清朝的乾隆皇帝是一名博學(xué)多才、思維敏捷的人,他常常與身邊的大臣、文人墨客一道談古論今,談詩(shī)說(shuō)文。
一次,乾隆與宰相張玉書(shū)到江南去巡視,看見(jiàn)一位農(nóng)夫在田間勞作,便開(kāi)玩笑地問(wèn)宰相張玉書(shū):“這是什么人?”宰相答曰:“這是一個(gè)農(nóng)夫?!薄稗r(nóng)夫的夫字怎樣寫(xiě)的?”宰相張玉書(shū)順口道:“兩橫一撇一捺,轎夫之夫,孔夫子之夫,夫妻之夫和匹夫之夫都是這樣寫(xiě)的?!?
乾隆聽(tīng)后搖搖頭說(shuō):“你這個(gè)宰相,竟連一個(gè)夫字都不能辨別清楚。”張玉書(shū)聽(tīng)到皇帝的責(zé)問(wèn),連忙上前奏道:“臣下才疏學(xué)淺,實(shí)是不知,請(qǐng)皇上指教?!?/p>
這時(shí)乾隆皇帝解說(shuō)道:“農(nóng)夫是刨土之人,上寫(xiě)土字,下加人字。轎夫肩上扛竿,寫(xiě)人字后,再加二根竿子。孔夫子上懂天文,下知地理,這個(gè)夫字是先寫(xiě)天字,然后出頭便是了。夫妻是兩個(gè)人,先寫(xiě)二字,后加人字。匹夫是指大丈夫,這個(gè)夫字是先寫(xiě)一字,再加大字便是?!?/p>
21世紀(jì)中學(xué)生作文·中考適用2008年2期