張 顛
邊緣
常常是在暮色四合的時(shí)候,我從鄉(xiāng)下的一個(gè)位置進(jìn)入另一個(gè)位置:群山收盡太陽(yáng)的光輝。世界以易使人疏忽的面目出現(xiàn)。它距表達(dá)更遠(yuǎn),就像經(jīng)過(guò)了激動(dòng)和陣痛的這個(gè)秋天——沉靜、虛脫,因光線漸漸模糊而顯得深不可測(cè)。
這一朵色澤漸深的灼灼之花,顯示智慧和隱喻機(jī)遇的受難之花;或者,垂危長(zhǎng)者一張一翕的陳述不清讖言的嘴;或者,被自己打破的美麗夢(mèng)境永無(wú)回憶。
一片剝開(kāi)修飾的風(fēng)景一步一步地臨近內(nèi)核但不被說(shuō)出,而現(xiàn)在空了。
……哲人歸隱。只留下大風(fēng)驅(qū)動(dòng)著凸凹不平的道路時(shí)隱時(shí)現(xiàn)!它的一頭聯(lián)結(jié)村莊——那兒,偶爾有月光抑或黑暗動(dòng)情地呵護(hù),另一頭沒(méi)入時(shí)間一樣恒遠(yuǎn)的虛空……在村莊與虛空之間,我看到一代一代地出發(fā)和返回。
——感恩的人們繼續(xù)在瘋狂地奔走。在最昏暗一如此刻的背景下,貧瘠又蔚藍(lán)的內(nèi)心仍然恪守著三個(gè)簡(jiǎn)單的詞:糧食,欲望以及愛(ài)。
二十世紀(jì)末:敘述一場(chǎng)雪
請(qǐng)帶一份美好的心境到雪地里去!那兒,大地已經(jīng)呈現(xiàn)出我們渴望已久的可遇而不可求的白,和貞潔。
世界愈來(lái)愈紛繁復(fù)雜,全部臣服于同一副面孔的偽飾下。我們,總是不由自主地被其中的一件事端糾結(jié),無(wú)盡無(wú)止地陷進(jìn)去,無(wú)盡無(wú)止地。仿佛即將沉沒(méi)的山坡上一只兀鷹亮出烏黑的羽翼。一位與世無(wú)爭(zhēng)的隱者內(nèi)心迸發(fā)出一陣陣的尖叫聲。
——當(dāng)一個(gè)人靜靜地離開(kāi)人群和秋天,他的整個(gè)身心沾滿了厚厚的灰塵,連巨大的寒冷也不能驅(qū)逐的永遠(yuǎn)描述不清的雙重疲倦。除了成為自己的最后一道廢墟。
二十世紀(jì)末已毫無(wú)秘密可言。因此,我們應(yīng)該學(xué)會(huì)吟誦這一首在心靈昏暗的時(shí)候自動(dòng)重現(xiàn)的銀白色禮物的詩(shī)。