方人都爭先恐后地學(xué)廣東話,比如那本學(xué)習(xí)廣東話的教材《對答如流》。書的編者說,學(xué)完這本書,就可以用廣東話對答如流了??烧嬗腥苏J(rèn)真學(xué)過,學(xué)了之后才發(fā)現(xiàn)并不是那么回事,這本書只不過搞了一些不同場景下的對話,然后用漢字給廣東話注上音,你如果真照那書上的漢字注音去說廣東話,保證說普通話的人聽不懂,說廣東話的人也聽不懂。
在香港,流通了一整套適應(yīng)香港政治、經(jīng)濟(jì)、文化和社會(huì)習(xí)慣的詞匯,這些詞語也隨著香港社會(huì)的變動(dòng)而變動(dòng),新陳代謝。這些詞語都是用通用的漢語語素依構(gòu)詞法構(gòu)成的,望文生義,如行政局、立法局、官守議員、民選議員、炒股票、飛翔船、穿梭機(jī)、婚外情、二人世界、垃圾蟲、寵物、度假屋、發(fā)燒友、等。有些在對話中、在上下文中就可以理解詞的意義,或稍加解釋即可明白,比如:炒魷魚(老板解雇雇員,北方話“卷鋪蓋卷兒”的意思)、人蛇、蛇客(偷渡客)、綠印(居住不足七年的香港居民)、黑印(居住七年以上的香港永久居民)、煲電話粥(用電話聊天,時(shí)間長得像熬粥一樣)等。香港譯的“保齡球”(音澤Bowling+漢語語素“球”)就比普通話原來叫的“地滾球”要好,符合漢民族心理,所以前者取代了后者。
一些語言后來極為通用,如“有沒有搞錯(cuò)”(表示不滿),普通話對廣州話詞匯的影響,今后無疑會(huì)越來越大。香港話(香港粵語)是來自另一個(gè)方向的影響。香港話跟廣州話的詞匯本來基本上是一樣的,不同的是少數(shù)。近年因開放政策,廣州與香港的溝通比以前多得多,一部分香港話特有的詞語流入廣州,如“老細(xì)”(老板)、“發(fā)燒友”(熱心于某事的)
20年前的對外開放,從某種程度上說就是對香港開放,那時(shí)外資的八成是港資,那時(shí)的流行語是港腔,電影《夕照街》有言:“我這位弟弟只會(huì)說香港話和英語”。
臺語:蠻好的娛樂語言
上世紀(jì)80年代瓊瑤老師為大陸人民引進(jìn)了臺灣語言,雖然不是地道的真正的臺灣話,“好傷心好傷心喲!”“好討厭好討厭呀!”“好傻!”使這種帶“好”字的說話方式一直流傳并沿用至今?!澳愫脺厝岷脺厝崤丁薄ⅰ拔液眉?dòng)好激動(dòng)啊”,這種經(jīng)典的瓊瑤語言,“好”字滿天飛?!昂谩笔沟萌藗兊恼Z言在一夜之間一元化了。
瓊瑤在大陸最早一批讀者是80年代的女中學(xué)生。她們生于文革,但沒趕上參與文革,當(dāng)大姐姐們沉浸在傷痕文學(xué)中時(shí),由于她們無法進(jìn)入那種語境,因此急需自己的代言人。瓊瑤的真正價(jià)值,對于她們來說,是找到了一種完全區(qū)別于革命話語的語境,能夠使這一代人顯示自己不同于知青一代的存在。
《還珠格格》是典型的瓊瑤語言模式,港臺風(fēng)格夸張的矯情配上那些瘋瘋鬧鬧、嗲聲嗲氣的古裝小兒女,倒也算是匹配。只是這種潮流有很強(qiáng)的不確定性,說不定哪天風(fēng)向一變,流行的瓊瑤口語會(huì)突然沒了市場。
“你有吃嗎”“對不對?對不對?你說對不對?”“閃人了”“這樣子”“蠻好,蠻好”“拜托了啦”“不要了啦!”這些語言我們常見,帶一個(gè)“嘛”嗲聲嗲氣,就連現(xiàn)在的娛樂類節(jié)目中也多用此語,普通式的臺灣味?!鞍职謰寢尅?要讀三聲)。稱贊別人時(shí),常說:“哇!好酷!帥呆了!”這些女孩子們的口頭禪,一下子就被大陸男女青年們學(xué)會(huì)了,說出來真是好開心好洋氣好動(dòng)聽噢!“還蠻不錯(cuò)”,這是內(nèi)地演藝人員接受采訪時(shí)使用頻率最高的句式。不知為何?放著好好的普通話不說,愣是要把舌頭放短一截,弄得大家一身雞皮疙瘩!
網(wǎng)絡(luò)語言:霧里看花花不語
網(wǎng)絡(luò)語言讓中國話串味兒了?
美眉、GG、JJ、小東東……這些詞兒都是網(wǎng)民的常用語。隨著計(jì)算機(jī)網(wǎng)絡(luò)的普及,網(wǎng)絡(luò)語言也如雨后春筍般地出現(xiàn)。對這些新造出來、只在網(wǎng)絡(luò)范圍內(nèi)通行的語言,一些語言文字專家用“乍看看不懂,多看才能懂”來形容。
“菌男、霉女、687……”面對孩子滿口的網(wǎng)絡(luò)語言,許多家長教師心存疑慮——網(wǎng)絡(luò)語言讓中國話串味兒了?
現(xiàn)在,只要一進(jìn)入聊天站,“PP、JJ、687”等網(wǎng)絡(luò)語言就鋪天蓋地而來。如果聽見有人對你說,“你這位大天才,真是我們的偶像”時(shí),千萬別得意,這話可不是夸你,而是說你這“天生的蠢材”是他“嘔吐的對象”。新新網(wǎng)絡(luò)語言幽默詼諧、風(fēng)趣生動(dòng),很快成為許多學(xué)生的“新寵”,并迅速傳播流行起來。
對這種流行在學(xué)生當(dāng)中的新新語言,許多家長、老師表示擔(dān)憂。中國人民大學(xué)中文系的一位教授認(rèn)為,現(xiàn)在孩子正處于打語言基礎(chǔ)的時(shí)候,如果不對網(wǎng)絡(luò)語言,尤其是一些品位低下、亂造的詞語加以控制,很可能會(huì)對傳統(tǒng)正規(guī)語言的學(xué)習(xí)產(chǎn)生負(fù)面影響,不利于語言的純潔和健康。
網(wǎng)絡(luò)語言沖擊語文教學(xué)
一位小學(xué)教師說,現(xiàn)在的學(xué)生開口“哇噻”閉口“酷MAN”的,讓人不知所云。更可怕的是,有些學(xué)生在作文,尤其是日記、周記里充斥著大量的類似語言。據(jù)了解,學(xué)生們都是從網(wǎng)上學(xué)來的。這位老師呼吁,現(xiàn)在學(xué)生上網(wǎng)的越來越多,而學(xué)生們又正處于打基礎(chǔ)的時(shí)候,如果對網(wǎng)絡(luò)語言不加以控制,很可能會(huì)對傳統(tǒng)正規(guī)語言的學(xué)習(xí)產(chǎn)生負(fù)面影響。
面對教師們的憂慮,很多身處其中的學(xué)生們卻不以為然。一位綽號“甲克蟲”的小網(wǎng)民對記者說,我們打小就愛看卡通漫畫、電視,現(xiàn)在又迷上了網(wǎng)絡(luò)。我們知道自己需要什么樣的語言。那些羅嗦乏味的文字我最討厭,明明一個(gè)單詞或者一
幅圖片就能說明白的干嗎要拐彎抹角來表達(dá)呢。
網(wǎng)絡(luò)語言你懂多少
或許自己“升級太慢”,缺少一顆“奔騰的芯”,或許自己對這些“網(wǎng)絡(luò)語言”無法“兼容”,每當(dāng)看到電腦屏幕上出現(xiàn)這些刺眼的文字,我都會(huì)落荒而逃,關(guān)機(jī)下網(wǎng),馬上把自己剛才在虛擬世界中的腦子和語言迅速“格式化”。否則,日子長了,沒準(zhǔn)兒自己也會(huì)落下病根兒,真的連“說都不會(huì)話了”!
網(wǎng)上有很多拼音和英文簡寫。這起初主要是網(wǎng)蟲們?yōu)榱颂岣呔W(wǎng)上聊天的效率而采取的方式,久而久之就形成特定語言了。如果有人在網(wǎng)上喊你JJ,你千萬別誤會(huì),它可不是指迪斯科舞廳,而是一個(gè)親昵的稱謂—姐姐。還有GG、DD等,是哥哥、弟弟的意思,網(wǎng)絡(luò)真是讓人感覺親如一家。
網(wǎng)上又是錯(cuò)別字的家,但這些錯(cuò)別字有的錯(cuò)得很可愛,錯(cuò)得大家都能接受。“斑竹”說,文章寫得好,會(huì)送你一些小“東東”。看到這話,可別發(fā)愣。“斑竹”?就是版主。怪就怪智能拼音詞庫里“版主”這個(gè)詞得自己造,又費(fèi)時(shí)又費(fèi)力,哪是網(wǎng)迷們能接受的?“版主”成“斑竹”也就順理成章了?!皷|東”就是東西,這樣說是不是很可愛?
網(wǎng)上的數(shù)字更是千奇百怪,因?yàn)閿?shù)字遠(yuǎn)比漢字來得簡單、方便。倘若你初涉網(wǎng)絡(luò),除非有破譯密碼的天才,否則是絕對弄不清楚數(shù)字語言代表的真正含義。很多現(xiàn)實(shí)生活中的愛情高手就是這樣栽在網(wǎng)上的。7456—?dú)馑牢伊耍?86—拜拜了;687—對不起;你真是個(gè)286,那是說你傻,腦子轉(zhuǎn)得慢,像臺運(yùn)算速度最慢的286一樣。網(wǎng)絡(luò)語言要規(guī)范
今天,網(wǎng)絡(luò)語言已成為網(wǎng)民在網(wǎng)上交流必不可少的“通行證”,然而在日常生活的應(yīng)用中,由于一些詞匯溝通障礙,網(wǎng)絡(luò)語言在帶給人們新奇感覺的同時(shí),也給人們的交流造成不便。
但是,對于4000多萬網(wǎng)民來說,網(wǎng)絡(luò)語言有著獨(dú)特的魅力。一位大學(xué)生表示,網(wǎng)絡(luò)語言也是一種文化。首先,為了省事,比如網(wǎng)上說“再見”,一般只用數(shù)字“88”代替,時(shí)間久了也就約定俗成。其次,不少網(wǎng)絡(luò)用語有它自身的意義,比如“菜鳥”、“恐龍”之類,要是直截了當(dāng)去說“你真是一個(gè)差勁的新手”,或是“這個(gè)真是丑女”,就感覺失去了應(yīng)有的味道。還有用“灌水”來形容在論壇上濫發(fā)帖子,就很形象,換了其他詞可能表達(dá)不出這個(gè)感覺。網(wǎng)上畢竟是一個(gè)相對自由的虛擬空間,用現(xiàn)實(shí)的語言規(guī)范去規(guī)范它,反而不大現(xiàn)實(shí)。
對于網(wǎng)絡(luò)語言,專家們的態(tài)度經(jīng)歷了一個(gè)從“不屑一顧”到“研討研究”的過程。中國社會(huì)科學(xué)院語言研究所詞典室主任陸尊梧研究員認(rèn)為,現(xiàn)在對網(wǎng)絡(luò)語言要談規(guī)范為時(shí)尚早,目前規(guī)范難度較大。一是操作上不大容易,不好對網(wǎng)絡(luò)語言的使用定出一個(gè)普遍的標(biāo)準(zhǔn),說哪個(gè)詞能用,哪個(gè)詞不能用。二是執(zhí)行起來比較困難,定出標(biāo)準(zhǔn)后就要執(zhí)行,可是網(wǎng)民要是我行我素,愛怎么說還怎么說,那規(guī)范也就沒有意義,反而喪失了權(quán)威性。
新詞的誕生更多的是靠約定俗成,大家共同認(rèn)可,它就有生命力,網(wǎng)絡(luò)語言的發(fā)展將來也會(huì)有這樣的一個(gè)趨勢:即一部分像“大哥大”一樣自生自滅;另外一部分將從網(wǎng)上走下來,成為人們的日常生活用語。
語言發(fā)展不能拒絕網(wǎng)絡(luò)
對于報(bào)紙、期刊、雜志上出現(xiàn)的文字,國家都有相應(yīng)的規(guī)定。而對于兼具媒體性質(zhì)的網(wǎng)絡(luò)語言還沒有出臺專門的規(guī)定,有關(guān)部門也正在商討相應(yīng)的措施。
據(jù)國家語言文字工作委員會(huì)有關(guān)人士透露,是否規(guī)范網(wǎng)絡(luò)語言并不是非常重要,關(guān)鍵是看它是否具有生命力。語言是活的、變化的、一直處于發(fā)展中的。網(wǎng)絡(luò)上冒出的新詞匯主要取決于它自身的生命力。如果那些充滿活力的網(wǎng)絡(luò)語言能夠經(jīng)得起時(shí)間的考驗(yàn),約定俗成后我們就可以接受。畢竟它們在一定程度上是我們這個(gè)網(wǎng)絡(luò)時(shí)代的反映,同時(shí),它也能豐富中國的語言文字。
一位語言學(xué)專家認(rèn)為,人們應(yīng)當(dāng)以更加積極的態(tài)度去對待網(wǎng)絡(luò)語言??v觀歷史,人類的每一種新文化的興起都會(huì)帶來一些新的詞匯。遠(yuǎn)的不說,比如近年國內(nèi)興起的股民專用術(shù)語,熊市、牛市等單詞已經(jīng)遠(yuǎn)遠(yuǎn)超出了股市的運(yùn)用范圍。現(xiàn)在的小孩,都是從讀圖時(shí)代長大的,他們需要更加簡單、形象的交流工具。網(wǎng)絡(luò)語言的產(chǎn)生與其說是為了迎合新一代的需要,倒不如說是語言發(fā)展史的必然。一個(gè)國家、一個(gè)民族的語言文字,是這個(gè)國家與民族的最重要的文化載體和文化基石。中華民族數(shù)千年的文明保留至今,其中規(guī)范的、科學(xué)的語言文字,是維系這種文化的紐帶。
語言的純潔,不僅僅意味著文化的純潔,更意味著價(jià)值觀念的純潔。沒有對自己母語深沉的熱愛,就不可能有對自己國家歷史的尊重和對自己民族價(jià)值觀念的操守。
廣告語言:生拉硬扯害無窮
害你沒商量
一位學(xué)生不僅寫過“今天回家路上,忽然踩到一堆狗屎,大吃一斤……”的可笑作文,還在周記里感嘆:“涼風(fēng)有信,秋月無邊,周末晚上吃撐了我真是度日如年……”
這都是“好色之涂”、“制冷鮮鋒”等“富有創(chuàng)意”的諧音廣告語帶給孩子們的教義。
可以說學(xué)生受諧音廣告荼毒太深了。北京市前門小學(xué)曾進(jìn)行了一項(xiàng)相關(guān)測試,測試者列出了37條諧音廣告,讓學(xué)生糾正,結(jié)果多數(shù)學(xué)生糾錯(cuò)的依據(jù)還是諧音廣告,越糾越錯(cuò)。1/3的學(xué)生把“無鞋(懈)可及(擊)”改成“無泄可及”;2/3的學(xué)生把“蓋(概)不能缺”改成了“鈣不能缺”,讓老師們哭笑不得?!按蟪砸唤铩钡慕逃块T也由此認(rèn)識到,諧音廣告不管不行了,讓孩子們天天聽著這些“通假成語”長大,漢語將變得面目全非。
借用人們耳熟能詳?shù)某烧Z,本來無可厚非。可為追求廣告效果誤導(dǎo)祖國的花朵,那就有點(diǎn)不對了。你諧就諧吧,在諧音字上加個(gè)雙引號表明你是“諧音版”不是“正版”行不行?偏諧得理直氣壯,以假為真,而且諧也要諧得有點(diǎn)水平,“咳(刻)不容緩”、“鱉(別)來無恙”、“騎(其)樂無窮”聽起來還像回事,“用了我們的藥,你就沒痔(治)了”就有些不倫不類,而“你有二房嗎?”(房產(chǎn)廣告)、“泡的就是你!”(方便面廣告)這樣的諧義廣告則意識不良,“諧”得拙劣。
廣告語言需要的是什么
據(jù)說舊中國時(shí)有一家飯館慘淡經(jīng)營,欲救無術(shù)。有一個(gè)叫李瑋的秀才對該老板十分同情,于是給他寫了一對聯(lián):“東不管西不管酒管,興也罷衰也罷喝罷”。該對聯(lián)貼在飯館門前,成了一則針對當(dāng)時(shí)社會(huì)人們心態(tài)的廣告,迎合了那些有怨無處訴,只好借酒消愁的人的心理,所以吸引了許多酒徒前來光顧,很快把飯館的生意帶旺了。
上述例子,說明了廣告文字的魅力。要使廣告文字能吸引消費(fèi)者,必須做到在真實(shí)的基礎(chǔ)上,使文字既簡明扼要,便于記憶,又言精意深,寓意無窮;既淺顯易懂,生動(dòng)活潑,又言之鑿鑿,意味深長。廣告語,總的來說,可概括為5個(gè)字“真、簡、奇、巧、美”。
“真”真實(shí)可靠,但不排除適當(dāng)?shù)目鋸埡捅扔?。如美國伊利偌斯州一十字路口旁的警告駕駛的廣告詞是:“開慢點(diǎn)吧,我們已經(jīng)忙不過來了!”署名為“棺材匠”,適當(dāng)?shù)目鋸垼∪缙浞值卣故玖怂榻B的對象的特點(diǎn)和服務(wù),使廣告吸引人和易于留下深刻印象。
“簡”簡明扼要。簡明扼要的廣告語言使人易于記憶。廣告心理學(xué)家實(shí)驗(yàn)結(jié)論證明:少于6個(gè)字的廣告標(biāo)題,讀者的記憶率為34%,多于6個(gè)字的記憶率只有10%。
“奇”新奇獨(dú)特。廣告語言應(yīng)具有獨(dú)特性的新意,給人們一種新奇感。在競爭激烈的市場經(jīng)濟(jì)環(huán)境下,廣告活動(dòng)無時(shí)無地不有,只有新奇獨(dú)特的廣告語言,才能打動(dòng)消費(fèi)者,使人過目不忘,過耳不漏。
“巧”措詞巧妙,使人留下深刻的印象和百看不厭。絕妙的構(gòu)思,精巧的語句,會(huì)增強(qiáng)廣告的藝術(shù)魅力。
“美”優(yōu)美動(dòng)聽。成功的廣告既是宣傳晶,又是藝術(shù)品。它不但能揭示商品的內(nèi)涵,激發(fā)起消費(fèi)者的購買動(dòng)機(jī),而且會(huì)形成一種富有情緒的語言意境。
凈化廣告語言刻不容緩
由于傳媒的發(fā)達(dá),廣告語言已經(jīng)滲透到我們生活的各個(gè)方面。廣告語言作為一種傳播迅速、廣泛的交流載體,它的規(guī)范性和指導(dǎo)教育意義是無法忽略的,因此我們的廣告語言必須得到凈化。像前面提到的各種諧音只是一種表現(xiàn)。事實(shí)上,廣告語言影響到的不單是詞匯的表達(dá)方式,更可怕的是為了過度追求眼球經(jīng)濟(jì)的效用,把許多不健康的意識形態(tài)附著在語言上,隨著廣告的擴(kuò)散而深入到千家萬戶。其次,廣告語言的表現(xiàn)方式也背離了我們語言的方向。如嬌滴滴的挑逗性語氣、羅里羅嗦的乞討性語氣、兇神惡煞的恐嚇性語氣等等對于社會(huì)風(fēng)氣的污染是必然的。而在商品的使用過程中,語言訴求的衍生意義就會(huì)在使用者身上產(chǎn)生一定的影響。一個(gè)男孩撅著嘴對著一個(gè)女士說:“我要親嘴?!蹦闶欠衲軌驕?zhǔn)確判斷他是在要求一種糖果,還是另有所求?在廣告語言面前,我們無法判定。
手機(jī)語言:指掌之間的游戲
電影《手機(jī)》向我們展示了短信時(shí)代手機(jī)帶給現(xiàn)代人的尷尬和困擾。實(shí)際上,任何事物都有其兩面性,用一句時(shí)下流行的句式來說,手機(jī)讓我們“痛并快樂著”。客觀地說,現(xiàn)代通信給我們?nèi)粘I顜淼母嗍潜憷侨穗H的溫馨,是心靈的慰藉。
除夕之夜,我第一次在外過年。飯菜的鮮美,卻驅(qū)不散驟然涌上心頭的對家人和朋友濃濃的思念。于是,我拿起手機(jī),給遠(yuǎn)方的友人發(fā)去一條條短信:“我預(yù)訂了一只船兒,明天凌晨從這兒出發(fā),載著健康,載著快樂,載著幸福,載著希望,駛向我的好朋友——你的家園!祝新春吉祥如意!”接著,我又給一位回北國過年的朋友發(fā)去另一段話:“北國冷嗎?給你送上一分溫兩分暖三分光四分熱,附上五分美麗六分年輕七分喜悅八分快樂九分健康十分幸福!
一位多年未見的同學(xué)的祝辭是:“聚喜馬拉雅之陽光,攏天涯海角之清風(fēng),拮岡底斯山之祝福,吸比爾蓋茨之財(cái)氣,作為猴年的禮物送給您,祝您新春吉祥快樂!”同學(xué)中那位政壇大姐大先給我開了個(gè)政治玩笑,然后,“通過你,向你全家拜年!”最讓我開懷的是我的新同事、調(diào)皮可愛的小怡姑娘發(fā)來的問候:“鍋你得洗哇,碗你得洗哇,鍋和碗你都洗了哇!”原來是一段日語:“新年快樂、天天快樂!”
隨著短信大潮涌進(jìn)來的還有一個(gè)個(gè)非常美麗的圖案,那是用“+”、“—”和“,”號精心編排而成的、一大一小兩個(gè)互相交叉的“心”形圖,“心”中打上一行字:“真心祝福、新年快樂!”。如此別出心裁的祝福,在我的想象中,應(yīng)該出自一位靈秀的少女之手,可是我的號碼庫中,卻沒能找到她的名字。后來,我終于明白了,這是一位陌生卻有緣的朋友,因?yàn)槲覀兊氖謾C(jī)號碼最后的三個(gè)數(shù)是一樣的。
語言學(xué)專家聲稱,手機(jī)短信可以促使年輕人創(chuàng)造性地進(jìn)行文字表達(dá)。原因十分滑稽:短消息的字符長度有限,使用者必須盡可能地避免說廢活。這或許可以提高年輕人的文字表達(dá)能力,而且還可以幫助聾啞人開辟新的溝通方式,進(jìn)行各種情感的表達(dá)。據(jù)英國電信統(tǒng)計(jì),短消息使用者的人數(shù)在今年增長了1800%。其中有三分之二的用戶是14歲至16歲的青少年。手機(jī)短信中包括許多特殊的表達(dá)符號,例如“:)”表示開心,而“:(”則表示難過。曾有人批評說,這些符號對文化的發(fā)展不利;但也有人認(rèn)為新符號有助于提高年青人的創(chuàng)造能力。
而且,隨著現(xiàn)代通訊業(yè)的發(fā)展和網(wǎng)絡(luò)的普及,手機(jī)文學(xué)也已經(jīng)走進(jìn)了人們的視線。最近在黃金書屋網(wǎng)站上看到專供下載和在線閱讀的部分手機(jī)文學(xué)作品,發(fā)現(xiàn)它們還真的有些味道。
首先它的欄目分類就有些與眾不同,如開心果、嚇破膽、愛相隨,全部都具手機(jī)短信式的簡潔。
其次是它的內(nèi)容短小、精悍、幽默、調(diào)侃。
手機(jī)文學(xué)是一種新潮。與其讓黃色短消息泛濫,讓廣告短消息塞滿我們的手機(jī),我看還不如讓手機(jī)文學(xué)熱起來。如果有那么一天,我們能夠在等車、休息和一切休閑時(shí)間里都能看到輕松而有趣的手機(jī)文學(xué)作品時(shí),我們的生活不是會(huì)多一些色彩嗎?
手機(jī)短信的一個(gè)潛在問題是文化損害。收到拜年短信的人都有一個(gè)相同的體會(huì),那就是手機(jī)的拜年短語大多山網(wǎng)站制造,而目雷同,有沿言快餐的傾向,很多段子都帶有很強(qiáng)的功利主義和拜金主義色彩。而在平時(shí),于機(jī)用戶互相發(fā)送黃色段子也為某些人所熱衷。由于網(wǎng)絡(luò)的快速繁衍特性,手機(jī)短信有可能成為不健康信息的傳播途徑,并且擴(kuò)大低級下流話語的生存空間。如何確保短信市場的活力,同時(shí)凈化短信語言,是一個(gè)相當(dāng)棘手的難題。為短信制定文化游戲規(guī)則,不是單靠網(wǎng)絡(luò)或技術(shù)提供商就能夠完成的。