勞什·卡爾
冷戰(zhàn)時(shí)期,一堵高墻將美麗的柏林一分為二。12歲的娜莎與爸爸克魯茲就住在離高墻不遠(yuǎn)的一座小房子里。
這天是周末,娜莎興沖沖回到家。放學(xué)時(shí),老師布置了一項(xiàng)作業(yè)——做一只蝴蝶標(biāo)本。
克魯茲記得,離家很遠(yuǎn)的地方有片小樹林,那里總是有美麗的蝴蝶飛舞,父女倆來到林子邊,發(fā)現(xiàn)美麗的小樹林已被多年的戰(zhàn)火糟蹋得不成樣子。他們舉著網(wǎng)兜轉(zhuǎn)悠了半天,竟—無所獲。
克魯茲見女兒很不開心,就給她打氣:“寶貝,我們再往前走走,也許會有收獲的?!惫唬瑳]過多久他們就遇到了一只色彩斑斕的蝴蝶。克魯茲舉著網(wǎng)兜沖過去,一下便將蝴蝶捕獲了。娜莎小心地將蝴蝶捉出來,用針把它固定在了標(biāo)本盒里。
回家的路上,娜莎捧著標(biāo)本盒愛不釋手,翻來覆去地看。突然,娜莎大叫起來:“爸爸,你快看,蝴蝶的翅膀上有字?!笨唆斊澮詾榕畠涸陂_玩笑,可當(dāng)他接過標(biāo)本盒仔細(xì)一瞧,不禁大吃一驚,只見蝴蝶的翅膀上果然有一行細(xì)小的字:“7月20日,晚上10點(diǎn)鐘,辛克爾公園……”后面還有幾個(gè)字已經(jīng)看不清楚了。
天哪!想不到蝴蝶的翅膀上竟然會有字,這究竟是怎么回事?克魯茲皺著眉頭,百思不得其解。自從冰冷的高墻將柏林城分成兩個(gè)完全不同的世界后,局勢就變得相當(dāng)緊張,人們盛傳東德政府與西德政府為了爭奪對柏林的掌控權(quán),互相派遣了許多間諜,他們用秘密的手段傳遞情報(bào)。這蝴蝶翅膀上的字會不會就是間諜們的杰作?
想到自己很可能截獲了間諜的情報(bào),克魯茲心中既興奮又害怕。根據(jù)當(dāng)局的法令,舉報(bào)間諜會得到重賞。克魯茲不想要金錢和獎賞,只想讓妻子從監(jiān)獄里出來。十多年前,克魯茲夫婦懷抱尚在襁褓中的娜莎,企圖爬過柏林墻,去過向往的自由生活,結(jié)果妻子被當(dāng)場抓獲,以叛國罪送進(jìn)了監(jiān)獄。十幾年來,克魯茲時(shí)時(shí)刻刻都夢想著妻子重獲自由。
如今機(jī)會終于來了!克魯茲捧著標(biāo)本盒,心里非常激動:只要向當(dāng)局舉報(bào)這個(gè)用蝴蝶傳遞情報(bào)的間諜,妻子肯定會得到釋放。而根據(jù)蝴蝶身上的提示,間諜可能在7月20日晚上,去辛克爾公園與人秘密接頭,自己如果提前埋伏在那里,一定能發(fā)現(xiàn)那個(gè)間諜的真面目。
說干就干,20日晚上,克魯茲提前來到辛克爾公園,找了處比較隱蔽的高地躲了起來。
10點(diǎn)鐘到了,克魯茲的心都提到了嗓子眼,他屏住呼吸。突然,在明亮的月光下,一個(gè)男人從樹林里走出來,站在空曠的草地上四處張望,還不時(shí)地看手表,仿佛在等人。由于光線太暗,克魯茲怎么也看不清那個(gè)人的面目。
幾分鐘后,男人從衣服里掏出一只小盒子,取出一塊小蛋糕。他在蛋糕上插上蠟燭,然后掏出一張生日卡,小聲唱起了生日歌。歌唱完了,男人把蛋糕端起來將蠟燭吹滅。那一瞬間,克魯茲驚奇地發(fā)現(xiàn),他竟然是自己的鄰居——昆蟲學(xué)家森特。
森特?zé)袅松湛ㄆ?,才慢慢吞吞地離去。公園里靜悄悄的,只剩下克魯茲。揭開了這個(gè)間諜的真實(shí)身份,反倒讓克魯茲猶豫不決了。
森特是個(gè)好人。他不但是個(gè)昆蟲學(xué)家,還是個(gè)出色的大夫。當(dāng)年霍亂在柏林肆虐時(shí),森特整天忙碌,免費(fèi)給大家量體溫、送藥片、打預(yù)防針,有時(shí)候半夜里也要出診。如今為了解救妻子,要去舉報(bào)森特,克魯茲真有些于心不忍。
這天晚上,娜莎突發(fā)高燒,克魯茲請來了森特。森特為娜莎打了一針,不到半個(gè)小時(shí),娜莎退了燒??唆斊潪榱吮硎靖兄x,拿出一瓶珍藏多年的好酒與森特對飲起來。不久,森特喝多了,他竟然湊到克魯茲的耳邊說:
“老伙計(jì),你……你也許不知道,其實(shí)我是個(gè)間……間諜?!?/p>
“啊?”克魯茲裝出驚詫的樣子。森特大肆吹噓他的本事,說他已經(jīng)當(dāng)了十幾年的間諜,殺過不少人。他養(yǎng)的蝴蝶中有一種特殊品種,它們只對紫蘭花感興趣。要知道,整個(gè)歐洲都沒有野生的紫蘭花。只要他在蝴蝶翅膀上寫上情報(bào),將它們放到野外,蝴蝶就會自己飛到種了紫蘭花的同伙家中。
原來如此!克魯茲恍然大悟??紤]再三,他終于走進(jìn)了警察局的大門。
森特被逮捕了。三個(gè)月后,他以間諜罪被處決。隨后,因?yàn)榭唆斊澟e報(bào)有功,他的妻子被提前釋放。
一眨眼十幾年過去了,柏林墻隨著德國的統(tǒng)一終于轟然倒塌,克魯茲一家也過上了夢寐以求的自由生活。一天,突然有人敲門,克魯茲開門一看,門外是位陌生的老婦人。
“你是克魯茲先生嗎?”
克魯茲點(diǎn)點(diǎn)頭。老婦人取出一只盒子,交給他:“這是我兒子臨終前托我交給你的。由于我一直生活在高墻那邊,沒有辦法見到你,如今我終于完成了他的遺愿?!?/p>
克魯茲吃驚不已,小心翼翼地打開盒子,發(fā)現(xiàn)里面是20只蝴蝶標(biāo)本,每只蝴蝶的翅膀上都寫滿了文字——
親愛的兄弟克魯茲:
其實(shí)我并不是間諜。當(dāng)那道該死的柏林墻豎起時(shí),它分離了我和我的母親。雖然我與她生活在同一座城市,同一條街道,卻猶如相隔萬里。警察、狼狗、鐵絲網(wǎng)、機(jī)關(guān)槍……把我與母親阻隔在了兩個(gè)世界。我與母親暗地里商定,用喜歡紫蘭花的蝴蝶傳遞信件,想不到此事竟然被你發(fā)現(xiàn)了。你也許不知道,在辛克爾公園,其實(shí)我已經(jīng)看到了你,你躲藏的地點(diǎn)實(shí)在是太糟糕了。那天晚上,我是去給母親慶祝生日的,我相信在那里點(diǎn)起蠟燭,母親會在高墻那邊看到我的燭火,聽到我的祝福與祈禱……
你一定會問,我為什么要冒充間諜?事情很簡單,我不愿意讓可愛的娜莎和我一樣,承受失去母親的痛苦。我得了癌癥,快要死了,我希望在生命的最后時(shí)刻做一件非常有意義的事情,讓一位母親回到她的孩子身邊。克魯茲,我不怪你。換了是我,我也會那樣做。
克魯茲滿眼淚花。第二天,克魯茲與妻兒來到了森特墓前。他什么感謝的話都說不出,只對長眠的森特說:“我親愛的兄弟,那道該死的墻已經(jīng)徹底地倒塌了,希望你在天國的靈魂保佑,讓它永遠(yuǎn)不要再出現(xiàn)在世界上”。
選自《百花》